Черт побери!
Шрифт:
На сердце вмиг потяжелело.
– Здесь есть дамская комната?
Террин удивленно моргнул.
– Э... да, там. Вторая дверь слева.
– Спасибо. – Я бросилась в сторону туалета, намереваясь избавиться от контактных линз до того, как их смоют слезы.
– Она всегда бегает в уборную, чтобы отпраздновать хорошие новости? – услышала я, как Террин спросил у Рене.
– Э. Женщины. Что с них взять?
Я быстро подошла к зеркалу и аккуратно вытащила одну контактную линзу. Часть меня приготовилась снова увидеть в отражении прозрачно-серые
Отлучение действительно сняли… но слишком поздно. Я больше не Страж.
Я схватила коробку бумажных полотенец и заперлась в кабинке, чтобы вдоволь поплакать.
Глава 27
– Среди миллиардов людей, населяющих эту планету, Дрейк и Эшлинг обрели друг друга и решили связать свои жизни. Сегодня мы собрались здесь, чтобы отпраздновать сей прекрасный момент знаменующий начало их совместного пути.
Я улыбнулась Дрейку, и он сжал мою руку в ответ.
– Хороший брак состоит из любви, понимания, доверия и щедрости, которые не допускают мелких разногласий и позволяют вам заботиться друг о друге несмотря ни на что. Дрейк и Эшлинг пообещали друг другу поступать именно так и попросили нас засвидетельствовать их клятвы.
Голос эксцентричного пухлого мужичка, согласившегося нас поженить, эхом разносился по маленькой часовне. Пауле потребовалось две недели, чтобы устроить эту свадьбу, почти столько же я пыталась убедить ее остаться в Англии. Гостей присутствовало гораздо меньше, чем в первый раз – мои двоюродные братья и сестры давно уже уехали домой, как и Дэвид, которому пришлось вернуться на работу в Орегонский университет. Большей части зеленых драконов тоже не было. Но кое-кто все же пришел, в том числе и мои друзья.
Но почему тогда я ощущаю смутную тревогу.
– Дрейк и Эшлинг, пред вами три свечи, две из которых символизируют каждого из вас, а третья – ваше единство. Пожалуйста, зажгите каждый свою свечу, а затем вместе – свадебную свечу, обещая тем самым друг другу, что ваш союз будет сиять также ярко как пламя этих свечей.
Мне не очень понравилась вся эта театральщина, но я послушно зажгла свою свечку, а затем от нее и большую свечу с выгравированным золотым сердцем.
– Как же красиво! – умилилась Паула.
Я кивнула и, воспользовавшись возможностью, оглянулась через плечо на гостей, пытаясь выяснить причину своего беспокойства. В первом ряду сидел Пал, обнимавший Нору (из них получилась прекрасная пара). Рядом расположился Рене с хорошенькой миниатюрной женщиной неопределенного возраста, которую он представил, как свою жену Бригитту. Иштван и Сюзанна сидели на скамье через проход вместе с Габриэлем и его телохранителями. Габриэль поймал мой взгляд и ухмыльнулся, сверкнув ямочками на щеках. Я подмигнула ему. Было приятно, что он пришел, хотя и знал, что здесь будет Костя.
Поведение последнего меня радовало. Отношения между ним и Дрейком были натянутыми в течение десяти дней, однако незадолго до свадьбы они, наконец, сбросили пар подравшись. В результате Дрейк оказался со сломанным носом, а Костя хромал до сих пор. К согласию, правда, они так и не пришли, но по крайне мере снова разговаривали друг с другом. Уверена, со временем Дрейк сможет вразумить своего брата.
Джим наступил мне на ногу.
Я снова обратила внимание на мужчину, который вещал об укреплении нашей веры друг в друга и браке полном любови и поддержки. Я пыталась его слушать, но смутное чувство тревоги становилось все сильнее. Мысленно пробежавшись по списку требующих моего внимания дел, я так и не смогла понять, что его вызвало.
– Что ты, Дрейк, преподносишь Эшлинг в знак своей любви и верности.
Костя, стоящий рядом с Дрейком, протянул ему платиновое кольцо. Я улыбнулась. Дрейк сказал мне, что золото на моем пальце будет слишком сильно его отвлекать. Вот почему он сделал кольцо из менее привлекательного (для драконов) металла.
– Берешь ли ты, Дрейк, в жены Эшлинг? Клянешься чтить и уважать ее и жить с ней в любви и верности с этого дня и…
– Погодите, – перебила я и повернулась к Дрейку. – Что-то не так.
– Эшлинг! – простонала Паула. – Опять?!
Нормальный мужчина сказал бы, что что-то не так тут только с женщиной, которая прерывает свою столь долгожданную свадьбу, но Дрейк был на голову выше обычных мужчин. Вместо того чтобы задавать глупые вопросы, он просто уточнил:
– Опасность?
– Думаю, да. Я чувствую здесь что-то неправильное.
Рядом с Дрейком тут же возникли Пал и Иштван.
– Выведите семью Эшлинг и смертных через боковой вход, – приказал он Палу. – Иштван проверь улицу. Костя…
– Я осмотрю часовню, – немедленно ответил он, сразу же и приступая.
К нам подбежал Габриэль.
– Что происходит? – вопросил он.
Дрейк ввел его в курс дела, а я повернулась к гостям и с извиняющейся улыбкой громко произнесла:
– Похоже, со свадьбами мне не везет. Я сожалею, что приходится это говорить, но, кажется, в часовне какая-то неполадка, поэтому придется всех эвакуировать. Пожалуйста, оставайтесь снаружи, пока проблема не будет решена.
– Эшлинг, с меня хватит, слышишь, хватит! – процедила Паула, отшатнувшись от Пала, когда он попытался подтолкнуть ее к выходу. – Ты сейчас же пойдешь к священнику и выйдешь замуж за Дрейка или я… я… О, я не знаю, что я сделаю, но тебе это не понравится!
Мне не хотелось прибегать к подобному средству, правда не хотелось, но у меня просто не было времени на споры с ней. Я распахнула дверцу в своем сознании и отправила ей мысленное внушение.
– Паула, ты должна немедленно покинуть здание. Произошла утечка газа, оставаться здесь опасно. Помоги остальным быстро выйти отсюда, и ждите на улице, пока мы не скажем, что можно войти.
– Боже мой! – потрясенно выдохнула она. – Утечка газа! Люди! Быстро! Немедленно уходим отсюда!
Она погнала людей к дверям.