Чужая судьба
Шрифт:
От услышанного я с силой оттолкнула руку мужчины от себя. Хотелось ещё и ударить его в придачу, но в ответ могло прилететь что угодно и рисковать я не стала. Всё же неподалёку ходят трое мужчин, участвовавших в моём похищении, а с таким количеством противников даже без скудной магии не справиться. Мысль, что меня намереваются засунуть в бордель, вызвала бурю злости в груди, а по коже пробежался холодок от дурного предчувствия. Что хуже – умереть или это?
– Вы сказали, что есть парочка вариантов. Бордель – это первый.
– Верно. Ты – маг, хоть и явно никудышный с таким размером резерва.
Вот теперь я точно забыла, как дышать. Раз не в шлюхи, то в рабы? Великолепные перспективы. Ничего получше придумать он не мог? Прокляв мужчин в гостиной дома тёти, да и собственное любопытство, что привело меня туда, я тяжело вздохнула и закрыла глаза.
– Пожалуй, попытаю удачу у законников. Виселица выглядит весьма соблазнительно. Я могу идти?
Готова поклясться, что мужчина издал смешок, но видеть выражение его лица сейчас я не могла, да и не хотела.
– Не в моих интересах отпускать тебя к тем, кто с помощью магии с лёгкостью может увидеть твои воспоминания, а также проследить до слишком близкого к этому дому расстояния. А блокировать память ты явно не умеешь.
В этом он был прав, я не умела. Этому обучают в университете. Мне пришлось открыть глаза.
– Я дал тебе три варианта, выбирай, – сказал собеседник, выпрямился в полный рост и поставил руки на пояс, возвышаясь надо мной горой мускул.
Склонив голову, я уставилась в пол, рассматривая узоры досок и поджимая окоченевшие пальцы. Ни один из вариантов мне не подходил, и я решилась на тот, что показался истинно верным.
– Меня зовут Эванейл Фернанда Дрансейн, и я племянница леди Франчески Картор.
– Леди Картор? Супруги верховного мага? – словно не веря своим ушам, поинтересовался белобрысый, а я подняла на него глаза и молча кивнула. – И ей есть до тебя дело?
Тут мне снова оказалось нечего ответить, и я пожала плечами, но этого было недостаточно, и он продолжал сверлить меня взглядом зелёных глаз.
– Я не знаю. Я только приехала к ней на воспитание, это была моя первая ночь в особняке, и я просто зашла не в ту комнату, не в то время, – взмахнула я руками и отвела взгляд, рассматривая убранство кабинета с большим энтузиазмом, нежели собеседника.
– Хорошо, Эванейл Фернанда Дрансейн, ты выторговала себе день, пока я буду уточнять, сколько ты можешь стоить, – согласился собеседник, произнеся моё имя очень медленно, словно пробуя его на вкус и стараясь запомнить каждую букву.
– И что теперь? – неуверенно поинтересовалась я, переминаясь с ноги на ногу.
– Посидишь пока там, – кивнул он на дверь в спальню, а затем неожиданно развернулся к столу и выдвинул верхний ящик. Мне не удалось рассмотреть всё содержимое, но когда мужчина снова повернулся ко мне, он нагло схватил меня за запястье и принялся обматывать его каким-то кожаным платком. Когда я попыталась вырвать руку, он шикнул на меня и сурово посмотрел.
– Не дёргайся, это поможет. Будет меньше болеть. Кожа пропитана кое-чем от боли.
Решив не сопротивляться, я с подозрением наблюдала за каждым движением собеседника, пока он обматывал сперва одно моё запястье, а затем и другое. От прикосновений по телу растекалась неприятная боль, и я морщилась, но холод, исходящий от пропитанной
Закончив, мужчина перехватил мою руку чуть выше запястья и потащил меня к двери. Распахнув её, он буквально впихнул меня в комнату. Пошатнувшись, но устояв на ногах, я с непониманием смотрела на закрывшуюся дверь, но она так и не открылась. Замок щёлкнул, а с той стороны послышались шаги.
Меня заперли, прекрасно. В помещении, по правую руку от входа, была кровать, она занимала почти всё место, а в её изголовье на стене висели два подсвечника, в которых догорали свечи. Слева возвышалась ширма с резными узорами в виде яблок и листьев. Заглянув за неё, я увидела очертания умывальника и железной ванны, остальное убранство скрывалось в тени. Окон здесь не было, а постельное бельё смято, словно кого-то разбудили, а он не стал заправлять кровать.
Кровать. К чёрту всё, я слишком устала, да и за то время, что человек находится под действием дурмана, его силы не восстанавливаются, как и резерв. Следует поспать, и тогда магия вернётся и можно попробовать хоть что-то сделать и придумать. Сейчас похититель ожидает от меня любых агрессивных действий и попыток бежать, надо его разочаровать.
С досадой пнув дверь пяткой, я обернулась и показала ей язык, словно это она виновник всех моих бед. Забравшись коленями на кровать, я проползла до подушек, но сперва задула свечи, погрузив комнату в темноту. Стоило растянуться на матрасе, как я поняла, что уже забыла, каково это – спать на столь мягкой перине. Хотя бы одно из моих желаний исполнилось. Жаль только, что кровать была не моей.
Глава 5. Волшебная безделушка
Джонатан
Дом Дрейка с таверной на первом этаже располагался почти в самом сердце города. Всего через три улицы от него находилась главная площадь с управлением законников и ратушей, башня которой возвышалась над крышами остальных строений. Мне всегда казалась забавной такая близость, ведь мы оказывали незаконные услуги прямо под носом представителей власти. Естественно, те что-то подозревали, не просто так к Дрейку подсылали шпионов, но он мастерски их выявлял, и наши тайны оставались не раскрытыми. Сейчас такое соседство меня больше пугало.
Стоило покинуть лес и ступить на мощёные улицы города, как чувство тревоги захватило меня целиком. Озираясь по сторонам и вздрагивая от каждого шороха, я пробирался в тени домов, очень надеясь не столкнуться нос к носу с патрулём законников. Что тогда им сказать? Гуляю тут посреди ночи. Почему в грязи? Э, да так, упал. Если мои приметы ещё не передали всем представителям закона в городе, то такое объяснение может и сгодиться. Видел ли тот тип, что пулялся шарами, как я выгляжу?
Дверь заднего входа в нужный дом маячила перед глазами. С трудом переставляя ноги и держась за болевший от длительного бега бок, я пытался дотянуться до ручки, но та словно специально отстранялась всё дальше, вынуждая делать ещё шаг, и ещё. Издевательство какое-то. Мысленно я уже вваливался в общий зал, демонстрировал украденную шкатулку и получал овации от кучки жалких предателей.