Циничный Алхимик. Том 3
Шрифт:
Не знаю, что за задание они мне поручат, но думаю, оно окажется мне по силам. Единственное, что не хотелось бы делать, так это искать иголку в стоге сена, хотя «зачистка» скорее означает убийства. Надеюсь, не придётся кромсать детей и беременных женщин, а то так недалеко до превращения в бездушное чудовище.
Хоть я и пытаюсь убедить себя в том, что делаю нужное дело, но работа палачом для тысяч невинных жителей — слишком страшное преступление, чтобы с ним можно было вот так смириться. Интересно, а военные, сбросившие атомные бомбы на Японию, также себя чувствовали? Или они
Казимир выходит через четверть часа и выносит запечатанное письмо, которое требует отдать Диане. Мне будет дозволена прочитать уже после неё, дабы я не смог подделать послание отца.
Затем мы вместе идём за Мелисой. Та распивает чаи с бабушкой и не спешит домой, но Казимир настаивает, что у нас в Рейвенхоле срочное дело. Молодая и одновременно пожилая женщина всё сразу понимает, и сама по-доброму выпроваживает внучку за дверь.
Они сопровождают нас до драконолёта и машут Мелисе на прощание. Всё-таки дедуля и бабуля любят свою внучку даже при условии, что она предала их идеалы. Возможно, они считают, что она ещё слишком мелкая и не может осознать всего масштаба проблемы, а может быть, надеяться на её благоразумие, которое должно проявиться в будущем.
Тем временем мы на всех парах летим в Рейвенхол, и Мелиса начинает разговор, даже несмотря на громкий шум:
— Как всё прошло?
— Неплохо, — отвечаю я. — Выдали какое-то задание, на которое я должен пойти с Дианой.
— С мамой? — настораживается она. — Но при чём тут мама?..
— Ей выпала роль надзирателя. Главы Великих Кланов хотят проверить мою преданность.
— Даже боюсь спросить, каким именно образом…
— Наверняка нужно будет кого-то убить. Скорее всего, речь о выживших членах королевской семьи.
— И ты согласился?
— Мелиса, я понимаю, что ты хотела бы избежать лишних жертв, но война уже началась, и мы должны выйти из неё победителями, — перехожу в атаку. — Разве тебе не хочется, чтобы воцарилась справедливость? Не хочется получить независимость? Ты же заботишься о Рейвенхоле, так какая разница, что происходит за его пределами? Тем более Игнис — те ещё грешники, ты же сама видела, как ведёт себя Мираэль. Поверь на слово, остальные не лучше. Вообще, королевская семья — это опухоль, от которой нужно избавиться.
— Пойми, Рей, я боюсь того, к чему всё это может прийти. Допустим, мой брат займёт трон, а что дальше? Война с серафимами? И даже если мы каким-то чудом их победим, то что будет потом? Демоны займут место серафимов и будут угнетать другие расы?
— Резонное замечание, но такое случится только в том случае, если не удастся решить всё мирным путём. А ведь любая война заканчивается за столом переговоров.
— Либо полным уничтожением одной из сторон… — добавляет Мелиса.
— Кажется, подобного в этом мире ещё не было, да и вряд ли когда-либо случится. Ведь если рассказы про Хранительницу и её дурной характер окажутся правдой, то она попросту не позволит случиться геноциду.
— Рей… Я переживаю, что ты станешь таким же фанатиком, как и моя мать…
— Ну что ты, милая, — глажу её розовую макушку. — Я в первую очередь думаю о тебе и о том, как сделать твою жизнь проще. Да, сейчас нужно замарать руки, но кто знает, сколько веков мирной жизни принесёт эта заварушка. Думаю, немало. На нашу жизнь уж точно хватит.
— Правда? — она щенячьими глазами смотрит на меня.
— Ну, погляди на себя… Разве я могу соврать такой милашке? — наигранно хмурюсь с улыбкой на лице.
— Ага… — Мелиса вдруг замолкает, словно хочет что-то сказать, но не решается.
— Ну? Я слушаю, — по-доброму подталкиваю её.
— А? В смысле? — удивляется она.
— Не держи в себе, выговорись.
— Да нет, всё хорошо. Сейчас ещё рано об этом говорить… — еле слышно шепчет она, по факту последнее предложение я читаю по губам.
— Ну ладно, тебе виднее.
— Через пару недель скажу, но сейчас рано…
— Вот ведь интриганка, — треплю её за щёчку. — Теперь буду сидеть и думать, о чём же моя ненаглядная хотела поговорить… Вы, девушки, умеете нагнать жути: «Нам нужно серьёзно поговорить». Всего одна фраза и мужику обеспечен инфаркт, ведь тот доведёт себя до белой горячки, пока будет пытаться понять, о чём же с ним хотят «поговорить»…
— Белой горячки? — недоумевает Мелиса.
— Не бери в голову, — отмахиваюсь я. — Подлетаем! Блин, немного промазали…
— Рей, ты же ничего такого с моей мамой не планируешь делать? — она опять за своё.
— Конечно же, нет! — уверенно отрицаю я.
— Смотри у меня… — Мелиса показывает кулак. — А то яйца вмиг оторву, если узнаю…
— Понял, принял, вопросов не имею…
Глава 18. Экстремальный способ борьбы со скукой
Мы прощаемся с Мелисой в коридоре верхнего этажа и расходимся. Она просит зайти к ней, когда всё закончится, а также обещает предупредить охрану, чтобы меня пропустили. Я говорю напоследок, чтобы она не волновалась, а затем направляюсь в покои Дианы с письмом в руках.
Всё бы ничего, но почему-то у меня чертовски нехорошее предчувствие, будто должно случиться что-то такое, с чем я могу не справиться. Но если подумать, то ничего подобного произойти не может, нас же не на фронт бросают, а, скорее всего, зашлют в столицу доделать грязную работу.
Как бы то ни было, надо быть начеку и готовиться к худшему. А потому я приложу все силы, чтобы не сдохнуть. Всё-таки не хочется, чтобы конец моей истории в новом мире был печальным, ведь тогда восемнадцать лет страданий пройдут напрасно и развеяться в потоке времени…
— Диана, не спишь? — попадаю в гостиную.
— Нет. Заходи, — из спальни отвечает она.
— Опять читаешь?
— А чем ещё заниматься? Сейчас вот меня заинтересовала серия книг про борьбу кузнеца и алхимика… — Диана откладывает книгу в сторону и садиться на кровать.
— Как кузнец может сражаться с алхимиком? Что за бред? — хмурюсь я и падаю рядом с ней.
— Хитростью, коварством и умом. В общем, почитай, рекомендую.
— Ага, время бы ещё найти… — жалуюсь я. — Тут твой папаня письмо передал, но давай прочитаем вместе, чтобы никто никого не обманул.