Дело любящей сестры
Шрифт:
Кассирша покачала головой.
– Мне очень жаль, мистер Мейсон, но вам придется заплатить за целые сутки.
Мейсон попытался возразить:
– Но ведь вы можете только заменить полотенца и снова сдать комнату.
– Мне очень жаль, – повторила кассирша. – Практически все горничные уже закончили смену и… В гостинице свои правила, мистер Мейсон. Простите.
– Хорошо, – смирился адвокат. – Дайте мне счет.
Он расплатился наличными, кивнул подносчику багажа и сказал ему:
– Вызовите
– Одна машина стоит перед входом, – сообщил подносчик.
Сев в такси, Мейсон обратился к водителю, громко попросив, чтобы слышал подносчик багажа:
– Железнодорожный вокзал «Юнион». Не торопитесь особо: до поезда на Тусон еще масса времени, к тому же мне надо прочитать по пути несколько телеграмм.
Мейсон достал из кармана несколько сложенных бумаг, а как только машина отъехала от гостиницы, крикнул водителю:
– Все меняется!
– Значит, на вокзал не нужно? – уточнил водитель.
– Черт побери, нет. Мне необходимо успеть на самолет на Финикс, поэтому гоните в аэропорт.
– Не очень удачное время дня для поездок в аэропорт, – заметил таксист.
– Ничего не поделаешь. Гоните, как только можете.
– Когда вылетает самолет?
– В семнадцать сорок восемь.
Таксист маневрировал в потоке движения, потом выехал на относительно свободный бульвар и увеличил скорость.
Мейсон сидел на краешке сиденья, периодически поглядывая на часы и делая комплименты водителю, который на самом деле очень старался.
Наконец они оказались в аэропорту. Таксист нажал на сигнальный гудок, чтобы вызвать носильщика.
Мейсон открыл дверцу и обратился к подбежавшему носильщику:
– К самолету на Финикс, пожалуйста. – Адвокат протянул таксисту десятидолларовую купюру. – Поезжайте, пока не появилась полиция и не оштрафовала вас за стоянку в неположенном месте. Мы быстро домчались.
Водитель улыбнулся.
– Это все мне? – уточнил он.
– Заплатите по счетчику, а остаток возьмете себе.
Таксист нажал на газ.
Когда он уехал из поля слышимости, Мейсон поспешил за носильщиком.
– Я ошибся, – заявил адвокат. – Я думал о Финиксе. Черт побери, мне нужно кое-что взять из одного из этих чемоданов. Дайте мне их.
Мейсон вручил носильщику два доллара.
– У вас есть билет на самолет? – спросил носильщик.
– Да, – кивнул Мейсон.
Адвокат отправился в зал ожидания и быстро огляделся по сторонам. Затем он прошел к стойке регистрации, взял один билет из двух, оставленных на его имя, однако заплатил за оба, зарегистрировал чемодан Дианы Дуглас и снова осмотрел зал ожидания. После этого он прошелся по зданию аэропорта и устроился в одном из кресел неподалеку от стойки регистрации на его самолет, предварительно сдав чемодан с книгами в камеру хранения и купив выпить.
За пять минут до отлета самолета Мейсон медленным шагом направился к нужному выходу и вручил свой билет контролеру.
– Вам следует поторопиться, – сказала она. – Вы – один из последних.
Как только Мейсон оказался в самолете, дверца закрылась.
– Еще чуть-чуть – и вы остались бы, – заметила стюардесса.
Мейсон улыбнулся в ответ.
– Чуть-чуть не считается. Я на борту.
– Есть одно свободное место в хвостовой части.
– Спасибо.
Адвокат прошел через весь салон, вглядываясь в лица пассажиров.
Через десять или пятнадцать минут он решил сходить в туалет, что дало ему возможность еще раз рассмотреть пассажиров.
Дианы Дуглас на борту не оказалось.
Самолет приземлился в Сан-Франциско. Мейсон поймал такси, зарегистрировался в гостинице, поужинал, позвонил в гостиницу «Виллатсон», попросил семьсот шестьдесят седьмой номер, а после того, как услышал осторожный голос Стеллы Граймс, поинтересовался:
– Вы узнаете меня, Стелла?
– Да. Где вы?
– В Сан-Франциско. Слышали что-нибудь от своего двойника?
– Ничего.
– Она должна была лететь тем же самолетом, что и я, но ее не оказалось на борту. Она вам ничего не передавала?
– Она со мной вообще не связывалась.
– А кто-нибудь связывался?
– Никто.
– Мне кажется, что нас в этом деле постарались обвести вокруг пальца, Стелла. Я схожу завтра на назначенную на десять тридцать встречу. Если ничего не произойдет, просто умоем руки.
– Меня это устраивает. Если что-то случится на моем конце, кому мне звонить с отчетом – прямо вам?
– Держите связь со своим начальником, а я найду способ получить у него информацию. Вы не снимали свой рабочий лифчик?
– Нет.
– Так и оставайтесь в нем.
Глава 9
Компания «Эскобар» располагалась в здании «Юнайтед Файнэншел».
Просмотрев список фирм, арендующих офисную площадь, Мейсон выяснил, что «Эскобар» находится на шестом этаже. После этого адвокат отошел в сторону и встал в таком месте, откуда мог наблюдать за всеми заходящими в здание.
Было двадцать минут одиннадцатого.
В десять двадцать пять появилась Диана Дуглас.
Мейсон сделал шаг вперед.
– Куда вы делись вчера вечером? – спросил адвокат.
Девушка подняла на него заплаканные глаза, затем схватилась за его руку, словно ей требовалась не только моральная, но и физическая поддержка.
– О, мистер Мейсон! – воскликнула она. – Эдгар умер в три двадцать пять утра.
– Примите мои соболезнования. – Мейсон обнял ее за плечи. – Он очень много значил для вас, не так ли?