Черный Котел
Шрифт:
– И вы отправитесь вслед за ними, – жестко сказал Тарен.
– А вот и не отправлюсь! – топнула ногой Эйлонви. – Я решила это, еще когда вы пересекали поле, покидая нас. И меня не интересует, что ты или кто-либо другой скажет. Справедливость есть справедливость. Если тебе позволили ехать, значит и я могу. Вот так-то, очень просто.
– И это умный Гурги нашел дорогу! – гордо вставил Гурги. – Да-да, глазами он делал подглядки, ногами он делал подкрадки, ушами он делал подслушки, а носом – принюшки. Гурги не позволил нежной принцессе идти одной. О нет! Верный Гурги не оставит
– Раз уж вы прошли такой путь, – сказал Адаон, – можете подождать Гвидиона. Хотя не думаю, что вам понравится то, как он поступит с двумя непослушными беглецами. Ваше путешествие, – добавил он, с улыбкой разглядывая истрепанное платье Эйлонви, – кажется, было труднее нашего. Отдохните и подкрепитесь.
– Да, да! – заверещал Гурги. – Чавки и хрумтявки для смелого, голодного Гурги!
– Ты добр и внимателен, – сказала Эйлонви, с благодарностью глядя на Адаона. – От некоторых Помощников Сторожа Свиньи этого и ожидать нельзя.
Адаон пошел за едой. Эллидир отправился в дозор. А Тарен устало опустился на большой валун, положив меч на колени.
– Честно говоря, с голоду мы не умирали, – заметила Эйлонви. – Гурги не забыл захватить с собой кожаную сумку. Помнишь, это тоже подарок Гвидиона. Так что он имел право взять ее. В этой волшебной кожаной сумке еда не переводится. Правда, она какая-то безвкусная. Но такое часто случается с волшебными вещами: они делают не совсем то, что ты от них ожидаешь.
Эйлонви подошла к Тарену и дотронулась до его плеча.
– Ты разозлился, да? – спросила она. – От меня же не скроешь. Это сразу видно. У тебя такой вид, будто ты проглотил осу. Я думаю…
– Ты думаешь о чем угодно, только не об опасности, – оборвал ее Тарен. – Несешься из дома куда глаза глядят, не соображая, что делаешь.
– Разговаривать с тобой, Тарен из Каер Даллбен, одно удовольствие, – съязвила Эйлонви. – И все же мне кажется, ты не так разгневан на меня. Во всяком случае, после того, что ты сказал Эллидиру. Ты был готов убить его за меня. Хотя особенной надобности в этом не было. Я могла бы и сама с ним поквитаться. На самом деле ты добрый и внимательный. Я-то знаю, а тебе это не часто приходит в голову. Для вредного Помощника Сторожа Свиньи ты удивительно хороший.
Эйлонви могла бы говорить и говорить, но вдруг послышался предупредительный крик Эллидира. Среди деревьев мелькнул всадник. Он быстро приблизился. Это оказался Ффлеуддур. Позади него скакал сам по себе мохнатый пони карлика Доли.
Запыхавшийся бард, с мокрыми, растрепанными, торчащими во все стороны желтыми космами, поспешно соскочил с коня и подбежал к Адаону.
– Готовьтесь уходить! – закричал он на ходу. – Берите оружие. Собирайте всех лошадей. Мы едем в Каер Кадарн… – Тут он заметил Эйлонви. – Клянусь Великим Белином! Что ты здесь делаешь?
– Все спрашивают одно и то же, – фыркнула Эйлонви. – Я устала от этих вопросов.
– Котел! – вскричал Тарен. – Вы захватили его? Где остальные? Где Доли?
– Здесь, где же еще? – прозвучал надтреснутый голос. И в следующий момент Доли появился, вернее, проявился в седле, которое за мгновение
– Гвидион приказал нам отступать немедленно, – возбужденно говорил Ффлеуддур. – Он и Колл остались там вместе с Моргантом. Они, если смогут, присоединятся к нам потом. Если же нет, мы все собираемся в Каер Кадарн.
Пока Эллидир и Адаон спешно отвязывали лошадей, Тарен и бард упаковывали оружие.
– Возьми это, – сказал Ффлеуддур, вручая Эйлонви лук и колчан со стрелами. – Остальные тоже вооружитесь получше.
– Но что все-таки случилось? – не унимался Тарен. – Наш план провалился?
– План? – рассеянно переспросил Ффлеуддур. – План был превосходным. Лучше и быть не могло, Моргант и его люди сопровождали нас до самых Врат Ночи… О, этот Моргант! Какой воин! У него просто нет нервов! Хладнокровный и невозмутимый. Можно было подумать, глядя на него, что мы едем на праздник или на турнир. – Бард встряхнул своей взлохмаченной головой. – И вот мы оказались там, у самой черты Аннуина! О, ты еще услышишь песни, сложенные об этом, попомни мои слова!
– Прекрати нести этот свой бесконечный вздор! – проворчал Доли, ведя под уздцы лошадей. – Да, план, может быть, и был прекрасным, – сердито прохрипел он, – все бы и шло как по маслу. Одна лишь закавыка – мы потратили время и рисковали головами впустую!
– Может, хоть кто-нибудь из вас объяснит все по-человечески? – взорвалась Эйлонви. – Меня не интересуют ни песни, ни масло! Выкладывайте прямо! Где Котел?
– Я не знаю, – пожал плечами бард, – и никто не знает.
– Вы его потеряли? – всплеснула руками Эйлонви. – О, компания простофиль! Великие герои! Так и знала, что мне надо было с самого начала идти с вами!
Доли, казалось, лопнет от злости. Он так надул щеки, что голова его стала похожа на громадный багровый помидор. Карлик приподнялся на цыпочки, сжал кулаки и прошипел:
– Ты что, не понимаешь? Котел исчез! Совершенно! Нет его там!
– Но это невозможно! – вскричал Тарен.
– Ты только мне этого не говори! – вскипел Доли. – Я там был. Я все видел своими глазами. Я все слышал своими собственными ушами!
Я отправился туда первым, как и приказал мне Гвидион. Я отыскал Зал Воинов. Без всякого труда. И никакой стражи. Ага, подумал я, это оказывается проще, чем птичке чирикнуть. Я был невидимым. Но это мог сделать любой, да еще при ярком свете дня. А почему? Потому что нечего было охранять! Постамент был пустой!
– Выходит, Араун перенес Котел в другое место, – догадался Тарен. – Надо отыскать это тайное место, вот и все!
– Ты полагаешь, что у меня чурбан на плечах? – взорвался Доли. – Это первое, что пришло мне в голову. Поэтому я двинулся дальше. Если бы потребовалось, я пошарил бы и за пазухой у Арауна. Но не успел я сделать и шести шагов, как налетел на двух стражников. Или они на меня налетели, неуклюжие олухи. – И Доли потер шишку на лбу. – Невидимый, я некоторое время шел рядом с ними. И услышал все, что мне было нужно.