Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Очередной нападавший встретил мой меч рукой, изменив направление удара, который должен был снести ему голову. Удар был силен, так что клинок рассек руку на два лоскута и вошёл в его грудь справа. Я попытался высвободить меч, но он слишком крепко увяз в плоти противника - который продолжал движение в мою сторону, буквально насаживаясь на пронзившее его лезвие.

Мертвец повалил меня навзничь, сам падая на меня сверху. В нем было гораздо больше силы, чем в обычном человеке.

Его лицо нависло прямо над моим. Он распахнул свой рот, вероятно, собираясь терзать меня зубами. Из

его рта омерзительно несло гнилью - наверное, так должна пахнуть смерть.

Оружие врага нужно обращать против него самого. Не думая, я подался вперед и укусил мертвеца за нос. Нос остался у меня во рту.

Мертвец на мгновение застыл, словно бы удивленный происходящим. Воспользовавшись ситуацией, я наконец дотянулся до еще одного ножа, который лежал у меня в сапоге. Сжав его в левой руке, я изо всех сил ударил мертвеца в висок, с хрустом погрузив в него лезвие на всю его длину. Этого оказалось достаточно. Я оттолкнул от себя безжизненное тело и извлек из него свой меч. Только теперь я заметил, что во рту у меня до сих пор остаётся откушенный нос, и с отвращением выплюнул его.

Орест уже добивал последних мертвецов. При виде того, как он орудует, словно жнец в поле, мне подумалось, что ему с самого начала не очень-то нужна была моя помощь. А ещё - что ни один человек не может так сражаться.

Когда все было закончено, Орест не торопясь подошел ко мне. Что-то в его лице напомнило о том, как он напал на меня еще совсем недавно.

– Что здесь произошло? Кто ты такой и почему нападал на меня?

Орест усмехнулся.

– Твои вопросы заставляют меня поверить, что здесь произошло просто удивительное совпадение. Скажи мне, рыцарь Ордена - ты ведь не по заданию здесь?

Я кивнул. Широко раскрыв глаза, Орест покачал головой.

– Тогда что ты делаешь здесь?

– Я... Я отстранен, выведен из штата. Я оказался здесь по случайности. Я не понимаю, что тут произошло.

– Что произошло? Полагаю, произошло следующее. Трактирщик - если его можно так назвать, он, несомненно, стоит за произошедшим - увидел печать на твоем мече и решил, что тебя послали за ним. Он поспешил скрыться, заодно разбудив этих своих слуг... Это должны быть постояльцы, которым он подавал какой-то яд, а после прятал до поры. Я ничего этого не знал и, когда увидел твою печать, решил, что тебя послали за мной. Дальше сам знаешь. Я решил убить того, кого послали убить меня. Прошу прощения за мою ошибку, - Орест шутливо поклонился, но, когда он продолжил, его голос был серьезен, - Разобраться между собой мы ещё успеем. Сейчас я вот что тебе предлагаю, отстраненный рыцарь - догоним "трактирщика". Разберёмся в том, что действительно происходит.

Я не нашелся, что ответить, и спросил просто:

– Как ты можешь знать все это?

– Я много повидал, и в последнее время сталкивался с похожими случаями. Я охотник на вампиров... и прочих приравненных к ним лиц. Твой коллега, в каком-то смысле.

Это были странные слова - но не более странные, чем все происходящее.

– Ну так что скажешь?

Я глубоко вздохнул и отвел глаза в сторону. Этот странный человек напал на меня с оружием в руках и сейчас полагает, что я вот так просто все забуду и пойду вместе с ним?

В деревне поднялась суета. Крестьяне, переждавшие побоище в своих домах - как будто за такими стенами они были в безопасности - высыпали на улицу. У некоторых в руках были факелы. Что, они думают, здесь происходит?

К своему удивлению, я заметил, что мое сердце колотится - но совсем не так, как обычно. Сейчас оно разгоняло здоровую кровь по чувствующему свою силу телу. Я с наслаждением дышал полной грудью. Впервые за долгое время я чувствовал себя на своем месте.

Крестьяне по-прежнему суетились на улице, что-то выясняя между собой. Видно было, что некоторые из них погасили свои факелы - скорее всего, посчитав, что ситуация не требует таких расходов.

Я оглянулся на Ореста. Он по-прежнему выжидательно смотрел на меня.

– Я пойду с тобой.

Орест растянул губы в широкой улыбке:

– Замечательно.

Он развернулся и зашагал в сторону конюшни, которая была пристроена к трактиру.

– Мы потеряли немало времени, пока махали мечами. Он наверняка взял коня, и сейчас должен быть уже далеко отсюда. Посмотрим, не найдется ли там пара коней и для нас.

Некоторое время я смотрел ему в спину, а потом крикнул вдогонку:

– Почему ты решил, что я приходил за тобой? Кто ты такой?

Орест остановился и развернулся ко мне. Не в первый раз мне показалось, что его фигура, внешне расслабленная, рождает впечатление потаенной угрозы.

– Я наполовину вампир.

Я вздрогнул. Орест был серьезен... к тому же его слова объясняли его нечеловеческую силу.

– Почему тогда ты охотишься на вампиров?

На этот раз в его голосе чувствовалось веселье:

– Охотиться на людей значительно менее интересно.

Часть третья

Конюшня оказалось пуста, но у крестьян удалось выторговать двух недурных лошадей. Разговаривал в основном Орест, я держался в стороне. Он явно умел располагать людей к себе.

Послушавшись совета, крестьяне свалили тела в кучу и подожгли. Наверняка предварительно обыскали - этот народ ничего не выпускает из рук, иначе и не проживешь.

Допытаться, в какую сторону сбежал "трактирщик", не смог даже Орест - если кто-то его и видел, то боялся или по какой-то другой причине не хотел говорить. Отсюда он мог поехать в какую угодно сторону, и уже должен был преодолеть немалое расстояние.

Не зная, куда именно нам ехать, мы решили направиться в ближайший город, Дит - даже если он бежал не туда, там в любом случае можно будет найти связанных с ним людей, поставщиков, например. Выехали без промедления; не сбавляя скорости, было возможно добраться до города еще до рассвета завтрашнего дня.

Мы, однако, переоценили полученных от крестьян лошадей. Уже вскоре после того, как мы выехали, они начали уставать, и, покрыв едва половину пути, пришлось остановиться на ночлег - главным образом для того, чтобы дать лошадям отдыха. Ничего съестного мы с собой брать не стали, но я все равно развел костер.

Поделиться:
Популярные книги

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать

Аватар

Жгулёв Пётр Николаевич
6. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
5.33
рейтинг книги
Аватар

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рухнувший мир

Vector
2. Студент
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Рухнувший мир

Правила Барби

Аллен Селина
4. Элита Нью-Йорка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Правила Барби

Дядя самых честных правил 6

«Котобус» Горбов Александр
6. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 6

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4