Чертежи и чары
Шрифт:
– Если кратко, то мы, кажется, главное развлечение для богов. Добавь ходу, и я расскажу подробнее.
Я послушно последовала его инструкциям, и мы стали уходить в сторону от зловещих огоньков, но нас ожидало неприятное открытие. Огни приближались к нам с трех сторон, зажимая в клещи, поэтому пришлось разворачиваться и брать западное направление.
Тем временем Север спокойно вводил меня в курс дела, не забывая поглядывать на горизонт.
– Блуждающие огни - совершенно не изученное явление. Это что-то вроде морского падальщика, который движется над поверхностью воды
– Думаешь, их кто-то прикармливает?
– Не уверен, скорее всего, тоже дорвались до дармовой энергии. Или пришли на зов шамана - впрочем, тут я не уверен.
– Всем лишь бы поживиться, - я вцепилась в штурвал, словно это был скальп главного шамана.
– Где там этот Шамуссин, теперь его очередь нас спасать.
– Боюсь, в этот раз нам действительно придется обойтись без него. Море не его стихия. Если оно не Пестрое, конечно.
– Так что нам остается?
– вздохнула я, утирая нервный пот.
– Идем на запад, раз нам так вежливо указывают маршрут.
– А что там?
– Рано или поздно выйдем к суше. Но я не планирую затягивать - у нас все-таки уже почти не осталось времени. Придется изобретать новый план.
Глава 40
Внизу стоял восхитительный запах жареной картошки. Впрочем, действительно только запах. Сама картошка нигде не стояла, не лежала и даже не сидела.
– Раньше надо было спускаться, - снял с себя всю вину Альмо.
– Эй, пока вы тут уничтожали наши продовольственные запасы, мы чуть сами не стали завтраком для стаи блуждающих огней, - сообщила я Рохеде.
– Причем у нас есть все шансы перейти в категорию обеда, потому что мы им, кажется, чем- то приглянулись, раз они преследуют нас с упорством голема-дворецкого, если ты понимаешь, о чем я.
– Ой, мамочки, - вот и все, что сказал наш магистр перед тем, как плавно соскользнуть на пол.
Сол с физиономией, на которой ясно читалось «Дайте хоть пожрать перед смертью спокойно» облизал тарелку и флегматично заявил, что в случае чего он готов отдать прожорливым огням недоеденные кактусовые лепешки.
Но, к счастью, иногда и неудачникам везет. В этом я удостоверилась всего лишь через пару часов, когда заметила, что огоньки как-то отстали, а потом внезапно справа от «Пилигрима» из-под воды высунулась некая покрытая ржавым налетом железная шняга.
То есть, сначала я решила, что мы налетели на риф, в связи с чем почти спокойно двумя руками дернула рычаг, извещавший о немедленной эвакуации. И только когда на эту железную спину неведомой шняги вылез знакомый мне инженер Вельш, который радостно замахал рукой, я поняла, что немного поторопилась.
Стоит ли говорить, что через пять минут в рубке стоял весь экипаж, включая тушканов.
- Что это было?
– нервно тряс головой Альмо, словно стараясь выбить из ушей назойливый звук сирены.
– Все как ты любишь -
– А еще у нас гости - срочно изобразите какой-нибудь трап.
Пока я глушила двигатели, а феррцы возились с трапом, Сол в авральном режиме решал проблему гостеприимства. Накинув мой фартук, чтобы не испачкать парадный костюм, он лепил бутерброды и заваривал чай.
– Какими судьбами?
– конечно, я не выдержала первой.
– Неужели проверяете судоходность нового плавсредства?
– Да вам-то оно уж точно знакомо, - раскатисто засмеялся усатый инженер.
– Не узнали подводный корабль, который вырвали из рук шпионов и предателей?
– Ой, точно!
– я налила себе чаю.
– Но я думала, что его будут еще долго исследовать.
– Мы бы с радостью, но тут поступил сигнал, что огни Святого Себастьяна совсем распоясались, так что командировали нас в патруль. Ну, не нас с Бейрицем, конечно, там внизу сидят военные, а мы следим, чтобы чего не случилось. Вот и гоняем огоньки по всему морю. Они от нашей пушки только так расползаются.
– Это вы вовремя, - заметил Север.
– Не проводите нас до Островов Каменного Исполина? Очень уж мы торопимся.
– Ага, за лишайниками, - поддакнул Альмо.
– У нас научная экспедиция.
– Да-да, я так и подумал, - весело ответил инженер.
– Я спрошу командира, но думаю, он не откажется сопроводить такую важную экспедицию, о которой нас предупредил в секретном порядке сам император.
– Вот и замечательно!
– воскликнула я, с усилием допила весь чай и громыхнула пустой чашкой по столу.
– А мы, кажется, и закончили?
Север только засмеялся, а Вельш отметил:
– Какая нетерпеливая леди! Но я понимаю. Меня тоже заждались. Военная дисциплина, чтоб ее.
С огромным облегчением я проложила нужный курс и заступила на свою вахту. Прогнав из рубки всех пассажиров, включая Севера, я устроила себе гнездо отшельника, чтобы отдохнуть от шумной компании друзей.
– Фря!
– ехидно сказали мне из канатной бухты.
Под конвоем, тьфу, под охраной военных Империи мы относительно спокойно добрались до точки назначения. Вышли на причал, обняли старых знакомых, а может, и новых - кто их, местных, разберет, все на одно лицо. Выпили приличествующее количество огненной воды, споили Вельша, после чего приступили к выполнению дипмиссии. Дело шло ни шатко ни валко, поэтому я решила прибегнуть к старому-доброму средству. То есть, выпила еще немного и пошла строить молниеотвод.
Удалось прибрать к рукам пока еще трезвого инженера Бейрица, так что в четыре руки под моим чутким руководством и под комментарии Сола мы практически за пару часов справились с поставленной задачей. Бейриц с довольным видом осматривал нашу конструкцию, я же с не менее торжествующим видом пялилась на собравшийся народ. По моим прикидкам тут сидел уже весь поселок. В ключевой момент, когда все было готово к полевым испытаниям, я уселась на снег и залилась горькими слезами. Народ, толпившийся в ожидании занятного зрелища, задумчиво потоптался на месте и осведомился посредством шамана, что это за ритуал я исполняю.