Дара. Наследие волчицы
Шрифт:
Дара
Моя волчица упала на колени, когда я почувствовала боль Алана. И если я правильно поняла, я ощутила лишь малую ее часть.
Она была как болевая точка. Пульсировала во всем теле то тут, то там. Но разрывала сердце.
Зверь ощущал все сильнее, потому что в первую очередь это ее инстинкт.
Больше ждать я не желала.
Сиара была против возвращения, и мы почти столкнулись лбами в схватке. Пока не поняла, что они не остановятся, не убив каждого. Тогда всему
– Береги детей, - предупредила, прежде чем себя обнаружить.
– Тебе не нужно говорить этого мне. Они моя жизнь, Сиара.
– Я знаю, волчица. Вперед.
Внутри все сотрясалось от страха. Но злости было гораздо больше.
– Кирэна, - крикнула, сделав шаг, буквально вытекая из темноты леса.
– А вот и главные гости на этом ночном рандеву.
Мой любимый лежал на земле. Все еще умоляя оставить его там на земле. Но я не могла… Я не могла…
«Я люблю тебя… Я так тебя люблю!» - сказала ему, послав все чувства вперед, потоком нежности, а потом обратилась к Кирэне.
– Здравствуй, тетя.
– Если бы я знала все раньше, то уже давно заполучила щенка, которого ты держишь в своих руках.
– Но ты не знала. И поэтому стоишь там, заранее зная о своем поражении.
– Ты еще вчера не могла даже вспомнить эту предательницу. А сегодня говоришь о том, что я проиграла. Посмотри, - она вскинула руки, - кто стоит во главе всех этих волков? Скоро этот мир перестанет быть таковым. Скоро все мы перестанем склонять свои колени перед теми, кто никогда нас не примет как себе равных. И это так смешно. Людишки считают, что это мы должны бояться их. И мы боимся. Прячемся в лесах, скрываемся. Почему, Дара? Почему мы должны это делать, пока они убивают наших детей? Почему?
Она взревела, и ветер поднялся над поляной.
Я обняла крепче, все еще спящих детей и стала идти вперед с Коби, Сиарой и моей сестрой.
– Коби, ты такое разочарование. Не удивительно, что ты оказался тем самым слабаком, который так легко предал свою семью. Власть… Она так манит. Так прекрасна. У тебя все еще есть шанс стать главным. Стоять рядом. Просто отними у Дары сына, девчонку можешь оставить, она без надобности.
Алан… мой бедный муж, был так поражен, что не пошевелился и не сказал ни слова. Дилан и Дарен были переполнены разочарованием. Я ощущала всю боль, которую они делили на всю семью. Даже стая поникла. Те, кто видел в Коби своего лидера, больше не смотрели на него, как прежде.
– Власть? – прохрипел Дилан. – Тебе нужна была власть, чтобы не предавать свой клан, свою семью? Забирай ее… Забирай, - закричал и его скрутило от боли на темной земле.
– Парадоксально не так ли? Все из-за этого великолепного слова «власть», - Кирэна продолжала фестиваль.
А я смотрела на всех, кого должна была защитить.
Я могла это сделать.
Мой сын умел то же самое. Тогда у скалы, именно он защищал меня. Сопротивляясь злу.
Я поняла свой сон. Теперь я понимала многое из того, что раньше казалось бессмыслицей.
– Итак, как мы поступим, Дара?
– Зависит от того, что тебе нужно.
– Ты прекрасно знаешь, что мне нужен твой сын. Он великий вожак. Он положит начало конца человечества.
– Ты ведь не думаешь, что это возможно.
– Поверь, я знаю, что это возможно. И ты это знаешь. А знают ли остальные? – она прибавила голосу громкости.
– Знают ли, что ты посланница Луны, а твой сын - будущая легенда. Легенда о кровавой волчице и ее сыне.
Пошел ропот. Никто не понимал ничего.
– Он лишь ребенок. И будет воспитан благородным волком и альфой своей стаи.
– Это лишь одна из версий его становления. Я могу сделать так, что он навсегда избавит нас от боли и страданий. Мы поработим людей, и нам больше не придется ходить тенью вторых ипостасей. Нас ждет великое будущее.
– Ты сама не ведаешь, о чем говоришь.
– Это слишком долгий разговор. Я начну с нее, - указывает на Селию. – Затем убью каждого из ее детей и перейду ко второй волчице, третьей, четвертой… Пока не останешься ты одна. Пожалуй, ты и увидишь, как твой сын вершит пророчество.
– Очень в этом сомневаюсь, - рядом встала Сиара.
– А ты кто еще такая?
– Хранитель пророчества, глупая ведьма, - голос ее был колким и каким-то слишком глубоким.
Все обратили на нее свои взгляды. Алан же словно нашел наконец ответ на свой вопрос. Успокоился.
Я тоже.
Теперь стало ясно, почему она помогала Коби и Рине, чтобы ведьмы не совершили ошибку не с тем ребенком. И чтобы явили себя в точное время и точный час.
– Хранитель? Последняя умерла больше пятисот лет назад… Не лги, девчонка.
Ее голос не был твердым, как прежде. Она сомневалась.
– Вы позор нашего вида. Хранительницы кланов в итоге стали их разрушением. Вы будете гореть в аду. Каждая из вас.
Двое других, вдруг стали метать взгляды друг на друга. Подошли к Кире и зашептали. В это время я попыталась поговорить с Аланом, но не смогла. Кто-то не позволял этому случиться.
И я поняла кто.
Три ведьмы встали спинами и начали колдовать, поднимая бурю и, образуя клубы тумана, делая круг, чтобы никто не смог выйти за него.
– Смотри, Дара… Вот что ждет всех, кого ты любишь. Одна жизнь, за жизнь остальных членов стаи.
И как только с ее губ сорвались эти слова, буквально все они упали не землю в свирепом и болевом крике. Дети, взрослые… Мужчины и женщины… Рина и Коби вместе с ними.
Сиара вышла вперед и сорвалась бегом, но ее оттолкнула энергия. Будто купол вокруг трех предательниц.
– Нет… нет…
Один только взгляд на Алана разрывал мое сердце на лоскуты.
– Дара… - Сиара ползла назад, будто за ней ползло по земле зло. – Сделай это.