Что за тень в твоей душе
Шрифт:
Маркус, наконец-то, прикоснулся к своей мечте и оказался на вершине блаженства. Но ему было мало этих невинных прикосновений. Его разгоряченная плоть требовала большего, и он получит это любой ценой. А уже потом разберется: правильно это было или нет. Нежно приподняв голову мальчика за подбородок, он тихо спросил:
– Ну, и что мы будем делать дальше, мой Савоярди* ?
Мужчина посмотрел на зардевшегося Гарри Поттера, который широко распахнул счастливые глаза, полные надежды, и тут же потупил свой взгляд. Все было ясно без слов. Он резко подхватил любимого на руки и перенес его на кровать. Юноша задрожал, когда Маркус склонил голову и осторожно поцеловал солоноватые от пролитых слез губы.
– Уверен,
– руки мужчины неосознанно перебирали мягкие волосы юноши, пропуская шелковые пряди между пальцами.
– Ты ведь не разобьешь его, правда? Я же могу тебе доверять?
– дрогнувшим, полным надежды голосом, спросил Гарри.
– Пожалуйста! Ты мне очень нужен...
– Конечно, мой хороший, - спокойно согласился мужчина. Маркус вновь завладел губами любимого, только теперь поцелуй был более властным. Он чуть прикусил нижнюю губу юноши, наслаждаясь дрожью, охватившей стройное тело юноши. Парень выгнулся дугой, сильнее прижимаясь к обнаженной груди партнера. Руки мужчины медленно сняли с мальчика мантию, затем рубашку и начали ласкать столь желанное юное тело. Гарри всхлипнул и, обвив шею Маркуса руками, уткнулся носом в волосы.
– Тише, малыш, - Маркус стал простыми успокаивающими движениями поглаживать спину своего молодого любовника. В ответ на эту, такую простую ласку, парень прикоснулся губами к шее мужчины, целуя чувствительную кожу. Маркус в полной мере наслаждался этими неумелыми и именно поэтому такими возбуждающими прикосновениями. Когда уже не осталось сил противиться охватившей его страсти, руки стремительно опустились вниз и сильно сжали ягодицы юноши. Гарри вздрогнул от резкого перехода от нежности к грубости. Не обращая внимания на реакцию мальчика, Маркус стал нетерпеливыми движениями избавлять Гарри от оставшейся лишней (по его мнению) одежды. Когда, наконец-то, последняя деталь гардероба юноши была безжалостно отброшена в сторону, Маркус с голодным блеском в глазах уставился на столь соблазнительную и возбуждающую картину - обнаженный и сгорающий от страсти национальный герой.
Гарри не переставал краснеть - это было так мило... Маркус едва заметно улыбнулся и осторожно прошелся рукой по обнаженному телу, наслаждаясь ощущениями абсолютной власти. Он желал почувствовать и попробовать на вкус каждый сантиметр этой удивительно нежной кожи и тот час же воплотил эти желания в жизнь. Казалось, его требовательные руки были везде и одновременно. Они проделали долгий путь от нежной кожи щек вниз до самого низа живота, задев по пути чувствительные розовые соски, вызывая сладостные и ласкающие слух стоны. Но за все время эти волшебные руки, ни разу, не задержались там, где они были наиболее нужны! Нежными поцелуями, перемежаемыми легкими укусами, Маркус прокладывал дорожку вниз, ненадолго задержавшись на чувствительной коже шеи, доверчиво подставленной под ласки, и, наконец, добрался до намеченной ранее цели - груди Гарри. Он нежно прикусил розовый сосок юноши, чувствуя, как дрогнули тонкие пальцы, впиваясь в его плечи. Маркус уже едва сдерживал себя.
Движения и ласки стали яростнее, касания стали более требовательными. Он яростно терзал молодое тело, которое, казалось, плавилось в его умелых руках, откликаясь на малейшую ласку. Словно не выдержав испытания на стойкость, ладонь мужчины легла туда, где нужна была больше всего, вызвав у юноши стон полный желания. В ответ на это действие со стороны мужчины, длинные красивые ноги мальчика бесстыдно раскинулись, и все тело подалось на встречу грубоватым и уже не сдерживаемым ласкам.
Проведя по восставшей плоти легкими дразнящими движениями руки, Маркус провел рукой дальше и, не останавливаясь, проник в мальчика. От неожиданной боли Гарри на мгновенье сжался, напрягая внутренние мышцы и противясь чужому проникновению, но вскоре он с судорожным вздохом подался навстречу
«Да! Я хочу… я не могу сдержаться!» - мелькнула яростная мысль в голове старшего партнера, и, быстро смазав член слюной, он приготовился овладеть желанным телом, не обращая никакого внимания на протестующие всхлипы Гарри. Слегка приподняв бедра своего молодого любовника, Маркус, одним сильным резким движением вошел в горячий плен плоти. От неожиданности и боли Гарри вскрикнул, его спина выгнулась дугой, а руки обхватили плечи мужчины, притягивая его к себе. Поняв невысказанную просьбу любимого, Маркус склонился ниже и, облокотившись на локти, начал двигаться, сначала медленно и осторожно, не давая мальчику привыкнуть к вторжению, а потом все быстрее и жестче, с каждым разом проникая все глубже. Гарри громко стонал под грубыми ласками мужчины. С каждой секундой темп движений ускорялся и вот, очередной сильный толчок вызвал у Гарри сильную дрожь и мальчик, громко прокричав имя любимого, полностью отдался во власть ярчайшего оргазма, так ни разу не прикоснувшись к себе. Маркус, чувствуя приближающуюся разрядку, продолжал яростно вколачиваться в расслабившееся уже тело. Еще несколько сильных толчков и мужчина последовал за своим молодым любовником, кончив с глухим рыком, впившись зубами в плечо мальчика. Собрав остатки сил, он осторожно опустился рядом с парнем и нежно, словно извиняясь, поцеловал место укуса.
Когда Маркус, наконец-то, немного пришел в себя, он притянул Гарри ближе к себе и крепко обнял. Нежная ладошка ласково провела по его лицу, словно наслаждаясь простыми прикосновениями, и губы прошептали: - Теперь не страшно и умереть. Я познал любовь.
Маркус только улыбнулся на это высказывание, и, поцеловав его в сонные глаза, ласково сказал:
– Спи, мой малыш. Теперь ты просто обязан жить. Для меня. А я буду рядом, и буду всегда.
_________________________________________________________________
* Savoiardi (итал.) - особое бисквитное печенье, обязательный компонент Тирамису(Tiramis).
Tiramis ( итал.) - знаменитый итальянский десерт, в основе которого лежит Савоярди и сыр Маркапоне. В переводе означает «подними меня вверх». Называется он так потому, что считался возбуждающим лакомством, из-за сочетания кофе и шоколада. Его ели перед любовными свиданиями. ( В данном фике имеет немного другое значение. Попробуйте догадаться сами, - какой «верх» имеется в виду и почему именно Гарри Савоярди:) А кто хочет попробовать его - рецепт здесь:. Зацените!)
Глава 22.
«В этом мире только страдание порождает наслаждение, а наслаждение непременно порождает страдание... Ну, ни глупо ли оставаться в таком мире?!»NN
Гарри Поттер спал как младенец. Сон его был тихим и глубоким, а на губах застыла блаженная улыбка. Рядом с ним, слегка склонив голову на бок и внимательно рассматривая его, сидел полностью обнаженный молодой мужчина. Он был напряжен и, судя по дрожанию сигареты в руке, очень взволнован. В его глазах читалась неприкрытая тревога и доля сомнения.
– Интересно, Северус дал ему зелье? Без него все может пойти не так, - вздохнул мужчина и погасил сигарету о пепельницу, стоящую на ближайшем столике. Наклонившись над спящим мальчиком, Маркус убрал густую челку с его лба и указательным пальцем осторожно провел по шраму-молнии.
– В разум каждого человека есть дверь, а у двери есть замок. Нужно лишь подобрать правильный ключик к ней, - тихо прошептал Маркус спящему гриффиндорцу.
– Гарри Поттер, я нашел и дверь, и ключ к твоему разуму, и теперь пришло время нанести визит твоей второй половинке. Сбросим маски.