Дарт и агенты Рассадура
Шрифт:
Взрыв породил мощнейшую ударную волну, поднявшую в разреженную атмосферу планеты огромные массы пыли и камней. Вздрогнуло всё плоскогорье, склоны Мабор покрылись трещинами, во многих местах прогрохотали обвалы. Посты полиции, наблюдавшие за башней, не засыпало лишь чудом — от воздействия ударной волны их защитили скалы. Взрыв в этой отдалённой и дикой местности практически не затронул населённых областей Брельта, а благодаря тому, что мина взорвалась на высоте более чем в сто метров, не произошло и землетрясения, на которое так рассчитывали бандиты.
Дарту в момент взрыва показалось, что он снова угодил в фотонный реактор зауггугова звездолёта. Затем его стремительно засосало в пылевую воронку, которая подхватила его и подняла на добрых три километра. Какое-то время он носился среди камней и пыли, пока гигантский гриб, поднятый взрывом, не начал опадать на скалы. Комиссара швырнуло к подножию Мабор — почти рядом с тем местом, где только что высилась башня, — и погребло под валунами.
Но миниатюрный маячок, прикреплённый карриорскими умельцами к его корневому зубу, уцелел. Комиссар спас его, крепко стиснув рот и тем самым не позволив жару огненного пекла разделаться с ним. Маячок продолжал испускать сигналы. Благодаря им у завала вскоре появились спасатели. Пеленг был устойчивым, и мощные кибернетические экскаваторы принялись отваливать глыбы.
Дарт был извлечён на четвёртые сутки после взрыва. Едва избавившись от давления налёгшего на него куска скалы, он сразу встал на ноги. В небольшой толпе, следившей за работой спасателей, он узнал жену. Елена была одета в походный облегающий комбинезон, её стройное тело окутывала светящаяся аура силовой защиты.
Он зашагал к ней, широко улыбаясь и разводя руками, как бы извиняясь за свой вид. Он был весь чёрен от копоти и гари.
— Я так и знал, что ты прилетишь, — говорил он. — Сколько раз можно говорить, что обо мне не следует беспокоиться, я выживу в любом случае!
— Но я, наверно, никогда не привыкну к тебе такому, — она разглядывала его, тоже улыбаясь. — Это твоё бессмертие не укладывается у меня в голове!
— А тут нечего привыкать, я такой же как прежде, — он смеялся. — Ну, может, внешне немного изменился… Посинел чуток, с кем не бывает…
Чтобы не испачкать её, он коснулся лишь кончиков её пальцев. Настоящие объятия были впереди, после того, как он примет душ.
К ним подошла Феннет.
— Примите мои поздравления, комиссар, — сказала она. — Мне, признаюсь, тоже удивительно видеть вас вернувшемся из пекла, хотя я наслышана о вашей неубиваемости.
— Но вы-то сами, Констанция, как уцелели? Ваш наблюдательный пост находился совсем близко от башни!
— Мы счастливо отделались, нас всего лишь немного тряхнуло. Но что произошло, комиссар? Этот взрыв был полной неожиданностью для нас! Рассказывайте скорее, я сгораю от нетерпения.
Дарт в немногих словах поведал ей об операции "Сюрприз", которая должна была завершиться взрывом на космодроме и уничтожением союзного флота. Финал этой операции оказался неожиданным для всех, в том числе и для самого
— Но всё-таки почему мина бросилась на вас, — недоумевала Феннет, — ведь она была ориентирована на Скрижаль, заброшенную Трюфоном на космодром?
— Есть у меня одно соображение, которое могло бы объяснить странное поведение мины, — ответил Дарт, — но прежде я должен ещё раз увидеть Скрижаль. Свяжитесь с охраной космодрома, пусть организуют её поиски. Это маленькая тонкая металлическая пластинка, имеет радужный блеск. Думаю, она поможет мне ответить на ваш вопрос.
Пока Феннет связывалась с космодромом, Дарт принял душ в передвижной ванной кабине, имевшейся в лагере спасателей, переоделся в приготовленный для него чёрно-жёлтый мундир космического полицейского, надел на запястье новый телефон, на глаза — тёмные очки, и появился перед всеми уже привычным для них Гиххемом Дартом.
Он, Елена и несколько брельтских стражей порядка отправились осматривать воронку, образовавшуюся на месте взрыва.
День был в разгаре. Солнце и бледно-голубой диск Карриора стояли высоко в чёрном небе, озаряя угрюмые регеборские ландшафты. Киборги-спасатели ещё трудились, пытаясь найти среди обломков хоть что-нибудь, что осталось от последних обитателей башни. Дарт остановился на склоне Мабор и всмотрелся в простиравшуюся перед ним котловину.
Внезапно он вздрогнул, видимо заметив что-то своим острым зрением. Отделившись от спутников, он начал быстро спускаться по склону воронки.
В эту минуту в небе показался красно-синий полицейский флайер. Гудя двигателями, он завис над лагерем спасателей; из днища автоматически выдвинулся трос с перекладиной, на которой сидел страж порядка. Его плавно поднесло к Феннет, и он, соскочив с сиденья, протянул ей конверт.
Она связалась по телефону с Дартом.
— Здесь кое-что любопытное для вас, комиссар, — сказала она. — Нашли Скрижаль!
Дарт, прыгая с глыбы на глыбу, побежал к лагерю.
Взяв у Феннет конверт, он тут же вскрыл его и извлёк радужную пластинку.
— Ну, конечно! — воскликнул он, разглядывая её на свету. — Ещё в тот момент, когда она выскочила из рук Трюфона, у меня мелькнула эта догадка, но, мелькнув, она тотчас ушла, потому что мне надо было действовать, и как можно быстрее! А между тем, обдумай я её основательней, всё могло бы быть по-другому…
— Не растравляйте моё любопытство, комиссар, говорите!
— Взгляните, Феннет, вот на это, — он расстегнул на себе куртку, обнажив грудь, и потянул за что-то, что можно было принять за небольшую шишку.
Сначала показалась рукоятка, а в следующее мгновение Дарт извлёк и весь нож. Края раны мгновенно сомкнулись, не оставив рубца.
Дарт держал в одной руке нож Зауггуга, а в другой — пластинку. Нож и пластинка сверкали и переливались одинаковым радужным блеском.
— Догадка Трюфона, что на Брельте может оказаться вторая Скрижаль, была верна, хотя никто, даже сам Трюфон, не верил в неё! — сказал он.