Чучело из глины
Шрифт:
– Это тряпичное пугало?
О ну что вы, - незнакомец изобразил фальшивое разочарование. – Это создание – как вы выразились «Пугало» дорого моему сердцу. Мне станет намного легче если оно так и останется не тронутым.
Бальгир внимательно изучил его.
«И правда, тряпичное пугало стаяло в отдалении от дома, по крайне мере с первого взгляда нечем помешать оно не может. Но напрашивается один малюсенький вопрос. Зачем требовать такой пустяк в обмен на целый дом», - но свои мысли Бальгир решил не озвучивать, в конце концов в жизни нужно хвататься
– И это все?
– Ну разумеется, - незнакомец склонил голову.
Мариэль отдернула рукав мужа:
– Давай отойдем в сторонку
– Вы не против если мы….
– О можете не беспокоиться на этот счет
– Что такое?
Мариэль была очень встревожена. Взгляд от волнения метался из стороны в сторону.
– Мне все это не нравиться.
– О чем ты?
– Разуй глаза, какой дурак станет отдавать целый дом за такую нелепую просьбу. Давай вернемся в город и рассмотрим другие предложения, - хотя в глубине души Мариэль понимала, что не один из домов в городе им не по карману. Однако тревога пересиливала эмоции о столь выгодном предложении.
– Это же наш шанс. Получив дом практически даром, мы оставим бюджет на другие нужды.
С этим Мариэль не могла не согласиться. Слова казались до боли разумными.
– Но мне не нравиться этот тип.
– Он и не обязан нам нравиться. Давай просто сделаем это и останемся в выигрыше.
Беглый взгляд устремленный на незнакомца, и снова на своего мужа. Однако Бальгир продолжал настаивать:
– Мы не можем оставаться в отеле все время. Пора выбирать.
С невероятным усилием Бальгиру удалось уговорить жену.
Супруги повернулись к незнакомцу и дали единогласное согласите.
Шли дни. Внутри будто застрял ком вечной тоски. В один пасмурный день Бальгир вышел во двор, прошел пятьдесят метров и остановился дабы получше рассмотреть тряпичное пугало. Что-то уже долгое время не давало покоя. Мысли сами собой начинали твердить о правоте Мариэль в день заключения соглашения. Изучая мрачное чучело Бальгир пришел к выводу что определенно что-то не так. Но согласиться с этим – значит признать поражения в споре с женой. Кто бы мог подумать, что обычный фермер может быть таким гордым. Дух Мабона непременно бы оценил столь искусно сказанную шутку. Все бы посмеялись на многие годы вперед, тем самым запятнав достоинство фермера.
– Каждую ночь мне сняться кошмары. Прошу Бальгир давай покинем это ужасное место. Если придется жить в отеле я не поскуплюсь и всем бюджетом, только бы вновь почувствовать облегчение.
Но муж был горд и непреклонен, но при этом в мыслях соглашаясь со сказанным.
– Жить кочующим образом, не такого будущего я для тебя желал.
Было множество споров – но результат всегда один.
Потирая переносицу глаз, на этом старый фермер закончил. Шкатулка видела, как тяжело дался рассказ. Каждым кусочком души Бальгир сожалел о своем упрямстве и гордости.
– В конце концов Мариэль покинула меня, - одна единственная слезинка
Финал очень тронул хозяина лавки. Он понимал, что и самому есть чем поделиться, и печали хватит не на один десяток людей. Вот только момент был не подходящий.
«Ну нечего. В конце концов мы редко получаем что хотим.»
– Несомненно раскаяние делает вам честь. Хочет ли старый и для кого даже безумный фермер хоть как-то загладить вину?
Про себя Лавочник отметил, что в некоторые моменты и шкатулка может быть жесткой и чертовски убедительной.
«Использовать горе и печаль против Бальгира. Печально стать всему свидетелем. Использовать инструменты противника против него самого, стратегия сурового и невероятно расчетливого полководца. Вот только старик не был врагом, а мы не на поле боя.»
Часто кивая Бальгир расплакался и упал на колени. Не чтобы поклониться. Так старый фермер пытался хоть как-то облегчить страдания.
«Возможно шкатулка права и луч света не совсем потерян», - но это лишь мысли Лавочника не более.
***
Еще два зверька угодили в хитро расставленные силки. За сегодня это уже пятая успешно пойманная добыча. Путь предстоял долгим. Альберто по правде не знал сколько займет это времени. Ильтарас же твердил что «Лишней еды не бывает в пути. Пока есть припасы можно рассчитывать на крепкий настрой о грядущем.»
– Охота выдалась плодотворной.
Но хозяин пещеры был глубоко погружен в затягивании узлов в конструкции ловушки. В некоторые моменты Альберто едва удавалось вытянуть и десяти слов за весь день. Несомненно, при первой встрече все было иначе. Теперь все интересующие загадки преграждал гигантский замок с особым ключом, который хозяин пещеры намеренно спрятал.
После силков две лично перешли к ловле рыбы. Признаться, хозяин магазина семян, когда в первые увидел здешних особей, то на мгновение потерял дар речи. У некоторых синяя чешуя обжигала холодом руки.
«Возможно здесь не обошлось без толики волшебства.»
Но здравый смысл быстро возобладал над глупыми теориями, и представлениями о волшебных созданиях.
– Как думаешь с чего следует начать
Одна бровь поползла вверх. Однако нечего сказано не было. Альберто продолжил:
– В таком большом и опасном мире, наверное, стоило обзавестись кое-каким планом, что думаешь? К большому удивлению Ильтарас наконец ответил.
– Время покажет не только нужные события. Время обдумывания стратегии движения еще придет. Сейчас же стоит вопрос о припасах. Думаю, вопрос следует расценить как исчерпанным.