Черная Ведьма
Шрифт:
Морда сглотнул толком не прожеванное.
— Уже поели? недружелюбно поинтересовалась я.
Морда недобро прищурил глаза под мохнатыми бровями,
— Ну раз поели, катитесь отсюда подобру, поздорову, — мои глаза полыхнули зеленым огнем.
Обычно этого хватает с головой, и все растворяются в пространстве, но не морда. Мохнатая морда, почесав бороду, нагло спросил:
— А не слишком ли вы вызывающе себя ведете, госпожа ведьма. Между прочим, перед вами разъяренный, по вашей милости излишне волосатый и когтистый мужчина, которого небеса вовсе не обделили силой. И вы — совершенно
Скептически изогнув бровь, я спокойно спросила:
— Морда, а кто тебе сказал, что я беззащитная?
Дохрай заклубился зеленоватым дымом возле моей постели, принимая свои истинный облик — монстра. Зеленого, громадного, мускулистого монстра, чьи когти и клыки были куда внушительнее излишней волосатости мэра. И морда побледнел.
— Кстати, — я посмотрела на свои ногти, демонстративно потерла их о рукав, чтобы заблестели, — убивать вы меня, господин мэр. Не собирались. Напугать, призвать к порядку, впечатлить в конце концов, но не убивать. Потому что пряди вы с желанием моей смерти. Дохрай изничтожил бы вас еще на пороге.
Морда не шевельнулся, пристально глядя на меня. Глянул на хранителя дома, после вновь на меня и совершенно спокойно, вовсе даже не дрожа, произнес:
— Но вне дома вы беззащитны.
Надо же, какая осведомленность.
— Рискнете проверить? Полюбопытствовала ехидно.
Морда повышенной волосатости медленно поднялся, гордо развернулся и ушел, бросив на пороге:
— Мы еще побеседуем, госпожа ведьма.
Зевнув, я смахнула крошки с одеяла, повернулась на другой бок, и заснула, приказав сонно:
— Дохрай, дверь запрешь.
Рассвет не пропустила. Отбегав полосу в свое удовольствие, вернулась на полянку, достала плащ, надела, вышла из лесу, прошла к городу, миновала калитку и услышала сдавленное от одного из стражников:
— Затаились бы вы, госпожа ведьма.
Удивленно обернулась — все шестеро стражников с опущенными забралами, подтверждающе закивали. Смотрю на них, сержант Уртис торопливо добавил:
— На рассвете маг прибыл, белый, военный, по вашу душу, госпожа ведьма. Опасный такой, на белом коне, доспехи белые. Из ордена.
Ведьма призадумалась.
— И не один. — добавил капрал Добмак
— А вы сегодня кого уморили, госпожа ведьма? — робко поинтересовался солдат из новобранцев.
— Стражника одного, из особо говорливых, — не задумываясь, ответила я.
Караул вытянулся как по струнке.
Солдатик предупреждению не внял, и, дрожа, спросил:
— А… останки?
— Съела, — ответила голодная ведьма. — Зажарила и съела. Новобранец рухнул как подкошенный.
— Это он от удивления, — сержант Уртис пнул обморочного ногой, не особо заботясь о сохранности солдатских ребер.
— Удивился, как в вас столько мяса везло, — добавил капрал Добмак.
— Черная магия, — протянула я, припоминая где у меня завалялось платье с самым глубоким декольте.
Вообще я сегодня собиралась сходить проведать Мадину, но белый маг это скажу я вам достойный повод изменить планы. К слову — черные ведьмы рождаются исключительно от белых магов, угу. И они об этом в курсе, поэтому бегают от нас как от чумных, но… численность черных ведьм неуклонно растет, что говорит о двух вещах —
— Белый маааг, — произнесла я с придыханием, — и главное сам пришел, даже искать и в столицу лезать не пришлось.
Стражники разом отшатнулись, лежащий солдатик отполз.
— Шикарное начало дня, просто шикарные, — и напевая, я отправилась искать себе извозчика.
К слову он меня ждал. Вчерашний. На сиденье двуколки обнаружились пирожок, букетик цветов и бутылочка с чаем.
— Забывательное зелье? — усаживаясь, поинтересовалась у мужика.
Извозчика передернуло всего, но кивнул. Ясно, у Люсинлы брал, а за с него оплачу натурой потребовала Нет, сама Люсинда очень даже ничего и в пятьдесят пять, но от ее темперамента уже двенадцатый муж сбежал, вот и отрывается на несчастных.
— Ладно, ко мне поехали, дам восстанавливающее зелье.
Мужик обернулся, взглянул поначалу с недоверием, после уже оценивающе.
— Я тебе не Люсинда, — предупредила сразу.
Почему-то тяжело вздохнул, отвернулся, приказал лошади «Трогай» и мы поехали.
А перед моей лавкой меня ждали! И кто ждал! Целая толпа ждала! И морда тоже ждала! Но это все мелочи — зам был маг!
Настоящий, белый маг! Весь в белом, и плащ тоже белый, и волосы золотые до плеч, не то что у морды опять коротко стриженные. И у белого мага была стать, разворот плеч… ну, в этом он морде немного уступал, но золотые эполеты, белый мундир и золотая кираса делали свое дело, представляя мага в наиболее внушительном виде.
— Ой, госпожа ведьма, а может вы сегодня где-нибудь спрячетесь? — встревожился за меня почему-то извозчик.
— Да вы что, зам же такой мужчина! — воскликнула вся довольная я.
Маг-то был молодой, едва ли сорок стукнуло, суровый, роскошный такой, просто ух!
— Так, госпожа ведьма, они же вас убивать будут, — понизив голос, попытался донести до меня извозчик.
Хмыкнув, я покачала головой, и коварно протянула:
— Это они так думают, наивные.
К слову, пока подъехали, толпа увеличилась. И не могу сказать, чтобы все жаждали моей крови, напротив — единственная помидора, которая вылетела из толпы, попала, и видимо совершенно случайно, так как я еще не доехала даже, в белого мага. Тот картинно вскинул руку, щелкнул пальцами и его окружило сияние зашитого поля. В толпе раздался разочарованный вздох, морда оглянулся на толпу и рыкнул:
— Разошлись!
И толпа отошла, шагов на семь, не больше.
В этот момент и подъехали мы с извозчиком. Мужик, видимо опытный, поставил двуколку между лавкой и толпой, видимо думая, что я сбегать буду.
Ноя не успела.
Только двуколка остановилась, как морда, причем уже безволосая и даже с ногтями нормальными, хмуро вопросил:
— Госпожа ведьма, а где это вы шляетесь по ночам?! — и тон такой негодующе обвинительный.
Нет, определенно хамеем.
Придерживая пальчиками капюшон, чтобы не дай Тьма не свалился перед целым белым магом, являя меня не в образе, я снизошла до ответа: