Чинди
Шрифт:
Бронштейн переадресовал вопрос Дженнифер.
— Расшифровка подсказывает, что это начало двенадцатого столетия до нашей эры .
— Армагеддон? — спросил Клеймор.
Хатч пожала плечами.
— Не знаю. Мне кажется, могло быть сколько угодно тысяч самых разных сражений.
Противоборствующие силы выстроились, готовые двинуться друг на друга.
— Можно пропустить это, если вы предпочитаете не следить за этой бойней, — предложила Дженнифер.
— Нет! — Могамбо
Наблюдение велось из тыла меньшей армии. Дженнифер так настроила изображение, что зрители теперь находились метрах в сорока над пустыней. Обе стороны делали ложные выпады и наносили удары копьями; пехота, лязгая оружием, сталкивалась друг с другом. Наконец левое крыло более крупных сил плавно развернулось вперед. С большой неохотой Хатч вытерпела все это — атаки колесниц, потоки стрел, сражения между отрядами копьеносцев. Кровь и пыль, корчащиеся тела заполнили все, и хотя ей хотелось уйти от всего этого, она не могла оторваться от зрелища.
Она точно не знала, сколько продолжалось сражение… резня казалась бесконечной… но победа переходила из рук в руки. В итоге красные силы (ассирийцы?) удержали позиции и не сдались, но бойня была настолько всеобщей, что трудно было определить, за кем осталась победа.
Умирающие были повсюду. Среди них ходили люди с ножами, добивая всех подряд, будто все это были враги.
Наконец изображение исчезло.
Все продолжали сидеть, не шевелясь. Увиденное не походило на эпопеи, представляемые в виртуальной реальности, с героическим финалом и общей гармонией. Впервые в жизни Хатч видела что-то подобное. И дивилась, как ее собственная раса жестока. И глупа.
Тор сидел рядом и осторожно выяснял, не хочет ли она уйти.
Система активировалась вновь, и наблюдающие оказались над пустыней, в другое время. Они быстро двигались над барханами, которые уступили место пальмам и кустарникам. Вдалеке тускло просвечивали очертания береговой линии. Зрители пронеслись над табунами лошадей и других животных, которых Хатч не удалось узнать. Дромадеры или что-то подобное.
Появился обнесенный стеной город и начал расширяться, занимая весь план. Оказавшись достаточно близко, так что можно было различить отдельных людей и навьюченных животных, Хатч оценила его размеры. Перед ней скорее была крепость, нежели город, — крепость, окруженная тройными стенами, причем каждая была выше следующей, внутренней. Над стенами через короткие промежутки поднимались башни. В целом сооружение было ошеломляющее; оно полностью окружало город, и лишь по диагонали оставался проход для реки.
— Евфрат, — сказала Дженнифер.
Если дальняя часть города, которую Хатч не могла разглядеть, была столь же протяженной, то длина стен должна составлять от восемнадцати до двадцати километров. На верху самой внутренней стены была устроена дорога, и, пока Хатч наблюдала, там легко разминулись две встречные колесницы (каждая — запряженная парой лошадей).
Зрители скользили над крепостными валами и смотрели вниз на потрясающую каменную фигуру льва. Он стоял, расставив лапы, над лежащим человеком, который правой рукой ухватил его за бок, а левой за челюсть.
На главных улицах было не протолкнуться, так же переполнены и лавки. Хатч стало интересно, что за звуки издавал этот город: слышались ли здесь на многочисленных базарах голоса рожков и флейт или только крики бранящихся и громкие возгласы продавцов. Ей очень хотелось хотя бы ненадолго спуститься вниз и походить по этим улицам.
Наблюдатели покинули торговую часть и промчались над скоплением общественных зданий (возможно, мелькнули один или два дворца и храм). Здесь били фонтаны, брызгая прямо на смеющихся детей, и по ветру развевались флаги. Кругом пестрело множество цветов. Сады и прогулочные дорожки были заполнены людьми.
Слева от Хатч поднималась круглая башня приблизительно в двенадцать этажей, по внешней стене которой шел винтовой подъем.
— Где мы? — прошептал кто-то из собравшихся.
Никто не откликнулся, и Хатч ответила:
— Это Вавилон.
Сидевший справа от нее Тор наклонился к Клеймору.
— Жить прямо в Башне, — сказал он. — Но она слишком низкая, если кому-то взбредет в голову воспользоваться ею, чтобы добраться до Небес.
«Оказывается, — подумала Хатч, — ничто не может кануть в вечность».
Эпилог
2228, апрель
Что касается дат, то прошло ровно три года после описанных событий, а исследователи так и не вернулись на чинди . Документы и факты, собранные экспедицией Могамбо, содержали огромное количество сведений, которые только сейчас начали по-настоящему разрабатывать аналитики. Тем временем было запланировано создание корабля, способного развивать скорости, сравнимые со скоростями этого артефакта. Но прогресс в этом направлении тормозили, как всегда, трудности финансирования.
Оставался и еще один вопрос, возникший в самом начале и требовавший ответа. Почему спутники размещались именно на орбите звезды VV651107, той самой нейтронной звезды, где и было сделано первоначальное открытие? Казалось, там ни для кого не могло быть ничего интересного. Однако на удивление огромный возраст чинди в корне изменил существовавшие на этот счет взгляды. Преобладающая теория основывалась на том, что в основе этого проекта лежало намерение вести наблюдение за состоянием и эффектом воздействия мертвой звезды, когда она столкнется с системой KM447139 в начале двадцатого тысячелетия и разрушит ее.
Доказательством этого может служить Тихая Гавань, чью цивилизацию разрушила ядерная война. Эта война разразилась в исходе одиннадцатого века по земному летоисчислению, приблизительно во времена Первого крестового похода. Была составлена приемлемая и довольно подробная история приведших к катастрофе событий и их последствий. Разрушение основных форм жизни было полным, вся планета получила смертельную дозу радиации, и за два года там погибло все живое. Уцелели лишь некоторые виды растительности, несколько видов травоядных животных и несколько тысяч птиц. И, разумеется, тучи насекомых.