Чужие звезды. Белая колдунья
Шрифт:
– Не похоже на галлюцинацию, – Мария задумчиво вертела в руках сорванную травинку.
– Если это экспериментальное выращивание, то почему об этом никто не знает? – подключился к разговору Артем. – А если это засекреченный объект, тогда понятно, почему об этом острове не знают туристы… В таком случае, находиться тут запрещено, иначе от спецслужб можно огрести.
– Вот же вляпались! – Рита с тревогой посмотрела на Зою. – Может тогда вернемся? Если что, мы тут не были.
– Смотрите! – вдруг закричала Аня, показывая куда-то в сторону моря. –
Все посмотрели в указанном направлении и вновь удивленно загалдели. К острову быстро направлялся корабль. Это был деревянный парусник, такой, каким обычно изображают на старинных картинах. Компания наблюдала, как на корабле, бросив якорь, группа людей спустила на воду лодку и теперь плывет к берегу.
– Может нам лучше убраться? – вновь предложила Рита. – Что это за корабль? Я таких раньше не видела.
– Я понял! – вдруг хлопнул себя по лбу Витя. – Это фильм снимают исторический! Видимо устали от съемок и решили отдохнуть на берегу.
– Ну не знаю, – с сомнением произнесла Мария. – Может это аниматоры? Сюда нас привезли за десять бат, а эти сейчас будут разводить по полной за возможность пофотографироваться на корабле с ряженой в костюмы командой. Стопудово они в сговоре с тем тайцем.
– В любом случае, вопросов больше, чем ответов. – Зоя, приложив ребро ладони ко лбу, всматривалась в приближающуюся лодку с людьми.
Компания с интересом следила за тем, как пятеро людей с корабля, подплыв к берегу и закрепив лодку, уверенной походкой направляются к туристам.
– Да вы гляньте на их одежду, – внезапно улыбнулся Саша. – Это точно аниматоры. Вон и мечи с боку болтаются. Забавные персонажи. Странно, что выбрали эти костюмы, а не традиционные тайские гирлянды из цветов.
Прибывшие с корабля подошли совсем близко и дали возможность отдыхающим себя разглядеть. Это были немолодые, коренастые мужчины с бородками по грудь, с обветренными суровыми лицами, угольно-черными глазами, одетые практически одинаково: рубаха с длинным рукавом, поверх которой туника, темно-коричневая, с широким рукавом до локтя, брюки, заправленные в сапоги с высоким голенищем. На поясе у каждого из них был закреплен с одной стороны меч, а с другой – длинный нож.
– Кхар убран! – сказал один из них, с большим перстнем на указательном пальце, выступив вперед.
– И вам здрастье! – Антон повернулся к компании. – Это он на каком говорит? На тайский не похоже.
– Ду ю спик инглишь? – Лиля помахала мужчинам. – Мей би рашн? А ю аниматоры?
– Твой английский великолепен, – не сдержалась Аня, хихикнув.
– Гу ре ве! – недовольно произнес бородатый и, ткнув пальцем в сторону Владимира, повторил. – Гу ре ве!
– Гуреве, гуреве, – закивал Владимир. – А ты у нас не гуреве?
Прибывшие на лодке отошли в сторону и стали о чем-то совещаться, поглядывая на компанию.
– Незнание языка, хотя бы английского… Как они собираются с клиентами общаться? – Мария фыркнула. – На костюмчики денег хватило, а на переводчика нет? Мда,
– Атурай ми хвао! – вновь подал голос мужчина и ткнул пальцем сначала на компанию, а потом показал на корабль. – Ми хвао! Ту каит стер.
– Язык выучи, прежде чем посетителей завлекать. – Владимир покачал головой. – Ребят, я пас. Дураки какие-то! К ним на корабль сядешь, начнут денег требовать.
– Согласна, непонятные какие-то, – Зоя переминалась с ноги на ногу. – Давайте вернемся.
Увидев, что компания не собирается следовать за ними, мужчины внезапно обнажили мечи. Один из них, прыгнув вперед, схватил Лилю за руку и, притянув к себе, прижал к ее горлу ребро меча.
– Э, мужик, ты чего творишь?
– Отпусти ее!
– Мы будем жаловаться!
Мужчина с перстнем, властно махнув мечом, показал на лодку и повторил:
– Ми хвао! Ту каит стер.
Тот, который держал Лилю, попятился к лодке, продолжая удерживать ее с мечом у шеи. По лицам бородатых мужчин, было видно, что шутить они не собираются и готовы к любым действиям, чтобы заставить компанию пойти с ними.
Невольные пленники вместе со своими пожитками молча загрузились в лодку и хмуро наблюдали, как их захватчики взмахнули веслами и лодка плавно тронулась в открытое море. Минут через десять-пятнадцать, когда лодка ткнулась носом о борт корабля, сверху спустили веревочную лестницу. Подгоняемые криками, компания туристов по очереди забралась на корабль, где их уже ждали остальные участники похищения. Через какое-то время к ребятам из толпы вышел статный мужчина, лет сорока пяти. У него, как и остальной команды, была длинная борода, заплетенная в несколько косичек, а голову покрывал синий с золотой каймой платок из под которого выбивались черные сальные волосы. Одет он был получше, чем остальные, но также просто: рубаха, кожаный камзол и высокие сапоги.
– Мы будем жаловаться! – Владимир возмущенно выступил вперед. – Это что за варварство? На каком основании вы…
– Гу ре ве, – мужчина в платке окинул взглядом говорившего и покачал головой, после чего, повернувшись к мужчине с перстнем, бросил, – Вмер ке румасив.
Мужчина с перстнем кивнул и куда-то ушел. Вернувшись, он протянул перепуганной компании бутылочку из темного стекла и знаками показал, что нужно сделать глоток.
– Не буду я это пить! Вы там что, наркоту подмешали? Мы отключимся, а вы нас ограбите?
Взмахом руки мужчина в платке прекратил возмущенные крики и кивнул своей команде. Те бросились к туристам и, заломив руки за спину, заставили встать на колени. После этого мужчина с перстнем по очереди подходил к каждому из пленников и вливал мутноватую жидкость в их рты, заставляя проглотить.
– Теперь вы нас понимаете? – неожиданно услышали пленники из уст мужчины в платке.
– Вы что, притворялись? Почему вы нам сразу не сказали, что говорите по-русски? Кто вы? Почему нас привезли сюда? – откашлявшись, выпалил Саша.