Далекий край 3 часть
Шрифт:
– Это не чудо. Ты просто перепутал вершины пирамиды, белая акула не на высшем месте эволюции, - сказала Лейла, Хаусу.
– А кто тогда? – спросил Хаус у Лейлы.
– Конечно, же, они, а теперь успокойся, они плывут сюда, - сказала Лейла, Хаусу.
Через несколько мгновений, как белая акула была съедена четырьмя касатками, Хаус сделал себе зарок на будущее, поинтересоваться фауной, которой известно больше
– Черт, кажется это белая акула была, - сказал кто-то другому.
– Точняк, - сказал другой, ему.
– Моя голова, - простонал Хаус, снизу.
– Хорошо, что не купол железный, отпусти ее, - приказала Лейла, ему.
Моряки как говориться голову погрузили вниз, и увидели двух людей, которые плавали тут в воде.
– Вы сумасшедшие что ли, вылезайте, здесь акулы плавают, - сказал моряк, Хаусу и Лейле.
– Мы бы рады, но пока не можем, - сказал Хаус, морякам.
– Тихо, я сейчас, - сказала Лейла, ему.
– Минутку, нужна тишина, - сказала Лейла, Хаусу.
Последние вынырнули, как говориться, рука Лейлы их коснулась, и она их поблагодарила за оказанную помощь как говориться.
– Вам помочь, или вы хотите умереть, - спросил моряк у них.
– Да, помогите нам, - сказал Хаус, им.
Вообщем им помогли подняться наверх, как говориться.
– Кто такие? – спросили матросы у них.
– Мы случайно в воде оказались, наш корабль потерпел кораблекрушение, - сказал Хаус, матросам.
– Меня зовут Лайла, а это Хаус, - представилась девушка, им.
Все тут же с ног до головы оглядели девушку. Начиная с ножек, кончая головой. Лейла на это даже ухом не повела, прекрасно понимая что они мужчины. И тут крик сзади
– Разойдитесь, что встали, что дел нет, - крикнул кто-то им.
– У нас гости, капитан, - сказал моряк, ему.
Капитан подошел близко к спасшимся двум людям. Хауса он оглядел быстро, девушку рассматривал долго и пристально.
– Откуда будем? – спросил капитан у Лейлы.
– Нас ваши люди спасли, мы пережили кораблекрушение, - сказала Лейла, капитану.
– И куда надо вас доставить в Арарат, - спросил капитан у них.
– Вообще-то мы направляемся в Айронару, - сказала Лейла, капитану.
– Какая Айронара, тебя же будут искать твоя семья, - яростно зашипел Хаус, Лейле.
– Потом объясню, доверь вести переговоры мне, - сказала Лейла, тихо Хаусу.
– Твоя семья сойдет с ума от горя, - сказал Хаус, Лейле.
– Прекрати мне мешать, - сказала Лейла, Хаусу.
– Я вам не мешаю, - спросил капитан, глядя на них.
– Извините, - сказала Лейла, капитану.
– Ничего, страшного, и так как вас зовут, я Эдуард Грабов, - представился капитан, им.
– Лайла, а это мой друг Хаус, - сказала Лейла, Эдуарду.
– Парень, - спросил Эдуард у Лейлы.
– Нет, просто друг, можно даже сказать, что он мне брат, - сказала Лейла, Эдуарду.
– Понятно. Чем могу помочь вам, - спросил Эдуард у Лейлы.
– Если вы отвезли нас в Айронару я была бы очень рада, - сказала Лейла, Эдуарду.
– Это конечно, хорошо. Но знаете за бесплатно не могу, ничего сделать, хотя для вас могу сделать кое-какие скидки, - сказал Эдуард, Лейле.
– Вы бы приказали своим матросам заняться делом, а что они стоят, - сказала Лейла, Эрику.
– Конечно, всем по местам, - крикнул Эдуард, матросам.
И все с сожалением разошлись по своим местам. А Капитан продолжил допрос тут же на месте, своих спасенных потерпевших, которые потерпели аварию, или кораблекрушение.
Все разошлись, и занялись своими делами.
– У меня знаете сейчас нет денег, - сказала Лейла, Эдуарду.
– Не проблема, возьмем натурой, - сказал Эдуард, Лейле.
Лейла лишь улыбнулась, уточняя, прикидываясь дурочкой.
– Натурой, - спросила Лейла у Эдуарда.
Хаус посмотрел на нее. Она что дура, что ли, не поняла, что он имеет в виду, и что предлагает ей. Она случаем не лишилась ума, чтобы на такое согласиться.