Цитадель Теней. Пробуждение
Шрифт:
— И никак иначе? — малышка крепче обняла заснувшую на руках Хариту.
— Нет. Виа кагэми есть кагэми, его суть.
***
Девочка сидела на ступенях ведущих в Зеркальный зал в ожидании появления фурри. Хоть Векс и сказал, что невыполнимые призывы Цитадель для кагэми не выбирает, малышка все равно было боязно за друзей. Так, оперевшись спиной о стену и листая сборник матери, юная кагэми сидела уже пару часов. От монотонного действия её отвлёк звук открывающихся дверей. Вот только вышел оттуда не тот, кого она ожидала.
Больше книг на сайте — Knigoed.net
С
— Я требую объяснений! — грозно и вкрадчиво произнёс Ансацу. Его голос эхом отражался от стен.
— Что ты хочешь узнать от нас, Октуш Ансацу виа Сацуи? — неспешно поинтересовалась старушка.
— Я хочу знать, почему вы повесили её на меня, о, великие и мудрые Монады, — голос мужчины был полон яда.
— Мы никого на тебя не вешали, Октуш, — отозвался бородатый мужчина. — Это обязанность Амо воспитывать и обучать своего тайро.
— Вот только эта тайро еле держится. Она боится крови, темноты и замкнутых пространств. И это по-вашему кагэми виа Сацуи? Она отвергает саму свою природу. Без меня она не протянет в Цитадели и дня. Сущность кагэми разрушает её. Ещё немного и девчонки не станет. С таким же успехом, мы могли вообще не приводить её сюда. У неё один путь — умереть.
— Ансацу, — детским, но строгим голосом оборвала мужчину самая младшая из Монад, — ты ведь знаешь, что это не так. Вспомни, мы почувствовали её пробуждение больше полутора лет назад по времяисчислению её мира. И все это время она не только сопротивлялась чужой ей сущности внутри своего организма, но и оставалась в здравом уме.
— Это по-вашему «оставалась в здравом уме»? Будучи чисперия она постоянно впадала в сон, вечно испытывала слабость и отвергала любую еду. Если бы я не пришёл за ней, чего я не обязан был делать, она бы умерла. Мучительно.
— Но ты спас её от этой участи, Октуш Ансацу виа Сацуи.
— Спас? По-моему, вы не знаете значения этого
— Никто кроме тебя и не может нести её, Ансацу. И ты это знаешь. Ведь вы связаны самой Судьбой.
Тело шиварца напряглось, силуэт начал подёргиваться тьмой и проступили дэнэ эшекей. Слова звучали грубо и резко:
— С ней меня ничего не связывает! Та, с которой я был связан, давно мертва.
***
1 Кораш — люди-демоны из мира Харатас.
2 Лирас — книги, хранящиеся в библиотеке Цитадели и, содержащие информацию о кагэми, мирах и расах.
3 Ноанут — язык кагэми, позволяющий им понимать и общаться с другими расами.
— Глава 12 —
***
Шиварец обернулся на шорох за спиной, но ничего не заметил.
— Оставим твои личные предпочтения на потом, Октуш Ансацу виа Сацуи.
— Сейчас у нас более важные дела, Октуш.
— Дела, что требуют твоего вмешательства, Ансацу.
Мужчина внимательно вглядывался в безэмоциональные лица Монад. Что бы ни происходило вокруг, их лики не менялись. Трое древних кагэми. Истинные. Те, что смогли пережить гнев Отца Всего и Ничего. Те, кто основали Цитадель. Передающие её волю. И если Монады заговорили о делах, то эти дела касались всей Цитадели.
— Что за дела? — Ансацу скрестил руки на груди. Он ненавидел, когда Монады его о чем-то просили.
— В последнее время не все наши братья и сестры возвращаются обратно, Октуш.
— Нам известно, что призывы проходят как и раньше, но отклика от ушедших мы не получаем, Октуш Ансацу виа Сацуи.
— И мы не знаем, что с ними происходит, Ансацу.
Шиварец потёр переносицу. Даже говоря о пропажи своих собратьев, Монады оставались хладнокровны. В отличие от новых кагэми, пробужденных в чужих телах, трое Истинных не обладали всем спектром эмоций. И даже не пытались как-то это изменить.
— Как давно это происходит?
— Несколько месяцев, Октуш Ансацу виа Сацуи.
— И кто в числе тех, кто не вернулся?
— Кагэми, что только получили ранг эрэдэ, Октуш.
— И скольких собратьев недосчиталась Цитадель?
— Несколько десятков, Ансацу, — девочка-Монада взмахнула рукой. Перед лицом Ансацу тени соткали в воздухе развёрнутый свиток. В нём значились имена пропавших кагэми.
Шиварец заскрипел зубами. Несколько имён были ему знакомы.
— У вас уже несколько месяцев, неизвестно куда, пропадает молодняк, а вы только теперь решили поведать об этом одному из Октуш?!
— Остальные Октуш в курсе дел, Октуш Ансацу виа Сацуи.
— От них мы и получили первые сообщения о пропажах, Октуш.
— Ты же слишком обособлен от нашего сообщества, Ансацу.
Ансацу протянул руку к списку с именами и резко смял его, развеяв теневую материю.
— Моё желание быть подальше от других не является причиной моей неосведомлённости. Я единственный, кто не знал об этом, потому как никто из виа Сацуи не пропал. Иначе бы я уже давно выяснил причину подобных странностей.