Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Ролло вздохнул. С момента их расставания сирин стала еще красивее. Он думал, что, помня о ее предательстве, будет испытывать при встрече отвращение. Но ничего, кроме жгучего желания, не ощущал.

От воспоминаний бросило в жар. Ему захотелось выкинуть весь этот «балаган» из зала и положить птицу на ее «законное место» – под себя.

Напрасно Ролло пытался уловить хоть какие-то отголоски личной магии Лорелейн – женщина ничего не использовала. Это все были его чувства и эмоции.

Ролло замер перед троном.

Подведенные краской голубые глаза смотрели на него пристально, изучающе. В них, как в гранях

хрусталя, что покачивался на ее венке, отражались колоны зала и фигура мужчины.

– Оставьте нас, – приказала Лорелейн другим сирин, жрицам и гостям.

Те покорно покинули зал. Птицы – с гордо выпрямленной спиной. Жрицы и гости – низко кланяясь.

Она встала и протянула ему руку.

– Иди ко мне, – еле слышно прошептала Лорелейн.

И Ролло почти сделал шаг.

– Подожди… – сказал он, понимая, что если поддастся желанию, разговор может не получиться. Или же он будет несколько двусмысленным. Словно Ролло наложник, который ублажил госпожу, а потом просит об оказании милости.

Лорелейн застыла в немом ожидании.

– Рейни, зачем завеса? Зачем изоляция?

Сирин опустила руку.

– Это наказание за войну. Разве тебе не все равно?

– А разве сирин не должны соблюдать нейтралитет? Извините, госпожа. Там моя семья…

– Мне казалось, вы в ссоре.

– Это наше дело. Но я не хочу, чтобы они были отрезаны от Мира. Это не Эльфийские холмы, где тепло и поля белладонны, а Северные острова. Им будет гораздо тяжелее.

– Если положение шелки станет невыносимым, его величество Эстебан… – сказала Лорелейн, отметив, что при упоминании имени короля Ролло сжал кулаки. – Имеет право связаться со мной и извиниться, и мы поговорим об условиях снятия завесы. Ему оставили кварцевый круг. Если это все, что ты хотел мне сказать – прием окончен.

Звякнул хрусталь в венке – Лорелейн слишком резко встала.

Ролло понял, что битва проиграна, и внутри него вязкой горечью растеклась обида.

– Как скажете, госпожа. У меня, как у капитана голландца, к вам просьба: снимите проклятие с девчонки. Она осознала глупость своего поступка и уже намучилась.

Длинные пушистые ресницы дрогнули. Лорелейн облокотилась рукой о трон.

– Я, кажется, поняла…

Ролло растерянно отметил, что голос ее треснул.

– Хороша замена, Ролло? Мне, конечно, говорили, что видели несколько раз девчонку с тобой на суше, но я думала – это лишь выдумки…

– Это выдумки, – перебил ее капитан, – а вот то, что Верховная сирин целуется с королем Берендея – реальность.

– Ты не понимаешь! Это политика.

– Не понимаю, – согласился Ролло. – Потому что для меня это жизнь. И у нас, простых смертных, это называется предательством и изменой. Что касается девчонки, то я всего лишь хочу, чтобы она сошла на берег, обрела счастье и спокойно доживала свой век в тепле и заботе.

– Счастливо, в тепле и заботе, – повторила, точно эхо, сирин. На некоторое время в зале повисла давящая тишина. Было только слышно, как шелестит крона Древа. – Ролло, твой корабль, как и сирены, будет на солнце превращаться в лед. Пока команда не сменится. Ты помнишь, какое они поставили условие?

Мужчина смотрел на птицу, не веря своим глазам и ушам. В голове крутилось: странный, странный день, в котором все пытаются ему отомстить, а он словно прозревает.

Ролло уже проморгал момент, когда надломленная проклятая отрастила себе часть «зубов». А теперь он явно пропустил «волшебный» миг, когда сильная женщина превратилась в… истеричку?

– Лорелейн, что ты творишь? Рейни, ты Верховная сирин, а ведешь себя, как....

– Ну, заканчивай.

– Как глупая перепуганная девчонка. Чего ты боишься? Какую цель преследуешь? Сирин до тебя не принимали активного участия в политике. Они не применяли магию, чтобы пользоваться королями, убивать драконов, ставить завесы и не одобряли нечто странное под названием «клеймо для ведьм». Теперь ты проклинаешь мой корабль. – Ролло сделал паузу. – Рейни, что происходит? Скажи мне! Может, я смогу помочь…

Он видел, как сирин сглотнула. А затем Лорелейн расправила плечи и подняла голову.

– Уже все хорошо. Я со всем справилась. Сама. И я могу со всем справляться сама и дальше. Угроза с маяками больше похожа на сказку, отважный капитан. Ночью ты за ними присмотришь. Кроме того, туманная завеса недалеко от Крайних маяков, так? Будешь там прятаться днем. С твоим кораблем, Ролло, будет то, что я сказала, и столько, сколько я посчитаю нужным!

Она взмахнула руками, обращаясь в птицу с человеческим лицом, и вылетела из тронного зала.

Все произошедшее напоминало Ролло пьяный бред, в котором он никак не мог найти логику. Он пытался, но это было выше его понимания.

Хотелось напиться, и Ролло, не видя сдерживающих причин, пошел в хорошо знакомый трактир.

– Давно тебя не было видно! – сказал хозяин, приветливо улыбаясь, отчего его черные глаза превратились в щелочки.

Капитан кивнул. Он хотел добавить, что лучше бы еще столько же сюда не являться, но передумал.

Трактирщик налил ему ром, и Ролло залпом осушил стакан.

– Тяжелый день?

Капитан помотал головой.

– Я бы сказал по-другому, но не знаю, стоит ли выражаться в твоем приличном заведении?

Хозяин рассмеялся.

– А у меня для тебя письмо.

Ролло удивленно приподнял бровь, когда перед ним на стойке оказался сложенный вчетверо коричневый лист. Текст внутри, написанный кривоватым почерком, гласил:

«Я нашел зацепку. Пытался отыскать вас, но ничего не вышло. Решил действовать сам. Как только «Рафаэль» будет готова – отправлюсь через океан. Берегите сестру. Антоний».

Ролло схватился за голову. Малолетний деб… капитан решил отправиться через воды, полные Духов и разной нечисти, в одиночку?! И судя по последним новостям, из которых стало ясно, что большая часть сильнейших магов погибла в долине Голубых гор, без волшебной поддержки. Да он же разобьется в первом шторме! Ни один корабль в Мире не мог выдержать натиска океанской стихии, кроме, пожалуй, «Свободы», да и то в ее былые времена, когда службу на «голландце» несли призраки.

Ролло прикинул про себя: две недели перехода от Морсы до Приморской гильдии. Раз мальчишка торопился, то и сборы, и ремонт были на скорую руку – месяцев шесть? Но ведь официально война не закончилась, вполне возможно, подготовку нарушали каперские вылазки по приказу короля гильдии. Значит, восемь. Затем обратный путь от гильдии к острову сирин, наверняка с официальным поручением – зайти просто так на территорию птиц было невозможно. Сколько это займет? Месяц? Допустим. Итого…

Поделиться:
Популярные книги

Не грози Дубровскому! Том VII

Панарин Антон
7. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VII

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Проклятый Лекарь. Род II

Скабер Артемий
2. Каратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род II

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Лорд Системы 3

Токсик Саша
3. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 3

Совок 11

Агарев Вадим
11. Совок
Фантастика:
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Совок 11

Аномалия

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Аномалия

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX