Черная царевна
Шрифт:
Внизу торговец с Побережья расплачивался с хозяином гостиницы. Его шестилетняя дочь скучала, сидя на чемодане. Колечко подкатилось к ее ногам, и девочка подняла его.
— Пора, Грася, — сказал отец. Девочка сжала колечко в руке и побежала следом за торговцем.
К полуночи Клык достиг леса.
Здесь было много новых запахов, и он растерялся. Пришлось заночевать под широкими лапами ели. Когда в воздухе запахло рассветом, к нему пришли лесные волки и их пастырь. Мохнатый, длинношеий, с молодым человеческим лицом, он внимательно посмотрел на оскалившегося Клыка, поцокал
— Что не так с тобой и твоей шкатулкой, мальчик? — спросил он по-человечески.
Клык не ответил.
Волчий пастырь прищурился, разглядев шнурок на шее Клыка, что-то для себя отметил и усмехнулся.
— Куда тебе надо, мальчик? Не бойся, я не обижу того, кто носит мой подарок.
— На юг, — прорычал Клык.
— Проведите его, — приказал пастырь.
Торговец Сибор с дочкой Грасей прибыл в Порт-Веит. У них было полчаса времени между пересадками с Северо-Восточной ветви канатной дороги на Юго-Западную. Было четыре часа утра. К ним подошли двое. Посмотрели на большое количество чемоданов, на девочку и предложили услуги носильщиков. Сибор пожевал губами, посмотрел вокруг, но выбора не было, и он согласился.
Чемоданы отнесли к темному углу здания, там двое достали ножи и забрали все деньги, золотые часы Сибора, золотые сережки Граси и ее железное колечко.
Дальше воры пошли в порт и продали украденное. Железное кольцо оказалось лишь ржавым железным кольцом. Один из грабителей подарил его в шутку своей подружке, портовой девке Божене.
Божена подарок приняла, но надевать ржавое кольцо не стала, бросила в комнате в шкатулку с другими, такими же бесполезными побрякушками.
Двадцать дней Клык бежал на юг за лесными волками. Они были медленнее его, но знали дорогу, и Клыку тоже пришлось замедлиться. Лес казался бесконечным. Дни сливались в неровную череду бега, охоты и сна.
Теплело. Вокруг начал пропадать снег. В небе появились черные силуэты канатных дорог, а в воздухе — запах дыма.
Волки бежали на юг.
В Морин-Денизе, Нижнем Еленграде и Касте прошли торжества, посвященные Марине-Заступнице. Были заживо сварены в молоке морских кобылиц семнадцать человек. Мертвецов, которые даже после этого отказывались умереть, разрубили на куски и бросили в море.
Он снова был один. Лес закончился, началась длинная прибрежная степь. Высокая трава была похожа на море, она волновалась под ветром, простиралась до горизонта. Клык встречал стада диких лошадей, незнакомых птиц, больших и маленьких. Он видел следы больших диких кошек, но людей здесь не было, лишь возвышались покинутыми манками железные столбы — опоры канатной дороги.
Второй раз в жизни Клык попал под дождь.
Дождь ему не нравился. Он проникал в подшерсток, мешал смотреть. Клык все пытался сбросить с себя воду, отряхивался, но вода была упрямой.
В Морин-Денизе солдаты Ордена Доблести и горожане прознали, что госпожа Ван Варенберг прячет у себя переселенцев из Северной Варты.
Ночью двенадцать человек с факелами и ружьями пришли к дому на улице Цикория, но войти не смогли.
У ворот их встретили двое — капитан Алых Мундиров и парень с железными руками. Когда подоспел королевич Елисей с отрядом гвардейцев, нападавшие уже отступили. Их мертвецы, забывшие умереть, сидели у забора. Обороняющиеся не пострадали.
Становилось все жарче, и следующему дождю Клык был рад.
Степь сменилась возделанными полями и виноградниками. В небе стали пролетать всадники на лошадях. От лошадей пахло рыбой, они принюхивались, всматривались полуслепыми глазами, выискивая кого-то. Клык им не нравился. Они фыркали, ржали и мотали головой. Он решил, что дальше безопасней идти в виде человека.
В Нижнем Еленграде он сел на канатную дорогу до Зут-Шора.
Кольцо провалялось в комнате проститутки две недели. Потом очередной клиент решил обокрасть Божену. Он ударил женщину по лицу, пригрозил ножом и стал шарить по столу. Нашел шкатулку, вытряхнул все содержимое себе в карман и вышел.
В тот же вечер в другом кабаке расплатился побрякушками с другой проституткой. Но эта брать железное колечко отказалась, и оно так и осталось лежать в кармане матроса с горстью медных монет.
В Зут-Шоре Клык сел на корабль к острову Вит, самой южной точке Края, не считая утеса Последней Лестницы.
В одну ночь исчезли храмы Пасии Грины, Милости, Гигеи, Тривии и Камены. В Яблоневом Крае больше не было вторых богинь. Отныне в семье богов оставались лишь две женщины: Великая Марина-Заступница и никому не интересная Мокошь…
Клык сошел с корабля в маленьком порту острова Вит. Здесь же, в порту он нашел двух матросов, готовых отвезти его на лодке до утеса, именуемого людьми Последней Лестницей.
В лодке плыли молча. Клык весь день изнемогал от жары и качки, говорить с людьми ему было не о чем. Матросы многозначительно переглядывались.
Они причалили к утесу, и Клык достал из сумки горсть золота.
— Этого хватит?
Матросы переглянулись, кивнули. Клык отдал им все и, не оглядываясь, пошел к пелене тумана.
— Всего и барахла, что сумка. Что в ней? — услышал волк тихий разговор людей.
— Видал? Он и на корабле золото горстями раздавал!..
— И один сюда явился…
Клык обернулся к матросам. Они уже шли к нему. В руках одного было весло, второй достал нож.
— Я вам не по зубам, — честно предупредил их волк.
Ему не поверили, усмехнулись.
— Если так, может, миром разойдемся? Отдай сумку и иди себе.
Клык оскалился, зарычал.
— Чокнутый! — Тот, что с ножом, отпрянул, но отступать не собирался.
Второй матрос рванулся вперед, замахиваясь веслом, почти попал, но человек перед ним увернулся от удара и вдруг стал белым северным волком. Нападающий взвизгнул и отшатнулся.
Первый матрос, от страха или от глупости, не отступил, подбежал и схватил с шеи волка сумку Он сразу же бросился бежать, но Клык нагнал его в один прыжок, толкнул лапами в спину. Матрос упал. Высыпались из кармана медные монеты и железное колечко. Деревянная шкатулка покатилась по земле, ударилась о камень и раскололась. Выплеснулись из трещины тени, побежали по земле, вытянулись, поднялись, заслоняя собой лежащую на песке девушку.