Дары Виолы
Шрифт:
– Лианн, – мысленно позвала я.
– Виола,– тут же ответил он, – что-то случилось?
– Лианн, надвигается, что-то плохое, твой дар, я ощущаю его,– прошептала я,– в замке люди, они что-то сделали со слугами и сейчас поднимаются сюда.
– Так, Виола, слушай меня внимательно,– в голосе Лианна, я расслышала тревогу,– ты должна встать и спрятаться, надо выиграть время.
– Хорошо, – сказала я.
Я попыталась встать с кровати, хотя и с большим трудом, но мне это удалось, медленно хватаясь за все, что попадалось под руку, я двигалась к уборной, на это мне потребовались почти все мои силы. Я зашла и закрыла
– Виола, ты спряталась?– спросил Лианн.
– Да, я в уборной, но не думаю, что это их сильно задержит,– еле смогла выговорить я.
– Я буду с тобой, а когда сядет солнце, то найду тебя, ты меня поняла?– твердо сказал Лианн.
В этот момент дверь в комнату отлетела с петель, и туда ворвались два человека, я слышала, как они ищут меня, а спустя пару минут один сказал:
– Она в уборной, выбивай.
Шаги за дверью говорили о том, что сейчас все произойдет, послышался удар и замок вылетел из двери. Их, действительно, было двое, они были одеты во все черное, на лицах у них были маски с какими-то респираторами, они вошли в уборную и сразу заметили меня. Тот, что был ближе подошел, схватил меня за волосы и поволок в комнату, сопротивляться я не могла, и он швырнул меня на пол, потом присел, завел мои руки за спину и надел на меня наручники, второй в это время связал меня по ногам, и наконец, мне заклеили рот скотчем.
– Виола не молчи, – приказал мысленно Лианн. Я ощущала волны тревоги, которые исходили от него.
– Они меня сковали наручниками по рукам и ногам и заклеили рот, – ответила я,– сейчас они просто стоят и ждут, – непрошенная слеза, скатилась с моего глаза.
– Твою ж мать, – выругался Лианн, – Я найду их и убью.
Я лежала на полу, связанная, и смотрела в направлении двери и вот в нее вошли еще двое таких же мужчин, они несли гроб, он был металлическим, а следом за ним вошел еще один, в руках у него был какой-то аппарат.
– Лианн,– начала я,– они меня сейчас положат в гроб,– наверное, в моих мыслях он почувствовал начинающуюся панику.
– Спокойно, не отвлекайся,– тихо, но уверенно сказал он,– просто рассказывай что происходит,– я видела его тщетные попытки успокоить меня, но, ни он, ни тем более я, не верили в счастливый конец.
Мужчины подняли меня за руки и ноги и бросили в этот металлический гроб, закрыли крышку, я увидела всполохи света, услышала характерные звуки, и поняла, что они его заваривают.
– Виола,– позвал Лианн.
Я молчала. Я не могла ничего ответить. Животный страх, поглотил меня, лишив возможности даже думать.
– Виола,– повторил Лианн,– ответь мне, что там происходит, – в его голосе я слышала отчаяние, но не могла выговорить, ни слова. Ступор не проходил.
– Детка, ты меня слышишь,– тихо и мягко произнес Лианн,– ответь мне, пожалуйста, пожалуйста, я прошу тебя,– мольба в его голосе.
Такое обращение немного вывело меня из моего состояния, и я смогла сфокусироваться на его голосе.
– Да,– прошептала я, слезы полились из глаз.
– Наконец то, – выдохнул Лианн, и продолжил мягко и настойчиво уговаривать меня, – Милая, мне нужно, чтобы ты отвечала.
– Я в гробу, он металлический и они его заварили, мне не выбраться, даже ночью, когда силы вернутся, – отвечала я, а отчаяние заполнило меня до краев.
– Давай ты не будешь об это беспокоиться, – успокаивающе произнес Лианн,– я найду тебя и вытащу. Ты поняла меня?
– Да,– покорно ответила я.
– Вот и умница, а сейчас мне нужно, чтобы ты продолжала говорить, что происходит,– просил меня он.
– Хорошо. Но пожалуйста, пусть кто-то из твоих, приедет в замок после захода и проверит, как моя семья, – попросила я,– Боюсь, они пострадали из-за меня. Этим людям явно, нужна только я.
– Я все сделаю,– пообещал Лианн,– но и ты должна сдержать свое слово, говорить со мной. Обещаешь?
– Обещаю, я обещаю, – со слезами в голосе сказала я.
В этот момент я ощутила столько гнева и боли, это Лианн.
Гроб со мной подняли и понесли, не было сомнений, что они погрузят его в машину и уедут, я только надеялась, что с остальными вампирами все в порядке, что эти люди их не тронули.
Глава 10.
Так и произошло, гроб быстро погрузили в машину, я услышала, как закрылись двери и мы тронулись в путь. Гроб был обычный, железный никаких мягких подстилок в нем не было, и лежать в нем с закованными за спиной руками было больно, особенно когда машину подбрасывало на ухабах дороги. Я старалась не думать о том, куда меня везут и кому понадобилось таким образом похищать меня, я думала только о том, как мне выбраться из этой ситуации. Ясно, было одно, нужно ждать, когда меня освободят: и это будет либо Лианн, либо это придется сделать самим похитителям, но для этого мне нужно только посмотреть им в глаза и произнести это. В замке я не могла этого сделать, так как на них были эти маски, и они почти сразу заклеили мне рот скотчем, видимо они знали, с кем имеют дело. Мы ехали довольно долго и наконец, машина остановилась, люди вышли, и я осталась одна в этом чертовом гробу.
– Лианн, сколько времени прошло? Они только что остановили машину и вышли,– сказала я Лианну.
– Уже прошло три часа, милая, не переживай, я слежу за этим. Гребанное солнце, – выругался Лианн, – Как ты?
– Нормально, немного больно руки, но в целом пойдет, – попыталась бодро ответить я.
Лианн конечно, мне не поверил, но спорить не стал, я только почувствовала волну тревоги и бессилия.
В этот момент гроб взяли за ручки и понесли, это длилось совсем недолго. Люди его поставили, и я услышала, как сверху гроб чем-то закрепили, потом звуки удаляющихся шагов. Затем, я услышала тихий звук закрываемой двери и опять наступила тишина. Несколько минут спустя началось движение, очень плавное и медленное и наконец, скорость начала увеличиваться и включились турбины. Я была в самолете, не оставалось ни малейших сомнений, как будто в подтверждение моих мыслей, мы оторвались от земли и взлетели.
– Лианн, меня перенесли на самолет и он уже в воздухе,– мысленно сказала я.
– Я так и предполагал, теперь надо дождаться приземления, как только это произойдет, ты должна мне сказать, я попробую хотя бы примерно оценить, где ты,– ответил Лианн.
Как бы он не старался, в глубине души я начинала подозревать, что он не сможет меня найти, и что, то место, куда меня везут, не будет увеселительной прогулкой, а значит, я буду подвергать его опасности снова и снова. Как то незаметно, даже для меня самой, он стал мне дорог, и я не хотела этого, надо было попытаться убедить его оставить эти попытки.
Конец ознакомительного фрагмента.