Далекая страна
Шрифт:
Андреса Япути легко ранили в руку выстрелом из лазерного ружья, но при каких обстоятельствах это произошло, оказалось неясным даже для него самого. Скорее всего он случайно попал под выстрел одного из водителей. Солдаты Такуды, как правило, не стреляли наудачу.
Основная проблема, стоявшая сейчас перед Такудой, сводилась к тому, каким способом выгрузить двух оставшихся в его распоряжении роботов из полуразрушенного отсека десантного корабля. Если бы Вост и его единомышленники все-таки решили вернуться, помощь собственных боевых машин оказалась бы неоценимой. Конечно, «Саранче» было трудно тягаться с «Ягуаром» или «Фениксом», но они сумели бы нейтрализовать натиск «Копьеносца». Лазерное
Оставалось решить, кто из солдат или техов мог бы занять вакантное место водителя. Хотя все члены ЭУК имели необходимую квалификацию, Такуде совсем не хотелось прибегать к подобной крайней мере, способной значительно ослабить боеспособность его и без того основательно поредевшей группы. Положение спас Марк Джекобс, уже несколько дней без дела болтавшийся по лагерю. Пока Такуда обдумывал создавшееся положение, маленький инженер по собственной инициативе занял место в кабине «Саранчи».
«Еще одна загадка для меня», — подумал Такуда. До сих пор у него не было случая как следует присмотреться к экс-бортинженеру Т-корабля. Джекобс был неизменно вежлив с окружающими, и его профессиональная компетентность не вызывала сомнений, хотя со дня посадки на планету он как бы отошел в тень. Поэтому его предложение оказалось полной неожиданностью для шо-са.
Что касается самого Джекобса, то он с готовностью ухватился за нечаянную возможность осуществить на практике свою давнюю мечту. Еще в детстве под руководством отца он освоил управление несколькими типами боевых роботов, но желанию стать профессиональным водителем не суждено было осуществиться, так как отец вместе со своим отрядом погиб в одном из сражений. Пришлось проститься с давней мечтой. По сейчас ему представилась уникальная возможность для ее осуществления. Это стремление было настолько велико, что Джекобса даже не смутила необходимость своими руками освободить рубку и нейрошлем от бренных останков Коллинса Брэнка.
К концу дня общими усилиями помещение грузового отсека было приведено в относительный порядок. Осталось только вывести боевых роботов. Но Такуда все же не решился доверить столь ответственную работу Джекобсу, и по его распоряжению кресло в кабине «Саранчи» временно занял Шаун Арсенольт. Дабы не обижать и Джекобса, Такуда в виде компенсации предложил ему остаться в рубке на правах стажера.
Холли Гудъолл первой предстояло выполнить полученное задание. Медленно и осторожно она направила свою машину к пролому в корпусе судна. Достигнув его, она сделала небольшую остановку. Размеры отверстия были вполне достаточны для опытного водителя, но Арсенольт таковым не был. Неторопливо, чтобы дать ему возможность наблюдать за всеми ее маневрами, она вывела машину на открытое пространство. В тот момент, когда робот вышел из грузового отсека, последние лучи заходящего солнца отразились от металлической поверхности десантного корабля. Повернувшись лицом к отверстию люка, она повторила в микрофон последние инструкции. В этой позиции она не могла видеть аборигенов, в ту же минуту высыпавших из леса.
XXII
Титатае находились в окрестностях лагеря уже больше суток. Они появились здесь накануне, сразу после наступления темноты, и с этого момента ни на минуту не прекращали наблюдения за людьми. Первые признаки ночной активности в лагере застали их врасплох, но аборигены уже достаточно хорошо были знакомы с привычками людей, чтобы недооценивать опасность, грозившую им в случае прямого вмешательства в конфликт. Поэтому они предпочли благоразумно остаться в стороне.
Взрывы ракетных ускорителей
Одним словом, это была настоящая ночь ужаса, описанию которой предстояло занять достойное место в фольклоре племени.
Но, даже собирая тела погибших и оказывая помощь раненым, туземцы не прекращали наблюдения за людьми. Пришельцы не собирались нападать на титатае, прятавшихся в лесу, и, по-видимому, даже не заметили, что убили некоторых из них.
Вместо этого они шаг за шагом приближались к гигантскому цилиндру, упавшему с неба. Их непонятные действия породили у части туземцев надежду, что, может быть, опасные гости собираются навсегда покинуть планету, но Дакодо знал, что этого не произойдет. Люди пришли надолго, и хотелось им этого или нет, но титатае следовало наладить сотрудничество с ними.
Наступил день. Некоторые люди оставались внутри, пока другие сновали взад и вперед, вдоль корпуса гигантского корабля. Только когда сумерки уже начали сгущаться над поляной, стало ясно, чего, собственно, добивались пришельцы. Новая страшная машина появилась у пролома в корпусе металлического цилиндра, сразу приковав к себе внимание аборигенов.
Энди Холланд первой заметила появление туземцев. «Саранча» Гудъолл только что освободила место для выхода следующей машины, когда слабый треск веток за спиной привлек ее внимание.
Хотя разнообразные звуки местного леса стали для людей за последние дни неотъемлемой частью их существования, нечто новое в их звучании заставило Холланд насторожиться. Повернув голову, она заметила группу титатае, вышедших из леса.
Для постороннего наблюдателя это выглядело весьма забавным зрелищем. Туземцы двигались плотной группой, причем те из них, кто находился в первых рядах, не испытывали удовлетворения от отведенной им роли и пытались поменяться местами с отставшими. Поэтому группа пребывала в постоянном хаотическом движении и скорость ее была минимальной.
Холланд подала сигнал тревоги и опустилась на одно колено. Она не собиралась стрелять, но, как обычно, была готова к любым неожиданностям. Подняв ружье к плечу, она прицелилась в центр группы. В поле ее зрения оказалась знакомая фигура Дакодо. Это обстоятельство слегка успокоило ее, но не заставило потерять обычной бдительности.
Титатае странной танцующей походкой медленно продвигались вперед. Холланд набрала в легкие воздух, как если бы она находилась на учебном стрельбище, и снова посмотрела в оптический прицел своего ружья. Поведение туземцев трудно было назвать угрожающим. Они неуверенно топтались на месте, словно люди, так и не решившие для себя вопрос, оставаться им на ногах или опуститься на колени. Холланд перевела дыхание и убрала палец с курка.
По мере приближения группа разделилась на две, медленно обтекая с флангов неподвижно стоящих людей. Солдаты ЭУК повернулись лицом к незваным гостям, не снимая ружья с плеч, но готовые к любому повороту событий.
Такуда вышел вперед и сделал несколько шагов навстречу Дакодо, находящемуся теперь в центре большого полумесяца. Рядом с ним топтались двое других туземцев, которых Такуда видел впервые.
Три аборигена робко приближались к людям, не спуская глаз с боевой машины, возвышавшейся над головами солдат. Не доходя несколько шагов до людей, они остановились, молитвенно вскинув над головами руки.