Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Чужое сердце (Шарада) (др. перевод)
Шрифт:

Впрочем, к этому ребенку ее потянуло особенно сильно. Она была не в состоянии оторвать глаз от фото.

– Я хотела, чтобы ты взглянула на его личное дело, – сказала тем временем Шерри. – Мне кажется, он идеальная кандидатура для включения в твою программу. Мать, похоже, его любит, но она запугана этим Мерфи. Боюсь, она не скажет и слова против, даже чтобы заступиться за сына. Один бог ведает, какие издевательства ей приходится терпеть. Я видела самого папашу и могу с уверенностью сказать, что этот тип способен на любые мерзости, как в физическом,

так и эмоциональном плане.

По крайней мере, на этот раз их обоих обвиняют в жестоком обращении с несовершеннолетним. Их несчастный, замученный адвокат готов на что угодно, даже на чистосердечное признание, лишь бы только не доводить это дело до суда.

– Из того, что ты рассказала, – подал голос Джефф, – смею предположить, что они признают свою вину по какой-нибудь легкой статье, даже если ради этого им придется отказаться от сына.

Такое случалось нередко. Некоторые родители были готовы избавиться от ребенка, лишь бы скостить себе тюремный срок. Как ни ужасна была эта практика, порой для детей было даже к лучшему навсегда расстаться с родителями, которым они по большому счету не были нужны.

– Возможно, ты прав, Джефф, – сказала Шерри. – Мерфи будет только рад избавиться от сына. Если учесть, как переполнены наши тюрьмы, реально он отсидит только часть срока. Возможно, ему даже зачтут то, что он уже отсидел. Для него это будет подарком.

– Зато какая трагедия для матери мальчика, – задумчиво заметила Кэт.

Будь это ее ребенок, она не раздумывая убила бы любого, кто попытался бы его у нее отнять. Но она не судья этой женщине. Страх – мощная движущая сила. Как и любовь.

– Если она любит ребенка, как ты говоришь, она согласится расстаться с ним лишь затем, чтобы уберечь его от Мерфи, – сказала она.

– В конечном счете для Майкла это будет благом, – сказала Шерри. – Твоя программа, «Дети Кэт», поможет ему обрести любящую семью. А пока он должен привыкнуть к другим детям. Думаю, ты не будешь против, если я захвачу его на пикник?

– Пикник? – удивленно подняла глаза Кэт.

Джефф прочистил горло и виновато улыбнулся.

– Я молчал. Ждал, когда вы первая скажете об этом.

Кэт приготовилась выслушать дальнейшие объяснения.

– У Нэнси Вебстер навязчивая идея, – смущенно пояснил Джефф. – Пока вас не было, она позвонила мне как минимум десяток раз. Разве мистер Вебстер не сказал вам, что стоит ей что-то поручить, как она превращается в паровой каток?

– Например? Не поняла.

– Вебстер отлично знает характер супруги. Она объяснила мне, что подготовка благотворительного мероприятия требует нескольких месяцев. Поэтому почему бы тем временем не пригласить потенциальных благотворителей на нечто менее крупномасштабное? Причем уже на этих выходных.

– На этих выходных?

– Я тоже спросил у нее, к чему такая спешка, – пояснил Джефф. – На что миссис Вебстер заявила, что в ее личном календаре на эти дни ничего не запланировано. Но в течение следующих месяцев у нее расписан буквально каждый уик-энд. Так что, сказала она, или сейчас или никогда.

Кэт вздохнула:

– Добро пожаловать в соляные шахты, мисс Делани.

– Собственно, от вас почти ничего не требуется. Лишь показаться на пикнике в воскресенье, – продолжил Джефф. – Я уже оповестил СМИ. Шерри откликнулась на мой крик о помощи и взяла на себя большую часть работы – обошла дома и собрала детей.

– Включая тех, кто уже усыновлен? – спросила Кэт. – Думаю, мы услышим немало позитивных историй. Что особенно важно после того, что Трюитт написал про нас в связи со смертью Шанталь.

– Мы с Джеффом уже сами об этом подумали, – вступила в разговор Шерри. – Мы пригласили приемные семьи, а также желающих усыновить ребенка. Словом, всех, кому это может быть интересно. Миссис Вебстер сказала, что число гостей можно не ограничивать, главное – сообщить ей к четвергу, сколько их примерно будет, чтобы она могла заказать угощение и обслугу.

– Обслугу? На пикнике?

– Будет барбекю, как и положено, – пояснил Джефф. – Для детей – хот-доги. Свиные ребрышки могут быть для них слишком тяжелой пищей.

– Да, Нэнси особа предусмотрительная, – с улыбкой заметила Кэт.

– Еще будут воздушные шарики и музыка.

– Музыка?

– Да, группа в стиле кантри из Остина, – пояснил Джефф, а затем весело добавил: – Возможно, из Люкенбаха приедет Вилли, хотя и не обещал.

– Сам Вилли Нельсон? [8] Вы это серьезно?

8

В и л л и Н е л ь с о н (1933 год) – знаменитый исполнитель музыки кантри, обладатель множества наград, в том числе премий «Грэмми» в разных категориях. – Прим. пер.

– А вы как думали?

– И это все она рассчитывает приготовить уже к этим выходным?

– Говорю вам, если бы с ней советовался генерал Норман Шварцкопф, он бы выиграл операцию «Буря в пустыне» в два раза быстрее.

Шерри встала со стула, чтобы уйти.

– Лично я жду не дождусь. Все, с кем я говорила, в полном восторге. И я всегда питала слабость к Вилли Нельсону – ну ты понимаешь.

С этими словами Шерри ушла, а Джефф ввел Кэт в курс прочих подробностей.

– Как видите, от вас лично ничего не требуется.

– Как хорошо, что я не взяла еще несколько дней отпуска. Пропустить такое мероприятие! Это было бы непростительно.

– Вы не поверите, Кэт, но Нэнси предусмотрела и это и даже намерена прислать за вами частный самолет, а потом, после пикника, отвезти вас назад в Калифорнию, чтобы вы продолжили свой отпуск.

– Да, деньги не просто говорят, а орут.

– Еще как, – Джефф сунул под мышку какие-то папки и встал. – Да, босс, вы выглядите определенно лучше. Поверьте, мои слова – не пустая лесть.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

Счастливый торт Шарлотты

Гринерс Эва
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Счастливый торт Шарлотты

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Вечный Данж VI

Матисов Павел
6. Вечный Данж
Фантастика:
фэнтези
7.40
рейтинг книги
Вечный Данж VI

Последний попаданец 3

Зубов Константин
3. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 3

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Мой любимый (не) медведь

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.90
рейтинг книги
Мой любимый (не) медведь