Далеко не убежишь
Шрифт:
– Гермиона, ты не спеши, подумай хорошо, – посоветовал мне муж.
– Главное помни, чтобы ты не решила, мы тебя поддержим, – сказал Кризантос.
– Да, я помню, спасибо, для меня это важно, – кивнула я.
Мой муж и свёкор быстро поели и через камин вернулись на работу. Я два часа ходила по дому и выбирала, куда поставить подарки. В четыре часа я ушла к себе в комнату, мне надо было выбрать одежду, в которой пойду на кладбище.
Я решила надеть чёрные джинсы и серый свитер, а сверху надела чёрную куртку, волосы убрала в хвост, чтобы не мешались. Как
Стрелки часов, будто заколдовали, они ползли, как черепахи. Так всегда бывает, когда ждёшь чего-то время тянется медленно. А когда хочешь, оттянуть какой-то момент, часы наоборот бегут. Наконец, стрелки показали без десяти пять, я взяла свою сумку и пошла на первый этаж. Выйдя за калитку, я трансгрессировала, подумав, что должна стоять прямо на кладбище.
На кладбище было темно и тихо, идеальное место для убийства, почему-то подумала я. Хорошо, что в прошлый раз, я запомнила, где была могила Певереллов, я быстро нашла её и посмотрела на часы, было без четырёх минут пять. Я огляделась по сторонам, здесь точно никого не было. Часы показали ровно пять, когда я услышала позади себя хлопок.
– Миссис Нотт, – услышала я за спиной мужской голос. – Вы пришли.
Я обернулась и посмотрела на человека, который присылал мне послания.
– Вы? – ахнула я, вот уж кого не ожидала увидеть.
Комментарий к Глава 12. Подарок для леди Нотт.
А вот и новая глава, извините за задержку. Просто мы с бетой занимались моим новым фанфиком, надеюсь, вы его тоже почитаете. Жду комментариев.
========== Глава 13. Похищения. ==========
Теодор.
Словами не описать, как я испугался, когда утром меня разбудил эльф и сказал, что отец ждёт нас с Гермионой в гостиной. Я не сомневался, что он получил письмо, я так сильно нервничал, что не мог нормально ответить на вопросы жены. Когда я увидел в руках у отца конверт, у меня просто земля из под ног ушла. А Кризантос ещё не прочитал письмо, посчитав, что это должна сделать Гермиона. Здесь он конечно прав, но мне хотелось знать, что там с родителями моей жены. Миона быстро взяла конверт и вытащила письмо. Я почти сразу понял, по выражению лица Гермионы, что её родители живы. Никто даже представить себе не может, как я был рад.
Если бы с родителями Гермионы случилось несчастье, в этом я винил бы только себя. Я пришёл к ним, а когда понял, что они не могут мне помочь найти их дочь, я разозлился, поэтому просто стёр им память, а потом ушёл. Я даже не подумал, что Малфой тоже может найти родителей Гермионы, прийти в их дом, а он ведь мог разозлиться, сильнее меня. Я наслышан, что творит Хорёк, когда он в ярости, от него многим доставалось, когда он был в неадекватном состоянии. Я не мог исключать возможности, что Малфой пытал Грейнджеров, потом он наверняка стёр им память. Впрочем, это я могу узнать, только от Хорька.
Погрузившись в свои мысли, я не сразу смог понять, о чём говорит мой отец. Кризантос уговаривал Гермиону вернуть её родителям память и предложить вернуться
Завтрак у нас сегодня получился ранний, не став задерживаться дома, мы отправилась на работу. Там мы напугали наших сотрудников, которые никак не ожидали в девять часов, увидеть меня и отца в магазине. Кризантос всех быстро успокоил, сказав, что у нас накопилось много организационной работы, а остальные сотрудники, пусть занимаются своими делами.
– Теодор, а ты не проверял свой телефон? – Спросил меня отец, когда мы зашли в его кабинет.
– Если бы я получил сообщение, то узнал бы об этом, – ответил я, но всё равно достал из кармана телефон. – Пока, как видишь, сотовый телефон молчит. Я честно говоря даже забыл про журналиста, все мои мысли были заняты родителями Гермионы, – сделав глубокий вдох, я поведал отцу о моих переживаниях, связанных с Малфоем. – Как думаешь, Хорёк был в Австралии, дома у Грейнджеров или нет?
– Надо отдать должное Малфоям, они без дела не сидели и тоже всеми силами пытались найти Гермиону, – стал рассуждать Кризантос. – Связи у нас с Люциусом примерно одинаковые, так что, я считаю он тоже мог узнать, что родители Гермионы теперь живут в Австралии и Драко спокойно мог побывать в их доме. Единственное, в чём я почти уверен, что ты был там раньше Малфоя. Когда я стал искать родителей Гермионы через банк, я был первым, кто интересовался людьми, которые продали свой дом. Уже после меня, это мог сделать Люциус, но до меня этого точно никто не делал.
– Представляю, как Хорёк испугался, когда летел на самолёте, – усмехнулся я. – Я тоже испугался, меня даже вырвало, но это случилось, когда мы летели в Австралию. Обратно через Париж, всё прошло гораздо проще. Сейчас, я уже могу смело сказать, что не боюсь летать на самолётах. Если бы понадобилось лететь за Гермионой в Грецию, я бы спокойно это перенёс.
– Теодор всё равно я считаю, что тебе надо лучше заботиться о своей жене – с нотками упрёка произнёс отец. – Вы должны лучше узнать друг друга, вам всю жизнь вместе жить. Ты должен проводить больше времени с женой. На этой неделе у нас много работы, но в выходные ты обязан куда-нибудь пригласить свою жену, устрой ей свидание.
– Я хотел сходить в кино с Гермионой, – сказал я. – Мне понравился тот фильм, который мы посмотрели со Скитер, “Властелине колец”. Я ещё тогда подумал, что когда женюсь на Гермионе, она обязательно должна будет, посмотреть со мной ещё какое-нибудь кино. А тот ресторан, где назначил нам встречу журналист в первый раз, мы ведь с тобой тогда поели там, мне понравилось. Можно было бы снова туда сходить, уже после кино.
– Вот это правильно, – довольным тоном произнёс Кризантос. – А я решил, что договорюсь в министерстве, чтобы Гермионе разрешили через камин отправиться в Австралию. Пока твоя жена будет думать, я всё сделаю, а там уже будет ясно, понадобится это или нет.