Декрет для попаданки
Шрифт:
– Можно же добавить сахар? – заискивающе предложила Беатрис.
– Нет-нет-нет! – Даниэлла замотала головой.
Пока они спорили, я взяла кувшин в руки. И осторожно капнула себе на запястье желтоватый, ярко пахнущий цитрусом сок. Слизнув, я слегка скривилась. И правда, без сахара это оказалась та еще кислятина!
– Похоже на лимонный сок… – задумчиво пробормотала я себе под нос, а потом подняла взгляд на Даниэллу. – А хочешь, приготовлю тебе вкусняшку? Мороженое?
– Чего-о-о? – растерянно протянула она. – Что замороженное?
– В этом мире нет мороженого?! – ужаснулась
Беатрис за спиной Даниэллы замахала на меня руками. И сделала такие большие-страшные глаза, что я сразу осеклась. Пришлось быстренько переводить разговор в другое русло.
– Посиди с тетей Беатрис! – прощебетала я, чмокнув Даниэллу в макушку. – И поверь, такого ты еще не пробовала!
К счастью, возле камина нашелся небольшой котелок с закопченным дном. В него я плеснула с полстакана воды. Следом отправился стакан сахара. Правда, проклятый рафинад пришлось растолочь. При случае нужно сказать Беатрис, чтобы покупала обычный сахар! Если он есть в этом мире, а то мало ли. А пока я сунула котелок в очаг. Хорошо, что хвороста было мало, в самом низу, и огонь получился несильный. Так что ничего не сгорело, пока я помешивала готовящийся сироп.
Ни Даниэлла, ни даже взрослая Беатрис не смогли сдержать любопытства. Они подошли ближе, кружа рядом, как две наглые пташки, которым пообещали крошки. А я лишь улыбалась, дожидаясь, пока растворится сахар. После чего аккуратно влила получившийся сироп в ароматный сок лейров.
– И что дальше? – подозрительно нахмурилась Даниэлла, привставая на цыпочки у стола.
– А дальше магия! – озорно подмигнула ей я.
На Земле для этих целей у меня использовался морозильник. Но не в окно же здесь высовывать? Так что я аккуратно достала кристалл, задержав его над смесью. И представила очень детально, как от него распространяется холод. Так и произошло. От кристалла по воздуху пошли белоснежные узоры, словно изморозь по стеклу. Я поняла, что лимонный сорбет у меня приготовится очень и очень быстро! Так что схватила ложку, перемешивая его. Дома он стоял в морозилке четыре часа, а перемешивать нужно было раз в полчасика. Но тут процесс пошел гораздо быстрее, и вскоре перед нами уже оказался ароматный сорбет. Равномерный, лимонно-желтый, без крупных кристалликов – все, как я люблю!
– Готово! – радостно объявила я, и мы уселись за столом, вооружившись ложками.
Я нетерпеливо ерзала, пока девочки пробовали мою стряпню. Даниэлла задумчиво прикрыла глаза, прислушиваясь ко вкусу, а потом светло улыбнулась.
– Как здорово! – она зачерпнула целую ложку с горкой. – Оно холодное, как снежок! Но… сладкое! И кисленькое чуть-чуть!
– Осторожнее, не хватай помногу, холодное же, – мягко коснулась ее руки Беатрис.
Она сейчас выглядела такой заботливой, такой уютной. Совсем не та колючка, которую я видела с первой минуты знакомства! Неужели… Беатрис хотела семью, детей? Но все это досталось мне. Ее сестре. Я отогнала лишние мысли, посмотрев на Даниэллу. При взгляде на эту малышку было невозможно сдержать улыбку!
– Да, нужно по чуть-чуть, чтобы не заболеть, – кивнула я.
Полакомившись сорбетом, Даниэлла ушла на кровать, где в гнездышке из одеяла дремал Крис. Беатрис задумчиво покрутила
– Никогда такого не пробовала. Мороженое, говоришь?
– Да! Оно еще и разное бывает. Из разных фруктов и ягод, из сливок, из сгущенки, с шоколадом, с какао, с вафельными прослойками… – с энтузиазмом принялась рассказывать я. – Неужели дети здесь ничего подобного не пробовали?
– Но судя по Даниэлле, им понравилось бы! – Беатрис с улыбкой оглянулась на малышку.
И тут меня озарило! Да так, что я вскочила из-за стола, чудом не опрокидывая стул. И принялась расхаживать по комнате, вдохновенно размахивая руками со словами:
– Слушай, а это идея! Нам же все равно нужно на что-то жить! Да, у тебя есть сбережения, их хватит на крышу над головой и кое-какую еду на первое время, но что потом? А так я могла бы делать мороженое и ходить продавать его на рынок! Пока холодно, оно таять не будет. Вот только… кто захочет покупать его на морозе?
Я прикусила губу, засомневавшись. Ага. Конечно. Девчонка, которая пикала шоколадки на кассе в супермаркете, решила открыть свой бизнес. Ха-ха-ха. Но Беатрис, на удивление, не посмеялась надо мной. Она задумчиво прищурилась, подпирая щеку ладонью.
– Тогда зачем на морозе? Поверь, Эсми, я захватила достаточно денег на нормальное жилье, а не комнатушку в таверне. По крайней мере, на первое время хватит. Мы можем поселиться в домике возле рынка. Ты же видела там двухэтажные домишки? Там можно устроить, как бывает в лавках! Когда наверху живут хозяева, а внизу пускают посетителей. И тогда на втором этаже – мы, а на первом…
Беатрис неопределенно взмахнула рукой в воздухе, не найдя подходящего определения.
– Кафе-мороженое! – с улыбкой подсказала я.
Мы и не обратили внимания, что к нашему разговору прислушались маленькие, но очень любопытные ушки. К счастью, только к его концу, когда мы уже разошлись и начали говорить громче. Иначе пришлось бы как-то щадяще объяснять Даниэлле, почему нам пришлось бежать из королевства Цирцей. А так она лишь, затаив дыхание, спросила с восторгом в глазах:
– А это как?
– Это когда стоят столики, и все желающие могут зайти и выбрать себе вкусное мороженое! А потом поесть его тут же, в тепле и уюте, – я вдохновенно закружилась на месте, раскинув руки.
Даниэлла довольно завизжала. Она подбежала ко мне, прижимаясь к моему боку, засыпая вопросами:
– А как мы украсим кафе? А игрушки будут? Для красоты! А как мы его назовем?
– Может, «Даниэлла»? В честь моей первой сладкоежки! – рассмеялась я, взъерошивая ее мягкие локоны.
– И принцессы! – гордо задрала носик Даниэлла.
– Конечно, моя принцесса! – я тронула его кончик пальцем, как котенку, а потом повернулась к Беатрис. – Тогда нам нужно скорее искать подходящее жилье. Но сначала я отбегу ненадолго. Мне и Крису помогла одна женщина, я обещала к ней заглянуть попозже.
***
Казалось, Агния ждала у двери. Стоило постучать, как старушка открыла, придерживая на груди вязаную шаль.
– Заходи, заходи скорее, холодно на улице, еще простудишь малыша… Ой, а где это он? – ее взгляд жадно, цепко скользнул по моим рукам.