Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Когда она нахмурилась, Брик деликатно прочистил горло.

— Я пережил бы не меньший шок, если бы у вас там не оказалось своих людей, — добавил он с улыбкой. — Более того, если бы ты попыталась убедить меня в подобном, я бы испытал соблазн рассмеяться. Конечно же, со всем уважением к тебе и твоему неустрашимому работодателю, Квентину.

Он улыбнулся ей, вскинув одну бровь.

Кико нахмурилась в ответ, скрестив руки на груди.

Судя по выражению её лица, она не была уверена, как реагировать на то, что он ей только что сказал.

Он видел, как она украдкой бросила взгляд

на высокого, привлекательного и явно бывшего военного афроамериканца, который стоял сбоку от неё.

Брик знал и этого человека тоже.

Декстер Орвилл Хьюстон был другим претендентом на звание самого давнего и самого преданного сотрудника «Охраны и Расследований Блэка».

По той же причине Брик не имел намерения вызывать в нём антагонизм.

Наблюдая, как эти двое смотрят друг на друга, вампирский король сразу осознал три вещи. Во-первых, у Блэка определённо имеется кто-то в лагере Чарльза, и скорее всего, их тоже несколько. Во-вторых, темнокожий бывший военный явно знал об этом больше, чем Кико — возможно, в свете недавнего нападения Наоко.

В-третьих, теперь об этом известно и самой Кико, и она не в восторге.

В любом случае, на вопрос Брика был дан ответ.

— Что ж, моя дорогая, — произнёс он, улыбаясь миниатюрной женщине. — Полагаю, тогда всё честно? Что хорошо для гусыни, то также хорошо и для гусака [9] , как вам, людям нравится говорить. Я буду гусаком, если тебе так по душе.

Кико уставилась на него своими тёмно-карими глазами.

Она не ответила.

Надо отдать ей должное, она не дрогнула, хотя Брик ощущал от неё запах страха, ведь она окружена столькими представителями его вида. Он знал, что любые заверения в данный момент будут для неё бесполезны, так что не стал оскорблять её ими.

9

Есть английская пословица «Соус для гусыни подойдёт и для гуся», означающая, что «если что-то хорошо для одного, это хорошо и для другого». Брик, видимо, её переделал, смешав саму пословицу и её смысл.

Он собирался заговорить с ней вновь, когда раздался голос Кассиуса.

— Окей, — лицо Кассиуса появилось перед глазами Брика в гарнитуре, переключая внимание Брика на него. — Похоже, всё загрузилось. Посылаю вам ссылку прямо сейчас. Затем мне пора уходить, пока они меня не хватились. Если после того, как вы сможете посмотреть записи, у вас будут какие-то вопросы, пошлите мне сигнал через обычные каналы, и…

— Подожди, — перебил Брик. — Пока ты не ушёл… Мириам. Ты не упомянул жену Блэка. У тебя есть новости по ней? Или я сам найду это на записях, которые ты прислал?

Воцарилась тишина.

— Новости? По доктору Фокс? Какие новости, прародитель?

Брик нахмурился.

— По поводу её исчезновения. Чарльз заполучил её? Она там, с вами, в Пентагоне? Или он удерживает её в другом месте? Возможно, в Белом Доме?

Он почувствовал, как люди и видящие вокруг него напряглись, прислушиваясь.

Кассиус говорил попросту недоуменно.

— Здесь? А она не с вами?

— Нет, — ответил Брик, хмурясь. — Она не с нами. Её похитили. Само собой, тебе это известно? Мы поначалу думали, что, возможно, тут замешаны третьи лица… но когда Блэк тоже исчез, а ты связался с нами по поводу его получения, мы предположили, что Чарльз захватил Мири, чтобы выманить Блэка. Ты абсолютно точно уверен, что её там нет?

— Совершенно точно, босс, — ответил вампир. — Это вообще первый раз, когда я что-то слышу о Мириам. Мы все думали, что она с вами.

— Может, они хранят это в секрете? — надавил Брик. — Врут тебе об этом?

Он увидел, как Кассиус покачал головой.

— Нет, сэр, — произнёс он ещё более уверенно. — Я брал кровь, чтобы подтвердить информацию. Они не врут мне, только не в этом. Армия США не имеет никакого отношения к похищению Мириам Блэк. Они думают, что она с вами…

— Они думают, что она здесь? С нами, под землёй?

— Конечно. Именно поэтому они не атаковали силой.

Воцарилось молчание.

Брик посмотрел на бледные лица вокруг, стараясь думать.

— Понятно, — сказал Брик. — Что ж. Само собой, не разубеждай их в этом. Если они не знают, что Мириам с нами нет, не упоминай её похищение… или этих третьих лиц.

— Поверьте, я этого не сделаю, сэр, — мрачно произнёс Кассиус. — Если бы Чарльз имел представление, что Мириам с вами уже нет, он уже превратил бы эту долину в один сплошной кратер от бомб. Возможно, даже пустил бы в ход ядерное оружие. Уже идут обсуждения об ограниченном применении ядерного оружия.

Помедлив, он добавил:

— Он приказал отрядам прекратить нападение, пока он не сумеет подтвердить местоположение доктора Фокс. Он непреклонно настоял на этом. Его приказы сводятся только к сдерживанию. Никаких массивных ударов армии… пока её не найдут. Доктор Фокс — предпочтительная цель для извлечения, имеющая приоритет над её мужем. Насколько я знаю, даже похищая Блэка, Чарльз намеревался использовать его для того, чтобы выманить свою племянницу из укрытия. Таков был план с самого начала.

Брик кивнул самому себе.

Он на мгновение встретился взглядом с Ковбоем, который смотрел на него непроницаемыми серыми глазами, слегка поджимая губы.

— Понял, — сказал Брик, отводя взгляд. — Хорошо. Если ты столкнёшься с какими-то попытками её похитителей выйти на связь, затребовать выкуп от Чарльза, какой-то обмен, шантаж или ещё что…

— Понял, сэр. Непременно. Я сделаю всё возможное, чтобы перехватить и задавить это. Как минимум я попытаюсь отложить это, при условии, что вообще сумею опередить попытку контакта.

— Хорошо, — Брик кивнул. — Что ж. Тогда иди, брат. Скоро ещё созвонимся.

— Очень хорошо, прародитель, — помедлив, Кассиус добавил: — Список ссылок должен ждать вас в уведомлениях. Это разный угол обзора на одни и те же события, а также разные временные участки. Рекомендую смотреть по порядку.

Брик кивнул, нахмурившись.

— Понятно. Спасибо, брат.

По щелчку на другом конце линии виртуальный экран потемнел.

Мгновение спустя в одном уголке начал пульсировать бледно-голубой огонёк.

Поделиться:
Популярные книги

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Совершенный: пробуждение

Vector
1. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: пробуждение

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Табу на вожделение. Мечта профессора

Сладкова Людмила Викторовна
4. Яд первой любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.58
рейтинг книги
Табу на вожделение. Мечта профессора

Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Дорничев Дмитрий
1. Демон
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
альтернативная история
5.90
рейтинг книги
Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Провинциал. Книга 2

Лопарев Игорь Викторович
2. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 2