Честь и верность
Шрифт:
— А с чем пожаловали наши туземные разведчики?
— Это как раз тот вопрос, который заставляет меня сожалеть, что мой исполнительный офицер не ты, а Энтони Дювалье, — сказал он с улыбкой. — Как раз сейчас Трент беседует с ними. Если мы получим сведения о том, кто такой Хоор и что он из себя представляет, то, может быть, сумеем понять, как вести себя с водяными.
— А насколько вы доверяете предателям из местных? — спросила Келли.
Фрейзер усмехнулся.
— Ты начинаешь походить на Барнетта. Только не обижайся, — Фрейзер помедлил. — Знаешь, я в Легионе немногим дольше тебя, и наконец-то начинаю понимать, в чем тут дело. Общие опасности, приключения, лишения, невзгоды… общая
47
Гражданин — лицо, имеющее гражданство Содружества Земли. Родившийся на Земле автоматически становится гражданином. Исключительно высоко ценится за пределами Земли. В колониях присвоение почетного звания «гражданин» считается знаком большого уважения.
Кочевники, которые перешли к нам добровольцами, движимы теми же мотивами, что ребята из регулярных частей. Я думаю, они заслуживают доверия, и полагаю, что они сделают все, чтобы нам помочь. Хотя бы потому, что они с нами в одной упряжке.
— А если они не сумеют узнать ничего полезного?
— Тогда придется продолжать войну в потемках. Рано или поздно свет прольется. Но тогда будут новые жертвы.
— Остается надеяться, что мы не войдем в их число, — угрюмо добавила девушка.
Канонир сержант Трент переглянулся со специалистом по отношениям с местным населением и покачал головой:
— Займись им, Герман. У меня уже в горле першит от этого лепетания. Что за язык!
— Ja, — ответил по-немецки ответственный офицер четвертого класса Кениг.
Это был высокий нескладный юноша, слишком молодой для должности 00/4, но Тренту было известно, что парень имеет вторую степень по ксенобиологии и лингвистике. Как многие безденежные студенты, он согласился отслужить пять лет в линейных войсках советником и аналитиком, для того чтобы отработать свою стипендию. Существующее положение помогало боевым частям иметь в своем распоряжении первоклассных специалистов в таких областях, как медицина, естественные науки и инженерное дело.
В настоящее время Кениг помогал Тренту допрашивать одного из туземцев-добровольцев. Если бы хоть один их них мог пролить свет на причину нападения кочевников…
К сожалению, все наемники прибыли из Орга. В основном это были разорившиеся торговцы, которые предпочли службу в Иностранном Легионе долгой дороге домой и позору нищеты. О положении в кочевых племенах они знали очень немного, — по крайней мере, постоянно твердили о своем неведении.
Трент жалел о том, что в «Песчаном Замке» они не организовали разведывательную деятельность.
Имея терпение и доступ к огромным возможностям имплантанта, опытный офицер Разведслужбы мог провести непосредственное считывание информации, что было бы куда надежнее устаревшей технологии, в которой использовались наркотики или сканирование.
Но это лишь мечты. Единственный имплантант в «Песчаном Замке» принадлежит капитану Хоули, а Трент сомневался, что у старика хватит воли и гибкости ума для такого рода допроса. Если бы Фрейзер прослужил в Разведуправлении подольше или родился на Земле, то он мог бы тоже иметь имплантант. Уж он-то бы знал, как провести подобную процедуру — как-то раз, на заключительном этапе подавления восстания на Ханумане, он объяснял это Тренту, — но сам имплантанта в руках никогда не держал. В результате им оставалось надеяться лишь на устный допрос, предпринимая попытку за попыткой выудить из добровольцев хоть каплю полезной информации. Трент надеялся, что рано или поздно те предоставят легионерам хоть что-то, заслуживающее внимания.
Сержант устало откинулся в кресле. Кениг поманил пальцем следующего водяного и указал ему на стул напротив себя. Он проверил настройку лингвистического микропроцессора, прикрепленного за ухом. Кениг считал, что не стоит целиком полагаться на собственное знание местных диалектов; компьютер делал это несравненно быстрее, что давало возможность сконцентрировать внимание и извлекать крупицы полезной информации из всего, что наговорит допрашиваемый за сеанс. Рассчитанный только на одну задачу микропроцессор не мог конкурировать с имплантантом, но все же был удобным средством и облегчал работу.
— Твое имя и клан? — спросил Кениг очередного кочевника на его родном языке.
Трент почувствовал приступ зависти, когда увидел, что ответственному офицеру не понадобился курс обновления памяти перед новым допросом. Способности Кенига к изучению языков инопланетных цивилизаций просто ошеломляли, казались сверхъестественными. «Зато, — утешая себя, подумал Трент, — он ни черта не смыслит в таких вопросах, как, например, организация засады или установка оборонительных укреплений. Каждому свое».
— Я — Оомуур из Клана Морских Утесов, — ответил туземец. Его слова мягким шепотом раздались в ушах Трента.
— Куда же плавают люди твоего клана, Оомуур-Морской-Утес? — напыщенным тоном спррсил Кениг.
Глазные стебельки водяного поникли, будто среагировав на боль.
— Лишь немногие из Морских Утесов плавают, — ответил он. — Все они… разбросаны по дальним морям.
— Его клан уничтожили? — спросил Трент Кенига.
Специалист задумчиво кивнул:
— Такое случается нечасто. Обычно межклановые конфликты кочевников сходны с набегами на город — налеты, перестрелки, небольшие стычки и тому подобное. Вольные Пловцы не имеют точно очерченных территориальных владений, не имеют понятия о праве собственности и, кроме того, это же огромный океан. Обычно при возникновении споров тот или иной клан просто уплывает прочь.
Трент задумчиво покрутил свои рыжеватые усы.
— Последнее время кочевники провернули столько занятных вещей… Продолжай-ка.
Кениг кивнул.
— Как ты потерял свой клан, Оомуур?
Жабры туземца заколыхались, на лице отразился ужас, смешанный с сильным эмоциональным стрессом.
— Хоор напал на мой Клан. Напал потому, что соединиться его Племенем Племен хотели мы нет.
— Наконец-то, — тихо пробормотал Трент. Наконец-то они напали на след.
— Что ж, давайте еще раз проанализируем все, что нам известно на данный момент, — капитан Дэвид Хоули подался вперед, читая рапорт Фрейзера. — Этот Хоор стал вождем кочевников и пытается соединить кланы в коалицию — нечто вроде племенной империи. Полагаю, что подобная организация общества прежде была невозможна вследствие «возвышенных» территориальных инстинктов, или чего-нибудь этакого.
Слово взял сидевший в углу кабинета Кениг.
— По правде говоря, вы правы, сэр, — начал он с сухой педантичностью в голосе. — У кочевников очень слабо развито чувство собственности на территорию, но они остро ощущают иерархическую лестницу племени и преданность клану. Никогда вождь одного клана не станет выполнять приказы Другого, — ответственный офицер сделал паузу, что бы уточнить сообщение бортового компьютера. — В нашем случае, судя по всему, мы имеем дело с исключением особого рода. Этот Хоор, похоже, лишился своего клана, когда его племя попало в засаду.