Дар прощения
Шрифт:
В подростковом возрасте мы часто собирались большой компанией и играли. А когда это прекратилось, я начала играть онлайн, где и получила приглашение на Мафию, проходящую в нашем городе.
– Не хотите пойти со мной? Будет здорово. Как в старые добрые времена.
– Даже не знаю, Ада, – замялась Анна, – у меня смена в больнице.
– Ну так поменяйся с кем-нибудь, – попросила я чересчур настойчиво.
– Попробую, – пообещала она.
– Что насчет тебя? – я повернулась ко второй подруге.
– У меня в этот
Меня настолько поглотили счастливые воспоминания, что я и не подумала, что не все хорошее следует возрождать.
Сколько бы мне ни говорили, что я не несу ответственность за их выбор, меня не покидает чувство, что они оказались там исключительно из-за меня.
Разве, зная это, можно просто взять и простить себя?
– Позвольте уточнить, – начинает детектив, прерывая мои размышления о том, что уже не исправить, – где именно вы получили приглашение на игру?
– Я уже давала полиции ссылку на онлайн мафию.
– Да-да, она есть в наших материалах, – подтверждает младший следователь. – Также вы утверждали, что получили приглашение от одного из игроков в приватном сообщении.
– Так и есть.
– В прошлый раз полиция не смогла выйти на след того, кто отправил приглашение, но нам кажется, что этот человек достаточно хорошо вас знал, – ошарашивает меня детектив.
– Знал? – я с сомнением вглядываюсь в его лицо. – Вы уже второй раз намекаете, что я оказалась там не случайно.
– У нас есть все основания считать, что так и есть.
– Но мои друзья оказались там случайно, – напоминаю я им, – они ничего не знали об этой игре и никогда бы не получили приглашение, если бы я не попросила их у того игрока.
– Разумеется, но организаторам не составило никакого труда интегрировать их в свой план, – словно для пущей убедительности детектив дважды кивает и пристально смотрит мне в глаза. – Подумайте, кто из игроков мог знать о вашей профессиональной деятельности?
– Профессиональной деятельности? – удивляюсь я. – А при чем здесь моя работа?
– Я немного покопался в ваших документах и нашел любопытную информацию, которую, к сожалению, упустили во время предыдущего расследования, – говорит младший следователь и протягивает мне копию моего диплома. – Взгляните сюда, на тему вашей дипломной работы.
Удивительно, но я никогда не вспоминала об этом и уж точно никак не связывала с произошедшим на игре.
– Как, по-вашему, Аделина, это очередная случайность или вы все же видите в этом некую закономерность? – Пытаясь привлечь мое внимание, детектив дважды стучит по столу свежезаточенным карандашом.
– Интересно получается, не правда ли? – ехидничает следователь, явно настроенный против меня. – Сначала вы пишите дипломную о тактике хирургического лечения резаных ран, а потом оказываетесь на игре, где наносите другим участникам именно такие повреждения.
– На что вы сейчас намекаете? – с каждой секундой я злюсь на него все сильнее.
– А вы как думаете? На что это похоже?
– Впрочем, – резко вмешивается детектив, – ваша подруга Анжелика, играющая за мафиози, чьим орудием стал пистолет, писала похожую работу, но на тему огнестрельных ранений, что в очередной раз подтверждает наши предположения. Все роли были распределены не случайно.
– Вам нужно вспомнить, кто из онлайн игры мог это знать. Возможно, вы общались где-то за ее пределами? – подсказывает младший следователь.
– Мне нужно подумать, – рассеянно отвечаю я, чувствуя неимоверную слабость во всем теле.
– Разумеется. Мы оставим вас ненадолго. – Детектив первым встает с места и уходит, кивнув коллегам.
Оставшись наедине с собой, я погружаюсь в воспоминания, пытаясь отыскать там хоть какие-то подсказки.
5 глава
За пару дней до игры мы со Стасом отправились в морской ресторан.
С трудом отыскав вход в здание-корабль, мы удивились тому, как сильно там ощущался запах моря. Закрыв глаза всего на несколько секунд, я чувствовала себя погруженной под воду.
Мы заняли наш круглый столик рядом с иллюминатором, посмотрев в который можно увидеть морское дно. Все выглядело так реалистично, будто мы находились на затонувшем корабле, за пределами которого сотни километров водного пространства.
К нам подошел официант в полосатом одеянии и, оставив на столе два меню, пообещал вернуться через несколько минут.
– Видел, как здесь называется картошка фри? – улыбнулась я. – «Пальчики морского дьявола».
– Мне нравится, очень даже оригинально, – кивнул Стас, изучая меню.
Я захотела выбрать напиток с очередным тематическим названием и перелистнула в самый конец меню. А когда оказалась на нужной странице, зацепилась взглядом за словосочетание «Последняя экспедиция», прочла его вслух и впала в незнакомое прежде оцепенение.
– Так говорят о плаванье, из которого уже не возвращаются, – подсказал Стас, заметив, как сильно я сбита с толку.
– Да, я знаю.
В ответ он лишь пожал плечами и вернулся к изучению блюд. Я постаралась сбросить с себя это странное состояние и подозвала официанта.
Когда все заказанное оказалось на нашем столе, я с трудом могла оторвать взгляд не от увиденного. Заказанный в форме морской звезды салат был покрыт гранатовыми зернами и под флуоресцентной лампой казался выложенным из драгоценных переливающихся камней, напоминающих рубины. Поданный в прозрачной тарелке суп с креветками и кальмарами напоминал морскую воду. А десерт "Морские ежи", покрытое карамельными иголками пирожное «картошка», буквально таял во рту.