Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Да, конечно. Но вы ведь знаете мое стремлением к совершенствованию.

— В твоем случае мне оно очень нравится.

— Иногда я думаю, что это вы научили меня, когда я был мальчиком.

— Помню, помню. — Лорд Джеггед мечтательно вздохнул.

— И я благодарен!

— Чепуха. Детям нужен отец, и я заменил его. — Пышный рукав расправился, и появилась бледная рука, которая, легонько прикоснувшись к гвоздике Джерека, отделила от нее крошечный лепесток и элегантно поднесла к бледным губам. — Я заменил его, мое сердце.

— Как-нибудь, — сказал

Джерек, — мы должны заняться с вами любовью, Лорд Джеггед.

— Как-нибудь. Когда у нас с тобой одновременно появится настроение. Лорд Джеггед улыбнулся одними губами. — Я буду ждать. А как поживает твоя мать?

— Она снова много спит.

— Тогда от нее скоро можно ожидать какой-нибудь сюрприз.

— Я тоже так думаю. Она здесь.

— Пойду, поищу ее. Пока. — Лорд Джеггед отошел от Джерека.

— До свидания, золотой Лорд Джеггед.

Джерек смотрел, как его друг исчез под огненной аркой меняющейся каждое мгновение башни.

Лорд Джеггед Канарии действительно помог сформироваться его вкусу и был, вероятно, самой доброй и самой приятной личностью во всем мире. И все же таилась в нем какая-то глубоко скрытая печаль, которую Джерек никак не мог понять. Некоторые говорили, что Лорд Джеггед не был созданием нынешней эпохи, а являлся путешественником во Времени. Джерек, однажды выложив это Лорду Джеггеду, натолкнулся на удивленное отрицание и все-таки не был до конца убежден, удивляясь, почему Джеггед, если он в самом деле был путешественником во Времени, делает из этого тайну.

Почувствовав, что на его лице лежит выражение озабоченности, Джерек стряхнул его с себя и зашагал через Тимбукту. Каким скучным было, наверное, 28-е столетие! Странно, что положение вещей так сильно изменилось в течение нескольких сотен лет: 19-е столетие было полно чудес, а 28-е могло предложить только Великий Пожар Африки. Скорее всего, дело заключалось в самой личности. Джерек действительно должен постараться отнестись менее критически к Герцогу Королев.

Появился прайд сине-зеленых львов, и звери заходили кругами вокруг Джерека, принюхиваясь и угрожающе рыча. Львы были настоящими. У Джерека мелькнула мысль: неужели Герцог Королев зашел так далеко, что позволил львам иметь все инстинкты? Однако львы скоро потеряли интерес к человеку и двинулись прочь. Джерек слышал, как люди нервно посмеивались от испуга, когда львы подходили к ним слишком близко. Но большинству нравились подобные ощущения.

Джерек подумал, не портит ли погоня за добродетелью его характер. Если так, он быстро станет скучным человеком, тогда лучше бросить затею. Тут он увидел миссис Кристию, Вечную Содержанку, распростертую прямо на земле около горящего города. Она лежала на спине и дергалась всем телом, испуская радостные вопли, в то время как О'Кала Инкардинал, превратившийся для такого случая в гориллу, наслаждался ею. Заметив Джерека, миссис Кристия помахала ему рукой.

— Джерек! — выдохнула она. — Я… хотела бы… увидеть… О'Кала, любовь моя, достаточно. Не сердись, но я хочу поговорить с Джереком.

Горилла повернула голову, увидела Джерека и ухмыльнулась.

— Привет, Джерек, не возражаю, — сказал О'Кала Инкардинал, поднимаясь и оглаживая мех. — Спасибо, миссис Кристия.

— Благодарю тебя, О'Кала. Было очень приятно. — Она принялась оправлять юбки. — Как поживаешь, Джерек? Ты меня хочешь?

— Конечно, ты же знаешь, но сейчас я предпочел бы поболтать.

— И я, если честно. О'Кала — горилла уже несколько недель. Я постоянно сталкиваюсь с ним и подозреваю, что эти встречи не случайны. Конечно, не то чтобы я возражала, но, признаться, уже хочется снова стать мужчиной, и, может быть, даже гориллой. Твоя мать тоже была гориллой какое-то время, не так ли? Это ей понравилось?

— Я был слишком молод, чтобы помнить, миссис Кристия.

— О, конечно! — Она оглядела его с головы до ног. — Ребенок! Как же, я помню!

— Не сомневаюсь, мое лакомство.

— Ничто не мешает любому стать ребенком на время. Удивляюсь, почему люди не делают этого.

— Не было моды, — объяснил Джерек, обхватывая руками ее талию и целуя шею и плечи.

Она поцеловала его в ответ. Вечная Содержанка была самым совершенным созданием в мире, ни один мужчина не мог устоять перед ней, с удовольствием отдаваясь любви. Даже Монгров. Даже Вертер де Гете, который, когда был ребенком, никогда не наслаждался ею.

— Ты видела Вертера де Гете? — спросил Джерек.

— Он был здесь недавно, — ответила миссис Кристия, оглядываясь вокруг. — Я видела его вместе с Монгровом. Им нравится компания друг друга, правда?

— По-моему, Монгров учится у Вертера, — сказал Джерек. — А Вертер утверждает, что Монгров — единственная разумная личность в целом мире.

— Возможно, он прав. Что значит "разумный"?

— Не буду отвечать тебе. Сегодня мне уже достаточно пришлось объяснять трудные слова и понятия.

— О Джерек! Что ты задумал?

— Кое-что. Мои интересы всегда склонялись к абстрактному. Само по себе это не плохо, но делает меня скучной компанией. Я намерен исправить положение.

— Ты — приятная компания, Джерек. Все любят тебя.

— Конечно. Я намерен оставаться быть любимым. Но ведь ты знаешь, что я стал бы утомительным, как Ли Пао, если бы ничего не делал, а только говорил и немного выдумывал?

— Все любят Ли Пао!

— Да. Но я не хочу, чтобы меня любили так, как любят Ли Пао.

Она не сумела скрыть усмешки.

— И меня любят так же? — воскликнул он в ужасе.

— Не совсем. Но ты был ребенком, Джерек. Вопросы, которые ты задавал!..

— Я удручен.

На самом деле он не был удручен. Джерек понял, что ему все равно, и засмеялся.

— Ты прав, — сказала она. — Ли Пао скучен, и даже я нахожу его иногда утомительным. Ты слышал, что Герцог Королев приготовил для нас сюрприз?

— Как? Еще один?

— Джерек, ты не великодушен по отношению к Герцогу Королев. И, более того, несправедлив, так как Герцог — очень гостеприимный хозяин.

Поделиться:
Популярные книги

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
18. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.40
рейтинг книги
Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Идеальный мир для Социопата 13

Сапфир Олег
13. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 13

Утопающий во лжи 4

Жуковский Лев
4. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 4

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7