Деловая женщина
Шрифт:
И Грей, и Эрик оба встали, когда Кит подошла к столу. Она проскользнула на свое место и жестом предложила им сесть.
– Ты была великолепна сегодня, впрочем, как и всегда, – сказала Мэгги.
– Ты уверена, что не хочешь петь за деньги? – с усмешкой спросил Эрик. – Многие ночные клубы…
Кит засмеялась. Это был нежный, ласковый смех, который ударил Грею в голову сильнее, чем вино, к которому он едва притронулся.
– Ты, как обычно, думаешь о выгоде, да, Эрик? Ты же знаешь, что мне просто нравится петь. Это снимает стресс.
Он тряхнул головой и
– Да, выступление перед толпой народа снимает стресс. Ты мне уже об этом говорила.
Она похлопала его по руке:
– Нет, не говорила. Мы с тобой очень недолго знакомы.
Грей обратил внимание, что Эрик и Кит симпатизируют друг другу.
– Вы будете еще выступать?
– Может быть. Если попросят посетители.
Грей попытался сравнить Кит и Мэгги. Кит была в свободной, развевающейся одежде, а стильный серебряный кулон в виде перевернутой подковы был очень необычным. На Мэгги были бледно-голубые брюки и такого же цвета свитер с короткими рукавами. На шее на тонкой цепочке висел кулон в виде золотого сердечка.
Танцевальную площадку перед сценой заполнили пары. Грей поймал взгляд мужчины, сидящего за стойкой бара. Тот смотрел на Кит.
Эрик взял Мэгги за руку:
– Хочешь потанцевать?
Она улыбнулась и кивнула, они пошли на свободный пятачок возле сцены. Кит катала свой стакан по салфетке. Мужчина за стойкой встал и пошел к ней. Грей сразу же разгадал его намерения и быстро спросил:
– А вы хотите танцевать?
Она ответила практически сразу:
– Конечно.
К тому моменту, когда они добрались до Эрика и Мэгги, песня кончилась, и вместо нее полилась медленная, певучая мелодия. Эрик обнял жену, его каштановые и ее светлые волосы составляли яркий контраст. Они были прекрасной парой. Любящей парой.
Уголком глаза Кори видел, как мужчина за стойкой разглядывает Кит. Ничего не говоря, Грей взял ее за руку и слегка обнял за талию. Сначала она немного напряглась, а потом расслабилась, и они начали свой танец.
На какой-то миг Грей ощутил себя шестнадцатилетним мальчишкой, впервые в жизни пригласившим девушку. Кит вела себя непринужденно.
– Эрик не говорил мне, что вы с Мэгги так похожи.
Кит улыбнулась:
– Люди всегда думают, что мы близнецы.
Его ладонь удобно расположилась на ее талии, и сквозь ткань блузки он чувствовал ее тепло.
– Вы с Мэгги очень похожи внешне, но совершенно разные по характеру, да?
– Она более мягкая, более сдержанная. Она совсем не так воспринимала то, что происходило в нашей семье.
– Не была мятежницей.
Кит как будто удивилась, что он помнит, что она рассказывала ему.
– Да.
– И она никогда не выходила на сцену в зале, заполненном людьми.
– О Боже, нет, конечно!
Грей рассмеялся и привлек ее ближе к себе. На танцевальной площадке становилось все теснее.
Сердце Кит глухо билось, и она боялась, что Грей может это услышать, так же как она слышала биение его сердца. Он мягко поглаживал ладонью ее талию, вызывая в ней целую бурю эмоций. Она подумала, что, возможно, он даже не осознает, что
Когда он вошел в «Музыкальную шкатулку», она шумно выдохнула воздух из легких. Кори был последним человеком, которого она ожидала здесь увидеть.
После того как Грей ушел из ее дома, Кит стала размышлять и пришла к выводу, что слишком много внимания уделяет тому, что он сказал, как сказал и как близко стоял. Она не доверяла первому впечатлению, производимому мужчинами, не доверяла после Трента. Именно поэтому она ни с кем и не встречалась. И именно поэтому ей могло показаться, что в момент, когда Грей чуть не поцеловал ее, она заметила сочувствие и сопереживание в его глазах.
Поцеловать ее? Ведь он ее не знает. Почему, собственно, ему должно прийти в голову поцеловать ее? Если возбуждение, которое она испытывала в его присутствии, было обычной игрой гормонов, то это еще одна причина вести себя как можно осторожнее. Неужели она так плохо усвоила урок, который ей преподала жизнь?
Однако если она с такой легкостью позволяет ему прижимать ее к себе, об осторожности не может быть и речи. В чем же дело?
А дело в силе его рук, тонком запахе одеколона, в замечаниях о ней и Мэгги, демонстрирующих его неподдельный интерес к ней. Отстранившись от него, она спросила:
– Почему вы пришли сегодня?
Он помедлил, внимательно глядя на нее.
– Не знаю.
– Оу. – Она прочистила горло и попробовала подойти с другой стороны: – Чем вы обычно занимаетесь в субботу вечером?
– Смотрю телевизор. Работаю. Хожу по магазинам. Когда отец был еще жив, мы покупали пиццу и играли в бильярд.
Ей очень хотелось откинуть назад густую прядь с его лба.
– Это кажется очень странным, да?
Он понял, что она имеет в виду.
– Да. Я все время жду, что он войдет в дверь. Особенно в магазине.
Кит провела рукой по его плечу. Она хотела только подбодрить его, но невольно обратила внимание на крепкие мускулы.
– У вас есть братья или сестры?
– Сестра. – Он напрягся, произнося это слово.
– И она считает, что ей нечего делать в скобяном магазине?
– Что-то вроде этого. – Грей старался ответить как можно уклончивее. Возникло неловкое молчание, и он поспешил прервать его: – Вы пользуетесь стремянкой?
– Обои я уже отодрала. Завтра займусь обшивкой.
Кит не оставляла попыток понять, что же все-таки означает его приход сюда, что за этим стоит.
– Не хотите мне помочь?
Вместо того чтобы ответить шуткой, он сказал с предельной серьезностью:
– У меня на завтра есть планы.
Планы. Это могло означать все, что угодно, начиная от рыбалки с друзьями и заканчивая свиданием. Судя по всему, он не собирался раскрывать свои секреты и что-то объяснять. До этого момента Кит было очень приятно танцевать с ним, а тут она обнаружила, что у нее, похоже, две левые ноги и не спотыкаться невозможно. К тому же они врезались в другую пару. Она отстранилась от Грея, и он не притянул ее обратно.