Чудовище
Шрифт:
– На запад.
Он скорчил гримасу.
– Обязательно было соглашаться на это задание?
В ответ она удивленно приподняла брови.
Джек закатил глаза.
– Знаю, знаю. Это все ветер. Он делает меня раздражительным.
Два часа спустя они преодолели половину подъема. Им удалось найти тайную тропинку, проложенную поколениями Оборотней, бандитов и диких животных. От такой находки они оба испытали облегчение. Тропинка поможет им сориентироваться на пути вниз, к следующей долине и приютившемуся в ней
Ноги и легкие горели, но они продолжали свой путь. Она немного отстала от Джека. Хотя они были одного роста, ноги Джека были длиннее. Девушка обратила внимание на кусок коры, который казался достаточно большим, чтобы сделать из него сидение. Что если использовать его как сани для спуска? Торн выглянула за край тропинки и поморщилась.
Нет.
Какой бы привлекательной ни казалась идея, они, скорее всего, умрут или получат травмы, что в конечном итоге тоже приведет к летальному исходу. Времени на подобные забавы не оставалось, особенно учитывая надвигающуюся бурю. Она посмотрела на восток и вздрогнула: черные, мрачные тучи двигались в их направлении. Нужно найти укрытие до того, как они до них доберутся.
– Давай же, Торн, – позвал Джек. – Мы уже так близко.
Они сделали над собой усилие и к ночи достигли долины, сбегая от свирепых ветров, которые обрушивались на горы после наступления темноты. Буря до них еще не добралась. Многообещающе.
Испытывая облегчение от того, что такая погода, скорее всего, продержится до завтра, Торн пошла дальше по тропинке.
Джек схватил ее за руку и без предупреждения прижал к склону горы.
Она ахнула.
– Да что ты такое делаешь…
– Дракон, – прошептал он.
Весь шок и раздражение растаяли в одно мгновение. Ибо там, над ними, виднелась сказочная фигура ледяного дракона, спускающегося вниз. Все это время существо пряталось в тени горы и скрывалось там до тех пор, пока двое путников не подошли слишком близко.
Торн осмотрела тропинку перед ними.
Поблизости должна быть пещера, до которой они успеют добраться.
Сколько оставалось времени до нападения дракона? Если они найдут овраг, то окажутся в безопасности. Зверь слишком велик, чтобы пробраться в такое узкое место.
Бандиты обычно останавливаются неподалеку. Бегите в лес. Найдите убежище.
Дракон издал леденящий кровь рык, от которого застучали зубы. Время истекло.
– Беги, – сказала она Джеку. Они бросились вниз по тропинке, поскальзываясь и перепрыгивая через сугробы и лед.
Дракон снова взвыл.
Торн ускорилась, хотя тело противилось приложенным усилиям.
Джек бежал впереди, высматривая пещеру. Он повернул к ней голову.
– Там пещера, прямо над…
Крик Джека слился с криком дракона, когда парень поскользнулся и упал со склона, вцепившись пальцами в край тропы.
– Джек! – вскрикнула Торн и,
Только что она была в воздухе, а в следующее мгновение уже катилась вниз с горы. Выкрики дракона и Джека эхом отдавались в ушах. Снег забился в рот, и она изо всех сил пыталась дышать, пока ее тело врезалось в камни. Так она и умрет.
Она не может уйти вот так.
Торн заставила себя открыть глаза вопреки колючему снегу и стала искать то, за что можно ухватиться.
– Торн!
Она заметила Джека за мгновение до того, как он схватил ее за рюкзак, тем самым останавливая ее падение. Он закричал, и она тут же зарылась рукой и ботинками в снег. Пульс грохотал где-то в ушах, она посмотрела на небо, пытаясь отыскать дракона.
Джек потянул ее за колчан к себе, а затем обнял, и так они вместе начали двигаться назад, пока не уперлись спинами в большой валун.
Пять минут никто ничего не говорил.
Они отдышались, убедились, что ничего не сломано, и прислушались к издаваемым драконом звукам. Сначала он визжал и выл, но потом его голос становился все тише и тише и в конце концов затих.
Она вздрогнула, чувствуя, как снег, забившийся под одежду, начал медленно таять. Джек прижал ее к себе еще крепче, дрожа всем телом.
– Спасибо, – прошептала она. – Не знаю, что бы случилось, не поймай ты меня.
– Давай не будем об этом думать. – Джек убрал волосы с ее лица и поцеловал в лоб. – Я просто рад, что мы в полном порядке.
Торн обняла его еще раз, а затем встряхнула ноги. Она поднялась и всмотрелась в полумрак, стараясь понять их местоположение.
– Хорошая новость заключается в том, что наша дорога в долину сократилось вдвое.
– А плохая новость? – простонал Джек, поднимаясь и стряхивая снег с волос.
– Я хотела зайти в долину к северу отсюда. Завтра нам придется больше времени провести в лесу.
Они посмотрели друг на друга. Больше времени в лесу – плохая идея. В нем охотились львы, волки и дракон. Но ни Торн, ни Джеку не хватало сил, чтобы подняться на тропу бандитов и продолжить свой путь там.
– Давай просто найдем безопасное место для лагеря, пока не стемнело, – наконец предложил Торн. – Завтра можем встать пораньше, как только оправимся от падения.
Джек кивнул. Он понимал, что завтра их путешествие будет только тяжелее: горы становились круче, а долины – опаснее.
Наконец они добрались до уголка на опушке леса, который оба сочли подходящим для ночлега. Не говоря ни слова, они принялись разводить костер, остановившись, только когда пламя стало ярким и высоким.
– Я буду дежурить первой, – сказала Торн, как только они согрелись.