DarkKnights
Шрифт:
Вместе со своим пленённым трофеем, охотники свернули под каменную арку, и тут же оказались в глухом переулке, где никого кроме них не было. В этот же момент, невдалеке от них, с крыши жилого дома мягко и изящно приземлился Редгрейв. Узнать беловолосого вампира было не трудно - он не изменился, разве только одежда стала побогаче.
– Слишком много проблем из-за вас, - посетовал Редклиф, поигрывая тростью с рубиновым набалдашником.
– Слишком много…
– Что тебе нужно? – Ксения уже потянулась за пистолетом.
– Александра предлагает сделку, - очаровательно улыбнулся вампир,
Ксения взглянула на пленённого вампира, потом снова на Реда. Разумеется, этого стоило ожидать. Ведь вампиры подстерегли их на улице, когда охотники даже не успели заселиться в отель. Их схватка закончилась похищением Томаса и потерей Джерико - Эрик подавил его волю с помощью распятия.
– В публичном месте, где много людей, - не раздумывая дала ответ Ксюша. – Передай Алекс, пусть сдерживает свои дурные наклонности.
– Завтра уже Хэллоуин и здесь, в Будапеште, состоится чудесный маскарадный бал, - продекламировал Редклиф, растворяясь алой дымкой. – В Летнем Дворце, после заката.
– Извини, Джерико, - произнесла охотница, обращаясь к пленнику и доставая трубку, наполненную серебряными дротиками с транквилизаторами.
– Катись к дьяволу! – с яростью воскликнул Джерико. – Когда-нибудь и на тебя объявят охоту, вервольф! Скоро ты поймёшь, каково быть жертвой!
Ксюша резко выдохнула в трубку, и дротик попал в шею Джерико, мгновенно лишив его сознания.
Охотники основательно подготовились к предстоящему балу. Эрик был облачён в стильный костюм - зелёную блузу, что подчёркивала его глаза, чёрные брюки и лаковые полу-сапоги с острыми мысами и чёрную мантию с капюшоном, чтобы скрыть лицо, если понадобится. В этой одежде он был сам на себя не похож, но Ксюша знала, что изящный костюм совсем не лишает его способности быстро двигаться и делать выпады с помощью мачете, что были спрятаны в ножнах за спиной. Ксения в пышном платье красно-коричневого цвета, которое хорошо скрывало майку и брюки, собиралась отправиться на бал безоружной. В случае беды друг мог её защитить, но сама она драться с Алекс не собиралась.
Джерико был оставлен в склепе на ближайшем к летнему дворцу кладбище. Вампир был без сознания, когда охотники привязали его цепями к большому кресту. И, зная как святые реликвии действуют на Джерико, охотники не опасались, что он скоро проснётся.
– Полнолуние ещё не скоро, - сказал Эрик, когда охотники уходили с кладбища.
– Хорошо хоть мы достаточно знаем своих врагов.
– Значит, беспокоиться не о чем, - весело улыбнулась Ксюша, подбирая пышные юбки, чтобы не запачкать их в кладбищенской земле. Пряжки на сапогах предательски звенели при каждом шаге, но охотница надеялась, что на балу этого не услышат.
– Тебе, наверное, страшно?
– Ну, спасибо тебе за настрой, братишка.
– Извини, - произнёс Эрик, опасливо оборачиваясь. Ему почудилось, будто он слышал скрип камня о камень. – А он оттуда не выберется?
– Только если ему не помогут покойники.
А в Летнем дворце тем временем во всю
– Нравиться быть моей марионеткой? – лукаво спросила Алекс, притягивая охотника за ворот рубашки и впиваясь в его губы страстным поцелуем.
– Тебе не удастся меня обменять, - гордо ответил Томас, стараясь спрятать взгляд. Он понял, что его гипнотизируют, но деться было особо некуда.
– Я и не собираюсь тебя обменивать, - усмехнулась вампиресса, наслаждаясь выражением лица Тома. – Сделка – это отвлекающий манёвр. И, если я достаточно знаю мою дорогую Ван Хельсинг, она тоже не планирует заключать сделку.
Пока вампиресса и охотник были заняты беседой, Ксения и Эрик уже стояли на балконе, с которого было видно всю залу.
– С костюмами ты угадал, - произнесла Ксюша, разглядывая танцующих внизу.
– Смотри, сестрёнка, - указал Эрик. – Вон они.
Александра и Томас продолжали танец, не замечая гостей, которых так долго ждали.
– Меня от тебя воротит, Дракула, - процедил охотник.
– Надо было тебя убить ещё в “Эмпаир Сансет”.
– Твоё презрение никак не изменит мою суть, - хмыкнула Алекс, пристально смотря на юношу.
– И поверь мне - превращение в вампира лучшее, что со мной случалось.
Ксения успела заметить, что недалеко от балкона, на котором они находились, пролетает акробат на трапеции и у неё созрел план по спасению Томаса.
– Эрик, мне нужна твоя помощь, - прошептала охотница.
– Ну что ещё, сестрёнка, - измученно пролепетал Эрик.
В ритме танца Александра подвела своего пленника к большому зеркалу. И не смотря на то, что в зале было множество гостей, в зеркале отражался только охотник.
– Мы прекрасно смотримся вместе, - произнесла Алекс, смотря в зеркало, в котором давно не отражалась. – Я желаю сделать тебя себе подобным, Томас Вулфхаул. Мгновенно проходящая боль и мы будем вместе навсегда.
– Твоё сердце не бьётся, - прошептал Том, уже находясь под гипнозом.
– Может его просто нужно снова разжечь? – спросила Александра и обнажила клыки в милой улыбке.
Вампиресса приобняла Томаса за плечи и стала подбираться к горлу своей жертвы. Но испить кровь охотника ей не удалось. Эрик, успевший спуститься в зал, пробежал за спиной вампирши, толкнул одного из глотателей огня, и струя пламени обдала Александру. Обожжённая Дракула выпустила свою растерянную жертву и истошно закричала. Оглушительный крик немного привёл Тома в чувства. Пользуясь моментом, Ксения, которая успела избавиться от неудобного платья, упала с трапеции и оборвала один из натянутых под потолком канатов. План сработал на все сто процентов: одной рукой держась за канат, охотница подхватила Томаса за руку, которую тот протянул, и взмыла с ним обратно на балкон.