Цицерон - гроза тимиуков
Шрифт:
— Я же говорил, ему надо дать в глаз!
— Скорее назад! — скомандовал Тулес. — Хотя я подозреваю, что уже поздно.
Спасатели вместе с бывшими пленниками устремились в обратную сторону и вскоре убедились, что Тулес оказался прав: второй выход из тоннеля так же был закрыт решеткой, за которой, улюлюкая и подпрыгивая, торжествовали коварные тимиуки.
— Ну, чья взяла? — выкрикнул один из жителей пещер.
— Отпустите нас немедленно! — потребовал Алексей Александрович, прекрасно понимая, что тимиуки
— Ой-ой-ой, — кривлялся бывший проводник, покатываясь со смеху. — Что "а то"? Вам теперь одна дорога — в нижний лабиринт. Вход посреди тоннеля. Только осторожнее, там живет скалапот. Он сейчас как раз голодный. Так что поторопитесь, может, успеете к нему на обед.
— Когда я выйду отсюда… — начал Тулес.
— Ты никогда не выйдешь отсюда, — перебил его проводник. — От скалапота ещё никто не уходил.
— Когда я выйду отсюда, — грозно повторил Тулес, — я выкурю вас из этого термитника, тебе оборву уши и заставлю работать посудомойкой у нас на кухне.
— Да, да, — продолжал издеваться проводник. — Я обязательно буду у вас работать, когда узнаю, что такое посудомойка и кухня.
Сообразив, что здесь они больше ничего не добьются, кроме оскорблений и насмешек, спасатели отправились обратно. На полпути к зарешеченному выходу они действительно обнаружили широкий проход, который второпях не заметили. Каменный пол бокового тоннеля уходил резко вниз, оттуда пахло плесенью и гнилью. Посовещавшись, спасатели все же решили спуститься в нижний лабиринт и попытаться найти выход там.
Упоминание о скалапоте никого из биологов особо не напугало — у них было оружие. И только бывший пленник довольно сильно заволновался.
— А ты его когда-нибудь видел? — поинтересовался Тулес.
— Нет, — ответил тимиук, — но слышал, что он никогда не выходит на свет, что он огромный и зараз может съесть десяток тимиуков.
— Ну, нами-то он, пожалуй, подавится. У нас есть для него хороший гостинец. — Тулес похлопал ладонью по ружью. — А кто боится, может остаться здесь.
— Кстати, — обратился Алексей Александрович к Даринде, — вы, мадам, совершенно спокойно можете покинуть пещеры через отверстия в решетке. Насколько я знаю, вы способны прикинуться даже веревкой.
— Нет, нет, — испугалась Даринда. — Одна я никуда не пойду. Они опять поймают меня и бросят этой водяной гадине. Лучше я пойду с вами к скалапоту.
— Тогда вперед, — сказал Алексей Александрович.
Маленькая процессия отправилась в нижний лабиринт, и едва последний из них оказался в боковом тоннеле, как сверху с грохотом упала такая же решетка из бревен, лишив спасателей возможности вернуться назад.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Итак, в разведку отправились все трое. Возглавлял шествие Цицерон. Он не переставал бурчать о трусости своих спутников, но Алеша резко оборвал его:
— Хватит, Цицерон. Тебе легко быть смелым, потому что железо на этой планете никто не ест. А если бы в тимиукском лесу водились пожиратели металлолома, ты бы тоже прятался за нас и боялся остаться один.
— Стоп! — тихо скомандовал Цицерон. — За деревья марш! К дому я подойду один.
Лесная избушка выглядела довольно большой и очень старой. Толстые бревна от сырости были покрыты густым мхом, массивная дверь оказалась запертой изнутри, а два маленьких окошка, более похожих на бойницы, были затянуты какой-то мутной пленкой с прожилками.
— Клянусь фотоэлементами, здесь живет какой-нибудь тимиукский отшельник, — сказал робот. Он хотел было постучать в дверь, но в этот момент из дома выскочил тимиук в рваном платье из грубой ткани. Увидев странного гостя, он испуганно вскрикнул и быстро исчез за дверью. — Ну точно, какой-нибудь старый колдун или шаман. Одним словом — язычник. Вон как испугался. Хорошо хоть здесь нет телефонов, а то бы он точно вызвал сюда войско.
— А как ты различаешь, старый он или нет? — из-за дерева спросил Алеша.
— Я же не человек. Фиксирую все мельчайшие детали, так и различаю. Ну что, может, на отдых попросимся? Где-то вам надо отдохнуть. — Цицерон взошел на порог, постучал крюком в дверь и сказал: — Тимиук, не бойся. Мы мирные земляне, прилетели из космоса. Пусти переночевать двух моих друзей, а я могу и здесь постоять.
— Откуда я знаю, что вы мирные? — раздался испуганный голос из-за двери.
— Были бы не мирными, я бы давно разнес твою халупу по бревнышку. За нами твои соотечественники гонятся. Чего хотят — не знаю, но камнями кидаются.
— А ты тоже живое существо? — спросил тимиук.
— Я? — переспросил Цицерон и задумался. — Как тебе сказать? Почти. Во всяком случае, я не глупее тех тимиуков, которые нас преследуют.
Пока Цицерон вел переговоры с хозяином дома, пошел дождь. Вначале это были редкие крупные капли, но уже через несколько минут хлынул настоящий тропический ливень. На землю вместе с водой и сбитой с деревьев листвой посыпались самые разные насекомые. Они ползли вниз по стволам деревьев, забивались в щели и бегали по земле в поисках какого-нибудь убежища.
— А-а-а! — закричал Алеша. С ужасом и отвращением он стряхнул с себя большого паука с грозным жалом на лбу и бросился к Цицерону. — На меня прыгнул ядовитый паук, — вопил он. — Их там тысячи!
Оказалось, что мимикр опередил Алешу. Он давно перебрался к двери, слился со стеной, и выдавало его только фырканье.
— Под меня тоже заползла какая-то мерзость, — пожаловался он. — Видно, за камень приняла. Я чуть не умер от страха.
Дождь все усиливался, вода ручьями стекала с беглецов, и Цицерон крикнул лесному тимиуку: