Далеко не убежишь
Шрифт:
– Он назвал Повелителя трусом, – добавила Беллатриса.
– Так и написал, что Тёмный Лорд трус? – Не мог поверить в это отец.
– Да, – ответила тётя. – Специальный корреспондент написал, что Повелитель трус, раз пришёл ловить его с отрядом Пожирателей. Он там что-то написал о дуэли…, а что было бы правильно, если бы Лорд вызвал журналиста на дуэль. А потом сам и добавил, что не согласился бы на неё. Тоже мне смелый, сам он трус.
– Белла, там не так было написано, – сказал Рудольфус. – Было сказано, что журналист знает главный секрет Лорда, потому и понимает, что дуэль бесполезна.
– Я и говорю трус
– Да нет же, – отрезал Лестрейндж. – Неужели не понятно, что журналист знает о Лорде нечто такое, что мало кто знает, мы точно понятия не имеем, о каком секрете идёт речь. Но я сам уверен, что тайна есть, иначе Лорд бы прокомментировал слова специального корреспондента. А он наоборот не стал обращать на это наше внимание. Значит, тайна несомненно существует.
– И раскопала её та самая пара, – сказал я. – Мерлин их задери, что же такого они узнали?
– Я и сам гадаю, – развёл руками дядя. – Мне ясно только одно, что это очень страшная тайна для Лорда. Эта тайна, куда страшнее чем проклятье, и даже наши шпионы в Европе.
– Что теперь будет делать Тёмный Лорд? – Спросила Нарцисса.
– Повелитель сказал, что будет ждать, когда завтра выйдет статья, – ответила Рудольфус. – Я думаю, всё будет зависеть от того, насколько ужасна будет статья. Если это будет очередной сенсационный репортаж, то тогда, мы может быть, по всей Британии будем искать этого журналиста. Кто-то из Пожирателей предложил ходить во все дома маглов и искать специального корреспондента и его сообщников. Сами понимаете, что это будет ужасно.
Мы с отцом переглянулись. Я представил, как у всех маглов пытаться выяснить, что-то о журналисте, да уж, буду походить на сумасшедшего. Всё время до обеда и после него, наши родственники не уходили, мы только и делали, что обсуждали журналиста и Лорда, а больше всего, пытались предположить, что за статья выйдет завтра?
Гермиона.
Я разговаривала с Алексом о журналисте, рассказала почти всё, когда эльф доложил мне, что на территорию поместья вошли Теодор и Кризантос. Через пять минут они уже были дома. Мой муж и свёкор были рады видеть Алекса с детьми. Мы снова стали разговаривать, пока дети играли с эльфами. Сначала Теодор рассказал, какова была реакция Лорда на послание Миккеля, а потом поведал и о разговоре с Кризантосом. Я была восхищена отцом своего мужа, надо же было такое сказать Реддлу, мой свёкор смелый человек.
– Как думаете, согласится Миккель дать непреложный обет? – Спросил Алекс.
– Если он получит правильный рецепт зелья, то я думаю, что да, – ответил Кризантос. – Он хочет получить этот рецепт, чтобы помочь больным, он сделает это. А потом, я сам ему скажу, чтобы он оставил Лорда в покое, иначе в один ужасный день для Сёренсена, всё это может плохо закончиться. Никто из нас этого не хочет.
– У меня для вас тоже есть новости, – решил сменить тему мистер Скотт, он рассказал, кто выдал меня Малфою. – Так ещё Шон, обещал помочь Люциусу Малфою открыть магазин древних артефактов в Канаде. Зная, связи Шона, у него это точно получится. Честно говоря, не ожидал я такого от друга, вернее уже бывшего друга.
– Так ты больше не считаешь Рэндала другом? – Спросил Теодор.
– Нет, мне такие друзья не нужны, – зло ответил Алекс. – Шон сказал мне вчера, что он был уверен, что совершил хороший поступок и помог Гермионе найти чудного мужа. Я как это
– Нарцисса не плохой человек, – сказал Кризантос. – А вот Люциус и Драко нет, говорить о них не хочу, только настроение себе портить. Уже наступило время обеда, пойдёмте за стол.
– Надо позвонить Миккелю, – сказал Теодор. – Он наверняка хочет узнать, как Реддл отреагировал на его сообщения.
Тео встал около окна, чтобы спокойно поговорить с Сёренсеном, а я взяла детей за руки и мы пошли в столовую. Эльфы сегодня постарались на славу, на столе было столько блюд, выбирай не хочу. Через пять минут в комнату вошёл Тео, он сказал, что Миккель после обеда попросил нас прийти к нему, чтобы поговорить. Мне хотелось провести время со Скоттами, но я понимала, что должна поговорить со старыми друзьями. Кризантос предложил Алексу и детям не возвращаться сразу в Афины, а побыть у нас в поместье, до самого вечера. Мистер Скотт был не против. Услышав об этом, я успокоилась и стала обедать.
Сразу после обеда мы с Тео отправились в квартиру Миккеля. Сначала через камин вышли в магазине, а оттуда трансгрессировали в магловский Лондон.
В гостиной за столом играли в шахматы Невилл и Кормак, этим они мне сразу напомнили Гарри и Рона, от таких воспоминаний стало грустно. Я посмотрела на диван, там с книгой в руках сидела Полумна. Услышав, что мы пришли в гостиную вышел Сёренсен. Ждать мы ничего не стали, поэтому Тео сразу стал рассказывать, как прошло незапланированное собрание у Тёмного Лорда, и какой потом состоялся разговор у Кризантоса и Реддла. Теодор объяснил, что предлагает сделать его отец, чтобы покончить с этой историей.
Когда мой муж закончил говорить, в комнате стало тихо, все обдумывали предложение Кризантоса. Я внимательно следила за всеми своими друзьями, мне не хотелось, чтобы они уезжали, но я понимала, что они не смогут нормально жить в Британии, если они останутся здесь, даже в мире маглов им придётся всё время прятаться.
– Должен сказать, что Кризантосу пришла в голову интересная мысль, – задумчивым тоном произнёс Миккель. – Как вы правильно поняли, мне нужен рецепт зелья от проклятья, без него я не пойду ни на какие условия, если Реддл даст мне рецепт, тогда можно будет договориться. Дайте нам время подумать до завтра, когда выйдет статья, вы посмотрите на реакцию Тома и тогда уже мы сможем понять, пойдёт ли он на сделку со мной или нет?
– Знаете, я подумала, что может быть вы могли бы улететь в США вместе с Алексом, – сказала я. – У мистера Скотта скоро закончатся раскопки, вы могли бы отправиться с ним. Я уверена, он будет не против взять вас собой. Через камин в Нотт-Меноре вы могли бы попасть на Кипр, а оттуда уже в Грецию. Я ведь поняла, что вы не хотите оставаться в Британии?
– Мы хотим остаться, но нам этого не позволят сделать, – серьёзным тоном сказал МакЛагенн. – Меня вообще считают мёртвым, если я покажу, что жив это вызовет много вопросов и может ударить по вам. Знаешь, Гермиона, твоё предложение интересно, – посмотрел на меня Кормак. – Я из иностранных языков знаю французский, так что, в случае чего смогу и в Канаде устроится. Главное, что я буду далеко от Британии, на другом материке нас уже не достанут.