Далекое эхо
Шрифт:
– Спасибо за откровенность, – обиделся Алекс.
– Ты спросил – я ответил. А кого подозревал ты?
У Алекса хватило совести
– У меня мелькала мысль о тебе. Особенно когда ты обратился к Богу. Это походило на чувство вины. – Он посмотрел поверх деревьев на дальний горизонт, где горы сливались в единый гребень, окутанный синей дымкой. – Я часто думаю о том, насколько иной могла бы стать моя жизнь, если бы Рози приняла мое приглашение и пошла в тот вечер на нашу вечеринку. Она осталась бы жива. Так же, как Брилл и Зигги. И нашей дружбе ничего бы не угрожало. И каждый из нас не мучился бы виной.
– Возможно, ты женился бы на Рози, а не на Линн, – сухо заметил Верд.
– Нет, –
– Почему же? Не надо недооценивать, насколько тонки нити, связывающие нас с нашей судьбой. Ведь Рози тебе очень нравилась.
– Это прошло бы. Да и она бы никогда не пошла за мальчишку вроде меня. Она была слишком взрослой. Кроме того, я почему-то знаю, что даже тогда Линн спасла бы меня.
– Спасла? От чего?
Алекс улыбнулся тонкой, сдержанной улыбкой:
– От чего бы то ни было. От всего.
Он посмотрел вниз на хижину и лужайку, где пребывало в заложниках его сердце. Впервые за двадцать пять лет над тяжкой глыбой прошлого забрезжило будущее. Оно ощущалось как награда, которую он наконец заслужил.