Дар любви
Шрифт:
Через несколько мгновений она стояла перед камерой Крида, забыв обо всем.
Он молча смотрел на нее, сжимая кулаки.
— Я не виновата, — быстро заговорила она всем не желая, чтобы он смотрел на нее так, будто она его предала. — Я очень хотела прийти.
Он ничего не ответил, а только продолжал стоять и смотреть на нее в упор.
— Роза подделала мою подпись на той бумаге Она пыталась заставить меня это сделать. Она даже угрожала отдать меня одному из своих клиентов, если я откажусь, но я все равно не стала этого делать и тогда она подписалась моим именем. Ты мне должен поверить,
— Почему ты не пришла в суд?
— Я не смогла. Роза связала меня и держала в доме, пока все не окончилось.
— Она связала тебя, и ты не смогла прийти и дать показания? — спросил он с недоверием в голосе.
Джесси кивнула, стыдясь, что ее сестра совершила такой недостойный поступок.
— Она сказала тебе почему?
— Она говорила что-то такое, что делает это ради Коултера, еще говорила насчет того, что Коултер жаждет мести. Прости меня, Крид.
Джесси протянула руки сквозь решетку, желая прикоснуться к нему, но он стоял слишком далеко.
Крид выругался про себя. Он прекрасно понимал, почему Роза хотела убрать его со своего пути, и это не имело никакого отношения ни к его наполовину индейской крови, ни к Рэю Коултеру. Но он не мог сказать Джесси всей правды. Сейчас, во всяком случае. Ей еще долго придется жить с Розой после того, как он уедет.
— Я бы обязательно пришла, Крид. Ты должен поверить мне.
— Я тебе верю, — сказал он, чувствуя, как его гнев отступает по мере того, как расстояние между ними сокращалось.
Протянув ей навстречу руки, он обнял ее, стараясь как можно ближе прижать к себе. «Боже, она сама невинность».
Его прикосновение воскресило ее, прогнало страхи и ужасное ощущение возникшей вдруг пустоты, вызванное его гневом.
— Я пойду к судье, Крид. Я расскажу ему все.
—Поздно, Джесси. Он уехал из города сразу же после суда.
—Тогда я пойду к шерифу.
Крид кивнул, не думая, что это чем-нибудь поможет делу. И все же, если бы Джесси заронила зерна сомнения в голову шерифа, тот мог бы задержать его отправку в тюрьму до очередного приезда окружного судьи. И, возможно, обвинение было бы пересмотрено. Хотя могло бы остаться и прежним.
Подсознательно он понимай, что Гаррингтон просто посмеется в лицо Джесси; особенно после того чертова лжесвидетельства Розы. И неважно, что скажет ему Джесси, он примет ее слова как последнюю, отчаянную попытку вызволить своего любовника из тюрьмы. Но дело того стоило. «Черт возьми, это мой единственный шанс…»
— Крид?
Крид посмотрел ей в глаза и почувствовал, как забилось его сердце от того, что он там увидел.
Он медленно наклонился и поцеловал ее, проклиная разделявшие их прутья. Ему хотелось зарыться в нее целиком, погрузиться в ее нежность и доброту. Может, если бы Джесси вошла в его жизнь чуть раньше и чуть быстрее, то он не оказался бы в этой переделке. А возможно, он и попал в тюрьму за то, что возжелал ее. Он криво улыбнулся. Да помогут ему небеса, ведь он же знал, что преступление для мужчины его возраста и опыта — желать такую молодую и неопытную девушку, как Джесси. «По крайней мере, если они меня все-таки посадят, она окажется в безопасности… от меня, во всяком случае».
Крид поцеловал ее еще крепче, так крепко, что на ее губах остались синяки. Ведь в этот момент он подумал о том, что ее потом могут касаться чужие руки и губы.
Кряду вспомнилась ночь на пороге ее дома, когда Роза расчетливо предложила ему купить девственность Джесси по сходной цене, напомнив ему, что это его единственный шанс лечь с ней в постель, пока она еще нетронутая, так как очень скоро Джесси окажется доступной для любого, кто сможет заплатить. Эта мысль обожгла его, словно каленое железо.
— Джесси, — он с трудом оторвался от ее губ и взял личико девушки в свои ладони.-Послушай. Пойди в мою комнату в гостинице. Я собрал больше четырех тысяч долларов, они лежат в седельных сумках. Я хочу, чтобы ты их взяла.
Джесси заморгала, глядя на него. Четыре тысячи долларов! Это же несметная сумма денег.
— А они не пересдали твою комнату кому-нибудь еще?
Крид покачал головой.
— В свое время я оказал Джорджу Уолкеру услугу с условием, что он будет держать для меня комнату столько времени, сколько мне понадобится.
Вытащив из кармана брюк ключ, он вложил его в ручку Джесси, загибая один за другим ее пальчики.
— Забери эти деньги и сразу же уезжай к чертям из этого города, пока еще не поздно. Поезжай туда, где тебя никто не знает, и начни новую жизнь ради себя самой.
— Нет, я тебя не покину.
— Ты и не будешь мня покидать. Если шериф не станет слушать твои показания, то к концу недели я буду на пути в Кэнон-сити. Забирай деньги и уезжай как можно скорее, пока твоя сестра не заставила тебя разносить выпивку в «Лэйзи Эйс». Пообещай мне, Джесси. Я не хочу, чтобы ты закончила свои дни, как твоя мать.
— Он поверит мне. Он должен.
— Я надеюсь, солнышко. Но, если он не поверит, делай так, как я тебе сказал.
Джесси кивнула. Она не могла говорить из-за комка, сдавившего горло. Слезы жгли ей глаза, и она прижалась к Криду, чувствуя, что до тех пор, пока она не отпустит его, все будет в порядке.
Она закрыла глаза, почувствовав, как его рука гладит ее волосы, а пальцы ласкают затылок. Он наклонился, чтобы поцеловать ее в макушку, и Джесси почувствовала, как тепло разлилось по всему телу, доставая до кончиков пальцев на ногах. Она любила его. Для нее не имело значения, кто он — охотник за преступниками или наемный убийца. Для нее не имело значения и то, что он старше ее, или то, что ей почти ничего известно о нем. Она просто любила. Джесси немного отстранилась, собираясь сказать об этом, но, прежде чем она успела это сделать, дверь в коридор распахнулась.
— Время вышло, — выкрикнул Гаррингтон. — Я ему сейчас все расскажу, — пообещала Джесси Она опустила ключ в карман юбки; потом, поднявшись на цыпочки, поцеловала Крида, надеясь, что он услышал слова, шедшие из глубины ее сердца.
Он смотрел ей вслед, пока Гаррингтон не запер дверь, отделявшую тюремный коридор от офиса шерифа оставляя его в одиночестве мрачной камеры.
— Он защищался, — горячо сказала Джесси. Она сперлась руками о столешницу и наклонилась к Гаррингтону, сидевшему в кресле за столом со скептическим выражением на лице. — Вот как было на самом деле! Я же видела все своими глазами. Гарри окликнул Крида, и тот выстрелил.