Чистильщики
Шрифт:
— А ты что думаешь? — спросил я его.
— Думаю, на нашем веку ещё много нового увидим, — сказал он после недолгого раздумья, — дай бог пережить.
Мы замолчали, а сидевший рядом Глобус поставил перед нами полные стопки.
Дикий дикий запад
Иногда мёртвые не хотят лежать спокойно
И снова в путь меня понесла нелёгкая. Снова в неведомом мире придётся померяться силами с нечистью, чья задача — извести человечество и низвергнуть наш мир в прах. Красиво, да? Это я так, придумываю разные словесные обороты, чтобы описать наше сегодняшнее задание. Ничего особенного, снова
Единственное, что отличало наш сегодняшний поход, — это мир. Настоящий Дикий Запад, не постапокалипсис, который скатился к похожим общественным отношениям, а обычный североамериканский фронтир. Мир абсолютно идентичен нашему, за исключением текущего времени, тут сейчас тысяча восемьсот восемьдесят первый год, место действия — Калифорния, самый её север, недалеко от условной границы с Канадой.
Наш экипаж плавно спустился с гор на равнину и продолжал катиться по относительно ровной дороге в сторону ближайшего городка. На козлах сидел Глобус, лицо которого не видно было из-за широкополой шляпы, от холода он кутался в тёплый плащ, а на коленях держал кучерский дробовик, курковую двустволку с укороченными стволами. Где-то под плащом у него ещё мощный револьвер. Современный револьвер, а не антиквариат. Да ещё ножи, без которых он и шагу не ступит. Надо сказать, что ветерана с нами никто не отправлял, он сам напросился, узнав, в каком мире предстоит работать.
Ещё с нами был Скелет, молодой боец, ленивый и неряшливый. Его тоже одели под ковбоя и даже немного подстригли, несмотря на отчаянное сопротивление. С парой револьверов на поясе выглядел он грозно, хотя выпирающее, несмотря на молодость, пузо слегка портило эффект. Третьим был сам Бармен. Задание наше обещало быть несложным, да только опять проблема в языке. Я по-английски смогу объясниться, но плохо, нужен кто-то, кто владеет в совершенстве. Старик бы подошёл, да нет его сейчас, занят чем-то другим. Вот и пришлось с собой брать самого Бармена. Он тоже вооружён револьвером, довольно небольшим, но чертовски красивым. Кольт-питон.357 с шестидюймовым стволом. Воронёная сталь, рукоять с деревянными накладками и выемками под пальцы и идеально работающий механизм.
Но я не завидую, меня тоже не обделили. За ту винтовку, что я поставил между колен, знающий охотник с радостью правое яйцо отдаст. Калибр — одиннадцать миллиметров, длина ствола — всего шестьдесят сантиметров, заряжается из подствольного трубчатого магазина с помощью рычажного затвора. С виду ничего особенного, разве что прицел сложный для этого времени, вот только на стрельбище даже я, не самый лучший стрелок, выбивал десятку с двухсот метров. Точность попадания невероятная. Патроны, естественно, специальные. С виду типичная поделка кустаря, латунные гильзы, местами искусственно окисленные, свинцовая безоболочечная пуля. Девятнадцатый век, как есть. При этом заряд пороха такой мощности, что любой другой ствол просто разорвёт. Но не этот, этот прочный. Интересен сам порох, в него что-то добавили, чтобы дым получался и серой воняло. Короче, ствол для охотника. Бьёт без промаха и в довесок мягкая свинцовая пуля большого калибра, что вынесет зверю все потроха.
Револьвер я тоже получил. С этим проблем нет, сейчас стали давать всё современное, только видом похожее на антиквариат. Смит и, мать его, Вессон, модель 629, я бы не запомнил, но на стволе для тупых написано. Калибр.44 магнум. Снова хочется выматериться за пренебрежение метрической системой, но ничего не поделаешь, в большинстве подобных миров в ходу револьверы. А их по сей день лучше всего делают проклятые янки, у которых, как известно, метрическая система не в чести.
Сидеть неподвижно надоело. Я приоткрыл окно в карете и высунул голову. Окно было узким, поэтому свою шляпу я снял, неприятный холодный ветер сразу обдал голову.
— Ямщик, что там видно? — крикнул я Глобусу. Водитель кобылы покосился на меня, но до ответа не снизошёл, только махнул рукой вперёд, смотри, мол, сам.
Впереди виднелся небольшой городок, в домах которого уже загорались редкие огни. Я ещё подумал, что до темноты не доберёмся. На дворе уже декабрь, даже здесь темнеет рано, и холод заставляет надевать пальто.
Вернувшись в карету, я начал растирать замёрзшие уши.
— Подъезжаем, — оповестил я своих, — сейчас по традиции в кабак?
Но зря я понадеялся на положительный ответ. Пить нам обычно не запрещали, но оказалось, что препятствие в другом.
— Здесь нет кабака, — с гадкой улыбкой сообщил Бармен.
— А где местные ковбои пьют? — удивился я. В моём понимании, кабак или по-местному салун, — неотъемлемая часть любого города на Диком Западе. Или нет?
— Поселение основали пуритане, — объяснил он, слегка поморщившись. — Они очень скверно относятся к питейным заведениям. Пьют только дома и тайком от всех. Теперь пуритан уже нет, большинство населения католики, но кабак от этого не появился. Даже постоялого двора нет.
— А где нам остановиться? — спросил Скелет. — На постой пустят местные?
— Совершенно верно, — Бармен снова изобразил улыбку. — Остановимся в доме у местного доктора, он имеет широкую практику, поэтому живёт не бедно и в большом доме, а для оперативности располагает конями и, соответственно, конюшней. С ним уже связались, он нас ждёт.
— А выпивка у него есть? — подозрительно спросил Скелет.
— Это же врач, — укоризненно сказал я. — Спирт медицинский, как положено.
Скоро Глобус остановил коней. Мы вылезли из экипажа и подняли глаза на двухэтажный особняк, стоявший почти в самом центре небольшого городка. Вот ведь тоже. У нас, у русских, есть понятие город — это большой мегаполис. Есть понятие городок, это когда райцентр тысяч на тридцать. Есть понятие ПГТ, на три-пять тысяч. А то, что меньше — деревня, сельпо незаасфальтированое и вообще глухомань. Конкретно здесь, в этом «городе», набралось бы от силы полторы-две тысячи. На центральной улице из конца в конец просматривается невооружённым взглядом. Но город.
А особняк был неплох, сложен из кирпича, печь топится, на втором этаже свет горит, осталось только войти и, картинно сняв шляпу, представиться.
Так мы и поступили, стоять и мёрзнуть на улице было не резон. К нам сразу подскочили две немолодые служанки, чуть ли не насильно отобравшие у нас шляпы и плащи. А на улицу выскользнул молодой парень, с ходу занявшийся лошадьми. Если я правильно понял, то доктор держит здесь что-то, вроде клиники, занимавшей вторую половину дома. Деньги на это выделяем муниципалитет или кто-то из меценатов, а поскольку в соседних «городах» доктора нет, то этому приходится выезжать, иногда срочно. Для этих целей постоянно держат экипаж, что называется «под парами».
— Мистер Грэйвс ждёт вас наверху, — сообщила служанка, которую я понял без перевода. Да и где ещё может быть хозяин, только наверху, в своём кабинете.
В доме было довольно тепло, но за время пути мы все успели основательно замёрзнуть, это сказывалось, особенно теперь, когда мы сняли верхнюю одежду. У меня под тёплым пальто оставалась только плотная клетчатая рубаха да кожаный жилет. Длинноствол мы тоже оставили в прихожей, благо, там была специальная пирамида для ружей, не мы первые пришли сюда вооружёнными, надо помнить, где находимся.