Через два года мы встретимся вновь…
Шрифт:
– Нет, – она отрицательно покачала головой. – Слушай, у тебя уже начала развиваться паранойя из-за Анжело. Попытайся про него забыть. Успокоиться.
С одной стороны я была согласна с Софи. Я действительно переживала, что Анджело в любой момент мог меня найти. Но, с другой стороны, это ощущение чужого внимания, не было похоже на встревоженность касательно моего брата. Но все же я согласилась с подругой в том, что мне следовало успокоиться.
Мы с Софи гуляли до раннего утра, а потом вернулись в гостиницу и сразу же увалились
– Я к вам приходила со своей подругой. Для нее есть работа? – спросила у мужчины.
– Нет, работодатель заинтересовался только вами.
Я попыталась разбудить Софи, но подруга, совершенно меня не слушая, с головой укрылась одеялом и продолжила спать.
– Не мешай, – буркнула она и опять заснула.
Сама жутко хотела спать, но звонок взбудоражил. Поэтому я быстро приняла душ, переоделась и опять попыталась разбудить Софи. Бесполезно. Собралась и поехала на собеседование.
Глава 3
Уже, когда подходила к нужному зданию, в котором находился офис агенства по трудоустройству горничных, написала сообщение Софи, в котором оповещала подругу о том, что я уехала на собеседование. Ответа не последовало и я поняла, что она все еще спала.
На этот раз меня сразу же пустили в кабинет главного менеджера и там я увидела немолодую женщину, весьма строгого вида. Она представилась Сильвой Балса и сказала, что являлась главной по прислуге в одном доме, куда требовалась горничная.
Условия работы были превосходными. Высокая зарплата и мне предоставлялась комната в домике для прислуги, что для меня, как для приезжей, было очень удобно. Можно было не тратить деньги на съем жилья. Так же оговаривалось питание и один выходной в неделю.
– Но я студентка, – предупредила сразу. – Часть дня мне нужно будет проводить на учебе.
– Мне уже сказали об этом, – женщина еле заметно кивнула. – Нам это подходит. Работы не так много, поэтому нам нет смысла нанимать горничную на полный рабочий день.
Даже услышав, что работы в доме не так много, я все же решила спросить не нужна ли там еще одна работница. Например, на кухню. Все же мы с Софи договаривались по возможности найти место, где смогли бы вдвоем работать, а она очень хорошо готовила и могла хотя бы помогать на кухне.
– Нет, на данный момент мы больше не ищем других работников, – сеньора Балса ответила отрицательно.
Еще она сказала про контракт. Мужчина, которому принадлежал этот особняк, не любил частой смены прислуги и, если ему кто-то подходил, работнику предлагался контракт на год. Мне дали его прочитать и, в принципе, меня все устроило. Вернее, все, кроме огромной неустойки, которую я буду обязана выплатить, если решу раньше
– У вас будет неделя испытательного срока. За нее вы посмотрите устраивает вас работа или нет, а мы поймем подходите ли вы нам. Так сразу вас никто не заставляет подписывать контракт, – видно, женщина по моему лицу поняла, что меня не устраивала сумма неустойки.
– Можно, я немного подумаю над вашим предложением? – и все же мне не нравился этот контракт, поэтому я не спешила соглашаться даже на испытательный срок.
– Вы так боитесь контракта? Не уверены в себе? – поинтересовалась сеньора Балса.
– Нет, уверена. Просто предпочитаю не делать поспешных решений, – ответила ей, при этом, против воли, всматриваясь в лицо в женщины. Смотрела на нее, отмечая каждую черту лица и ощущала себя как-то странно. В итоге, решила спросить: – Простите, а мы раньше не были знакомы?
– Нет, – женщина, не раздумывая ни секунды, отрицательно качнула головой. – Я вас вижу впервые, – после этого она добавила: – Вы можете подумать над моим предложением, но только до вечера. Иначе мы найдем другую горничную. Кандидаток, к счастью, много.
Я молча кивнула и мы с Сильвией Балса обменялись номерами телефонов. После того, как собеседование было закончено, она предложила подвезти меня к отелю, в котором я сейчас жила.
– Там в офисе мне рассказали, что у вас амнезия, – сказала женщина, когда мы уже сидели в ее машине.
В прошлый свой визит в этот офис, я рассказала менеджеру про амнезию. Поэтому сейчас была неудевлена тому, что эту информацию донесли до моего возможного работодателя.
– Да, но сейчас она особо не влияет на мою жизнь и так же не будет мешать при работе, – я пожала плечами.
– Вы вообще ничего не помните?
– Нет, ничего, – ответила честно.
По дороге к отелю женщина еще задавала мне вопросы касательно моей амнезии. Поинтересовалась, что со мной произошло и с каких пор она у меня. Свои вопросы объяснила обычным любопытством.
Я сама толком не знала, что со мной произошло, но сказала, что на меня кто-то напал и избил. Возможно, хотел ограбить, но не успел.
Женщина спросила о моих родственниках и, узнав о том, что у меня был брат, поинтересовалась какие у меня с ним отношения.
– Отличные. Мы очень часто созваниваемся и видимся, – тут я соврала. Не хотела постороннему человеку говорить о том, что от брата я убежала и, по-сути, теперь была сама по себе.
– И он не против того, что вы ищете работу, вместо того, чтобы заниматься только учебой?
– Мне хочется самостоятельности и мой брат не против этого, – я отрицательно качнула головой.
Сеньора Балса больше не задавала вопросов. Отвезла меня к отелю и сказала, что до вечера будет ждать моего ответа касательно работы.