D.R.E.A.M.E.R. Гепталогия
Шрифт:
— Я хочу Экскалибур. А то моя катана совсем убогая. Времени вам — день, иначе сделки не будет, — Сергей повернулся ко мне и довольно улыбнулся. По этой улыбке, я поняла, что ведьмак пожелал нечто такое, что достать просто невозможно, к тому же за такой короткий срок.
— Ну, знаете ли… — чуть ли не змеей прошипел демонолог.
— Знаю. Поэтому и хочу меч короля Артура. Я верну его дану и стану их королем. У меня будет гарем в сотню прекрасных эльфиек, а сам я буду тысячелетия наслаждаться покоем и волшебной музыкой. Так что можете приступать. Что ты глаза пучишь?
— Спасибо, Сергей Викторович, слухи о вашей адекватности все-таки оказались преувеличенными, как я и думал. Вы меня не удивили… — начал свою речь Барон, но Сергей схватил его рукой за лацкан пиджака и со всей силы приложил демонолога головой об переднее сиденье.
— Вы что там творите? — раздался недовольный возглас какой-то тетки, которую некисло так тряхануло.
— Стюардесса! — громко крикнул Сергей, — тут человеку плохо. У него кровь из носа идет, и сознание потерял. Давайте я помогу отнести его на свободное место.
Бортпроводницы забегали туда-сюда, и ведьмак помог им перенести тело Барона в бизнес-класс, который был абсолютно пуст.
— Что ты с ним сделал? — спросила я с испугом вперемешку с восхищением.
— Просто приложил головой хорошенько. Он скоро очухается. Не беспокойся. Забрызгал кровью свой нарядный пиджак, но ничего страшного. Легко отделался.
— А ты мог его просто иссушить?
— С симбионтами посложнее, на самом деле, но я бы справился, — Сергей плюхнулся в кресло, — ты реально подумала, что я променяю тебя на какую-то безделушку? Брось, я не такой.
— А кто тебя знает? Мы знакомы всего ничего. И то, что у тебя на уме, мне не ведомо.
— И не узнаешь, — пообещал Сергей, — я сам себя не знаю.
— И все же, зачем ты с ним так? — удивилась я.
— Я не люблю, когда меня пытаются оскорблять красивыми словами. Если бы он просто меня на хер послал или назвал мудаком, я бы его пальцем не тронул. А он давай тут красивости выписывать. О, чаёк несут. Бутерброды не бери, они тут дерьмовые, особенно с курицей. Пожрем уже на месте.
До самого конца полета я сидела в каком-то странном возбуждении. И поняла, что это просто страх. Демонолог может вернуться в любой момент и затеять драку или что похлеще, однако Сергей расслабленно листал журналы и слушал музыку в наушниках.
— Успокойся и покемарь, — предложил он, но куда тут. Так и сидела как на иголках до самой посадки. И только когда мы забрали багаж, а Сергей свои пистолеты, и вышли из здания аэропорта, я смогла немного успокоиться и выдохнуть. Клоуна в желтом костюме нигде не было видно. Быстро он слился с толпой, я даже и не заметила толком.
На выходе стояло много таксистов, которые начали наперебой предлагать свои услуги, но Сергей отмахнулся от них, как от назойливых насекомых. Он тащил мою сумку на колесиках и выискивал кого-то в толпе. На самой окраине парковки стояли два белых «Мерседеса», возле которых скучала парочка молодых ребят в строгих костюмах. Увидев нас, они приветственно помахали руками.
— Кто это? — спросила я, — они тоже агенты?
— Нет, это фамильяры калининградского ковена. Розалинда приехала за нами. Она немного прибабахнутая, но ты не бойся. Ее слова туманны и расплывчаты, как и фигура, в принципе.
— Вы с ней раньше встречались?
— В реале нет, только во снах. Она сильно сожалеет, что не смогла разглядеть во мне талант, пока я жил в этом городе.
— Мне бы хотелось посмотреть город и его достопримечательности. Прогуляемся как-нибудь?
— Если будет время. Все, что нам нужно сейчас — это хорошая быстрая машина, уютный номер в гостинице и еда. В Раушен поедем сегодня же.
Дверь одного из «Мерседесов» открылась, и из него с трудом выкарабкалась весьма полная дама в забавной шляпке с перьями. На вид женщине было лет сорок в лучшем случае, хотя, как оказалось потом — почти шестьдесят. Она не пользовалась никакой косметикой и была одета в белое платье в черный горошек. Большие круглые солнечные очки скрывали ее глаза, а в руках она держала длинный зонтик-трость. Ну и прикид, конечно. Так одевались в 40-е, ну, может быть, в 50-е, но точно не сейчас.
Мы подошли к ним, и Сергей сразу вручил мою сумку одному из парней.
— Наконец-то, Сергеюшка, — разулыбалась женщина, — мы увиделись в этом сне, а не на каком-то другом уровне. Удивлена. Ты здесь почти такой же, как и там.
— Ну ты тоже, — ведьмак улыбнулся, — почти.
— Брось, там я выгляжу на 30 лет моложе и на пару десятков килограмм полегче.
— Заметь, это ты сказала, — Сергей пожал ее руку, — Еххи не звонила?
— Нет, но я так понимаю, что ты здесь инкогнито. Решил сбежать из Московского ковена? Интриги? Обожаю их и сплетни. Это все возраст. Становлюсь старой подъездной ведьмой на лавочке, — Розалинда улыбнулась, — а кто это юное создание рядом с тобой? Ты не говорил, что привезешь с собой такую очаровашку.
Я засмущалась от комплимента.
— Ученица, может быть, будущий фамильяр, — хмыкнул Сергей.
— Обалдеть. Вот это чудеса. Чтобы женщина стала фамильяром — вот это нонсенс. Это все Москва, да? Там много странных людей и нелюдей. У нас с этим строже. Я, как королева ковена, хочу предложить вам поселиться в нашем загородном коттедже.
— Это ни к чему, Розалинда.
— Почему? — ведьма удивилась.
— У вас могут быть серьезные неприятности из-за нас, не хочу подвергать ваш ковен опасности. У меня тут очень крупная игра намечается. Возможны горы трупов, так что я вынужден отказаться. Спасибо за предложение.
— Хорошо, садитесь в машину.
Внутри было уютно и работал кондиционер. Мы кое-как поместились втроем с этой тучной дамой на заднем сиденье. Да, это не «Роллс-Ройс». Видимо, дела у местного ковена идут похуже. Провинция все-таки.
— Ты не расскажешь, почему прилетел к нам, — спокойно сказала Розалинда, — поэтому и я не буду задавать лишних вопросов, но знай, что мы всегда готовы оказать тебе любую поддержку.
— Отлично. Мне нужна быстрая и верткая машина.
— Вряд ли мы вам предоставим что-то современное и дорогое. Сами понимаете, наш ковен не так богат, как ваш.