Чудо для Тилли
Шрифт:
– Ваш щенок, – произнесла Грейс, стараясь не глазеть на бардак. – У него нет воды, и ему очень одиноко. Мне кажется, он хочет в дом.
Лицо женщины ожесточилось.
– Я выселила её в сад, потому что она только и делает, что крушит всё. Сегодня утром она стащила пакет с печеньем, разорвала мои любимые диванные подушки и погрызла мою сумочку. От неё одни проблемы, и я очень жалею, что вообще купила её. Она будет жить в саду, пока не научится вести себя нормально.
Грейс заморгала:
– Но вы же не можете просто оставить её на улице одну!
– Щенкам нужно внимание, –
– Вы всего лишь дети, – презрительно фыркнула женщина. – Да что вы вообще понимаете?
– На самом деле мы понимаем очень даже много, – серьёзно ответил Джек. – У нас есть собственный бизнес по пристраиванию животных.
– Мы ищем новых хозяев для замечательных питомцев, – с гордостью произнесла Грейс. – Наше агентство называется «Вместе навсегда» и…
– Послушайте, детки, я очень занята, – перебила её дама. – Я работаю удалённо, и у меня нет времени на болтовню. Я вынесу Тилли воду, но она останется в саду, и точка.
– Вы не можете оставить её там насовсем! – возмутилась Грейс. – Это жестоко! Не надо было заводить щенка, раз у вас нет времени о нём заботиться!
– Грейс! – шепнул Джек, бросив на неё свой особый взгляд, говоривший о том, что она вот-вот потеряет над собой контроль. Он вежливо обратился к леди: – Если вы слишком заняты, чтобы заботиться о Тилли, мы могли бы найти ей новый дом. Агентство «Вместе навсегда» уже осчастливило немало собак. Кстати, наша мама тоже любит животных. У неё центр дневного пребывания для собак «Вожак».
– Так в вашем бизнесе по пристраиванию животных всё-таки есть взрослые? – поинтересовалась леди.
Джек кивнул. Люди, которые хотели найти животному новый дом, зачастую начинали гораздо охотнее общаться с близнецами, когда узнавали, что в деле задействована их мама.
– Вы можете позвонить ей и проверить. Мы можем прямо сейчас забрать щенка, если вы не против, – предложил Джек.
Леди взглянула на беспорядок позади себя.
– Весьма соблазнительное предложение. Я даже не представляла, что щенок может устроить такой хаос. Какой номер телефона у вашей мамы? Если вы уверены, что можете помочь мне с Тилли, я позвоню ей.
– Мы непременно поможем! – просияла Грейс. – Если вы разрешите нам забрать Тилли, я обещаю – мы уже очень скоро найдём ей замечательный дом, в котором она останется навсегда!
Глава вторая
Пятнадцать минут спустя близнецы отправились домой с Тилли. Она принюхивалась к трём взрослым собакам и с восторгом тянула свой поводок.
– Мне кажется, её никогда ещё не дрессировали! – сказал Джек, крепко держа привязь.
– Но она всё равно очень милая, – ответила Грейс. – Спорим, что найти ей новый дом будет проще простого?
Когда они добрались до дома, мама поспешно выскочила им навстречу.
– Итак, это и есть новый щенок? Какая прелесть! – восхитилась она. Тилли запрыгала у её ног, а затем перекатилась на спинку, чтобы ей пощекотали животик. Мама забрала у близнецов своих собак. – Ладно, начинайте с ней заниматься, а потом не забудьте представить её Малышу.
Каждый раз, когда к близнецам попадало новое животное, в первую очередь они должны были провести тесты на определение характера и личностных качеств. На основании результатов они решали, каким должен быть идеальный хозяин. Они направились через садовые ворота к своему офису, располагавшемуся в подсобке в конце сада. Там стоял стол, а ещё висела большая доска с фотографиями разных питомцев, которых они пристроили.
Грейс очень любит рисовать, поэтому сама сделала вывеску, которая красовалась над входом. На ней написано «Вместе навсегда» большими голубыми буквами, а вокруг сердечки, отпечатки лап и косточки. Снизу она написала их девиз: «Замечательные хозяева для замечательных питомцев».
Тилли забежала внутрь и принялась изучать помещение. Она тут же перевернула мусорную корзину, а после подскочила к Грейс, встав на задние лапы и пытаясь лизнуть её руки. Грейс хихикнула.
– Нет, не смейся, – быстро сказал Джек. – Не поощряй её поведение, иначе она будет так делать снова и снова. Просто игнорируй её.
– Но она ведь ещё не освоилась, – запротестовала Грейс.
– Я знаю, но она научится всему быстрее, если мы начнём дрессировать её сразу же.
Грейс вздохнула, понимая, что Джек прав. С этого момента Тилли получает поощрение только за хорошее поведение. Поэтому Грейс полностью проигнорировала Тилли. Предприняв ещё несколько безуспешных попыток привлечь внимание Грейс, Тилли уселась на пол с озадаченным выражением морды.
– Вот так уже лучше, – похвалила её Грейс. Тилли тут же снова подскочила к ней, и Грейс опять пришлось её проигнорировать. Тилли попыталась запрыгнуть на Джека, но тот повернулся к ней спиной. Через несколько минут Тилли, наконец, поняла – чтобы её погладили, нужно держать все четыре лапы на земле!
Джек достал большую синюю тетрадь, в которую они записывали животных, прибывших к ним. Он написал кличку Тилли, указав рядом с ней дату, пока Грейс меняла ошейник с именем и адресом.
Собака должна носить на шее медальон с актуальной информацией о себе на случай, если потеряется. У близнецов был запас ошейников с гравировкой адреса агентства «Вместе навсегда» и номером мобильного телефона их мамы.
– А теперь проведём тесты, – сказал Джек. – Для начала выясним, насколько Тилли храбрая.
– Я привлеку её внимание.
Грейс заговорила с Тилли, гладя её по голове, в то время как Джек подкрался к щенку сзади. После чего он вдруг громко хлопнул в ладоши. Тилли тут же развернулась к нему.
– Тилли, – позвала Грейс, но Тилли захотела узнать побольше об этом громком хлопке и подбежала к Джеку. Она обнюхала его руки. В её круглых, как бусинки, глазках зажглось любопытство.
Джек хлопнул погромче, чтобы посмотреть, насколько она боится громких звуков. Тилли завиляла хвостом и снова обнюхала его руки.
Конец ознакомительного фрагмента.