Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Вы нас пугаете или предупреждаете? — стараясь не переходить тонкую грань дипломатии, спросил Кимпл.

Ихтиан покачал головой:

— Ни то и ни другое. Я просто пытаюсь заставить вас прозреть. Анук мне рассказывал о вашем отношении к нашему народу, капитанэ, и вы нам весьма симпатичны. Именно поэтому мы позвали на разговор именно вас, а не представителя торговцев…

— Торговцев? — удивлённо переспросил бригадир.

— Да, — растянул губы в нелепой гримасе Бомбиль Бот и зацокал языком, выражая тем самым неприязнь к тому, о ком велась беседа. — Ваш ренегат — он ведь не военный. Кто угодно, но только не военный. Слишком другие повадки, слова, мысли…

Бригадир мысленно чертыхнулся. Выходило так, что Анук со всей своей детской непосредственностью докладывал служителю о каждом их шаге. С другой стороны, разве мог ихтиан поступить иначе… Наверное, нет, — согласился сам с собой Рут.

Мерила явился в Форт-Готли не только как его друг, но и как доверенное лицо подземного властителя. И чего он хотел от нечеловека, полного доверия? Нет. Или может быть согласия шпионить в пользу людей? Тоже, нет. Тогда, в чем причина недовольства?! Кимпл ответить не смог.

На месте Анука он поступил бы точно также. И, между прочим, без всякого зазрения совести. И дело тут было не в громких словах верности и чести или чего-то подобного. Просто ихтиан был иным. Представителем чужой расы. Существом из другого мира. И применять к нему человеческие мерки было неправильно. Даже если считать его миролюбивым другом, как он любил повторять во время сеанса радиосвязи.

«Собака тоже друг человека, но если начать бить другого пса — она обязательно вступится за своего собрата» — мысленно повторил неоспоримую истину Рут.

— Хотите, я предложу вам один вариант правды, которая несомненно должна вас устроить, — довольно миролюбиво продолжил служитель. — Ваш ренегат — кукла на нитках, которой управляет Колхида. И ни о каком благородстве тут не идёт речи. В тех местах, куда погрузилась ваша металлическая рыбина, находятся залежи руды, месторождение которой они пытаются открыть и присвоить себе, не более того, капитанэ. Что скажете, я открыл вам секрет?

— Может быть и да. Но зачем вы мне это рассказали? — поинтересовался Кимпл. — Пускай это так, но поверьте, лично для меня это ничего не меняет. Факт остаётся фактом — батисфера потерпела крушение, и её останки, включая экипаж, находятся в самой глубокой части разлома Око-Луч.

— А вы не думали о том, что порой очевидный факт может быть обычным вымыслом? Обманом, как вы любите выражаться, — раздался за спиной чей-то тихий, вкрадчивый голос.

Кимпл обернулся и, в буквально смысле, открыл рот от удивления. У дальней стены стояла точная копия Бомбиль Бота, только кайтаский шёлковый халат был темно-синего цвета, а вот рисунок оставался неизменным — белые аисты, готовые взмыть ввысь.

— Познакомьтесь, капитан, — поспешил исправить положение первый служитель. — Это мой соратник. У нас одно имя, поэтому прошу, не пытайтесь искать в нас десять различий. Если честно, мы с ним одно целое, поэтому, давайте не отвлекаться и продолжим разговор…

Вынужденный согласиться, бригадир проследил, как второй служитель оказался напротив него за столом. На этот раз тоже не обошлось без чудес. Поправив рукава, ихтиан в синем халате взмахнул лапами, и на столе появилась крохотная книга в дорогом переплёте. Плотная обложка из пузырчатой кожи, вязь странных надписей, явно вырезанная ножом, и толстые пожелтевшие страницы. Эта необычная вещица возникла так непринуждённо, будто нечеловек снял её с полки.

— Я слышал весь разговор и, думаю, не стоит повторяться. Давайте лучше мы немного отвлечёмся, — с этими словами второй служитель извлёк из широкого рукава очки с толстыми круглыми линзами, протёр их и водрузил на солидный нос, отчего сразу же стал похож на академического преподавателя. Бригадир терпеливо ждал. — Вам трудно нас понять, капитано. Масса сомнений, неточностей, различий… Поэтому, давайте, я для начала постараюсь их развеять, а уж после мы продолжим наш разговор по существу.

И с этим Кимпл спорить не стал. Всё одно, здесь, в чужом мире, он был скорее первооткрывателем, нежели опытным нырялой.

— Как вы заметили, капитано, наш подземный, а заодно и подводный мир, уникальны. Не скрою, они сложны для понимания. И, безусловно, очень тяжело принять для себя правила, по которым живём всем мы. Но ведь и нам трудно в двух словах описать те механизмы, что управляют нашей жизнью. Поэтому, просто примите как должное — главным для нас являются слова, произнесённые слугой Арла, потому что только он теперь слышит советы покровительниц. Или лучше будет выразиться по-вашему? Ему удаётся распознать слова Глубины. Не удивляйтесь и не воротите нос. Это для вас она губительница, а для нас — маяк, ведущий к спасению. И хотя мой брат уверил вас, что опасности не существует, я поспешу разочаровать. Шёпот моря наполнен раздражением. Покровительницы недовольны вашим приходом в Подземный мир. Они говорят, что вы несёте опасность и разрушения. Они предупреждают нас, что ваш визит сродни фырчанью вулкана. И исчезновение одного из горизонтов — лишнее тому подтверждение…

— Что?! Горизонт?! — Кимпл едва не подпрыгнул на месте. За чередой довольно бессмысленных теологических объяснений, сведенья о том, что исчез один из проходов в Подземный мир, прогремели как гром среди ясного неба. — Этого не может быть! Невозможно!

Плотно сомкнув губы, второй служитель не сводил глаз с книги. В отличие от бригадира, его сознание уже переварило шок от случившегося, и теперь голову нечеловека занимали мысли совсем иного характера.

— Надеюсь, капитано, вы осознаете всю величину возможной опасности. С течением времени Горизонтов не становится больше. Напротив, бывают страшные часы, когда они закрываются, словно завядший цветок, предупреждая нас о тяжёлых временах.

— Разве это не первый случай?

— Конечно нет. И когда это случилось впервые, мы потеряли свой дом, как рак теряет завитушку у себя на спине, — тяжело вздохнул рассказчик. — И кстати, во время тех трагических часов мы лишились практически всех служителей Арла.

— Мне трудно поверить. Но, возможно, этому есть какое-то научное объяснение, — честно признался Кимпл.

— Наука есть самая большая ложь. Получается, вы считаете наши слова ложью? — уточнил первый служитель.

Бригадир нахмурился, не спеша соглашаться. Его голос стал тише, и он больше не пытался отстоять свою точку зрения. Шаткое перемирие между их расами уже давно дало трещину. И сейчас возник ещё один повод породить реальную военную угрозу.

Все начинается с малого. Тем более, когда вопрос касается чего-то значимого.

— Простите, но я — солдат. Тот, кто привык выполнять приказы и не задавать лишних вопросов. Мне доводилось решать конфликты только внутри своей бригады, не более того. И я знаю лишь одну неоспоримую истину — мои соплеменники попали в беду. Я приложу максимум усилий, чтобы осуществить возложенную на меня миссию… Несмотря ни на какие катаклизмы и предостережения.

— Мы услышали вас, капитани.

На этот раз служитель был облачен в халат цвета морской волны. И он как две капли воды был похож на своих братьев.

Популярные книги

Бывший муж

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Бывший муж

Возрождение империи

Первухин Андрей Евгеньевич
6. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возрождение империи

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Матрос империи. Начало

Четвертнов Александр
1. Матрос империи
Фантастика:
героическая фантастика
4.86
рейтинг книги
Матрос империи. Начало