"Черная Берта"
Шрифт:
– Господи! Ну что вы со всякими глупостями! Куда он денется, ваш диплом? Вот мне-то что делать?
Юноша пожал плечами и перекинул тряпку через
– Можно так вопрошать до светопреставления. Надо идти в город, там разберемся.
– В таком виде?! Ни за что! Да и в какой он стороне, город?
– Не знаю. В какой-нибудь. Пойдемте, найдем тропинку.
Она осторожно подошла поближе. Ее серые глаза смотрели с тревожным любопытством.
– Это ужасно – то, что с нами случилось. Я ничего не понимаю, какой-то туман в голове. Но я верю вам, потому что больше ничего не остается. Если вы скажете – идти, я пойду.
Солнце освещало ее – худенькую, босоногую, с распущенными светлыми волосами. В своих тряпках она казалась сошедшей с библейских страниц – не
– Хотя у меня тоже туман в голове и я тоже ничего не понимаю, но как знать, может, это и не так уж плохо – то, что с нами случилось?
Она покраснела и потупилась.
– Куда же мы пойдем?
Он беспечно махнул рукой.
– Бродяги говорят: не знаешь дороги, иди к солнцу.
И они пошли навстречу солнцу, держась за руки. Они перелезали через валуны, продирались сквозь кустарники, скользили по крутым склонам, но не разнимали рук – два человека, которым впервые на земле выпала неслыханная удача начать жизнь сначала. И они шли навстречу новой жизни, навстречу новым радостям, и горестям, и ошибкам.