Давно пропавший
Шрифт:
– И каков результат?
– Мой доктор заставил меня писать воспоминания, описывать случившееся и объяснять, как я к этому отношусь. Мы с ним беседуем об этом раз в неделю. Каков результат? – Я пожал плечами. –
– Звучит убедительно.
– Сегодня Кейт одна ходила в супермаркет.
Пейн удивленно поднял брови.
– Это большое событие, – объяснил я. – Она не могла находиться среди людей, особенно незнакомых.
– А как вы? Собираетесь возвращаться на работу?
– Собирался, – ответил я. – Наша страховка не покрывает расходов на лечение. Я имею в виду не только легальные расходы...
– А как вы себя чувствуете? Вы готовы вернуться к работе?
Я отхлебнул чаю и не ответил на его вопрос.
– Когда я служил в Бюро, мне приходилось стрелять, – сказал неожиданно Пейн.
– Убивали?
Он посмотрел в свой стакан.
– Как-то раз я сам получил пулю. Три месяца провалялся в больнице. Куча всяких обследований. Кажется, я уже рассказывал, что именно тогда растолстел и ушел из Бюро. И очень нескоро почувствовал себя нормальным.
– "Нормальный" – сложное понятие, – хмыкнул я. – Не знаю, когда смогу снова почувствовать себя "нормальным". В моей прошлой жизни я просто бродил по миру, полному боли, но был слишком глуп, чтобы понимать это.
– А теперь?
– Думаю, Кейт правильно делает, что так внимательно относится к происходящему вокруг. Все может случиться. Я стоял над обрывом, восхищаясь красотой природы, а через секунду мой брат сбросил меня в пропасть.
– Осторожность – это добродетель.
– Теперь я знаю. Вы спрашиваете, готов ли я приступить к работе. Я уже работаю.
Пейн изучающе посмотрел на меня:
– Вот как?
– Я забочусь о своей семье. Моя работа – любить Кейт и Джейсона, любить всей душой, благодарить Бога за каждое мгновение, проведенное с ними, холить их, лелеять – и делать все, чтобы обеспечить их безопасность.
Пейн слушал меня с величайшим вниманием.
– Знаете что, мистер Дэннинг?
– Прошу вас, называйте меня просто Брэд.
– Чем больше я вас узнаю, тем больше вы мне нравитесь.