Чтение онлайн

на главную

Жанры

Демон Судьбы. Проснуться Демоном
Шрифт:

– Ага, куп, – удовлетворено кивнул маг, повернулся к остальным и продолжил:

– Эш Кей, распорядись, чтобы приготовили самого отборного купа, и проследи, чтобы жидкость была готова для её высочества.

Один из магов кивнул и удалился.

Я задумчиво обозрела бардак на обеденном столе:

– А это вообще кто-нибудь будет убирать? Приносить новую еду? Поддерживать порядок? Я, конечно, могу и сама постараться, но предупреждаю сразу, что всё лишнее вы обнаружите во дворе под окном.

В ответ на эту тираду Шеор вдруг ехидно заулыбался и

хлопнул в ладоши. Дверь распахнулась, и в неё вползла (иначе не скажешь) некая фигура в черном. Я уже поняла, что так одеваются местные слуги нижнего ранга, но не могла объяснить для себя, чему так радуется Шеор.

– Это тот самый мер, который отказался выполнить твой приказ, демон, когда ты лечил принцессу! – представил вновьприбывшего маг и с гордостью добавил, – За ослушание я сделал его твоим персональным слугой. Можешь его съесть, если он откажется выполнять твои приказы!

Окинув взглядом мои выпученные глаза, отвалившуюся челюсть и прочие признаки явно недостаточной благодарности, Шеор с некоторой обидой уточнил:

– Это впервые, когда мер королевства Асталь отдается в прислужники демону!

С трудом подобрав челюсть, я покивала и, призвав на помощь всю свою дипломатию, попыталась изобразить должный восторг. Судя по кислой роже мага, получилось у меня скверно. Я попыталась оправдаться:

– Посмотри на него! Я не буду это есть! Он же наверняка невкусный! Пусть он уберет здесь всё, принесет нормальную еду и убирается.

– Да, демон, тебе не откажешь в здравомыслии, – глубокомысленно покивал головой Шеор, оглаживая бороду. – Я уверен, что на вкус они сильно уступают откормленным купам.

– Да-да, – живо согласилась я, пока меня не заставили совершить показательный акт каннибализма. – Пусть мне принесут хорошо приготовленного купа, хлеба и воды! И пусть все оставят меня в покое. Мне нужно поразмыслить о завтрашнем сеансе лечения, – не признаваться же, что больше всего на свете мне хочется завалиться спать!

Шеор величаво кивнул и, прихватив оставшихся магов, удалился, отставив меня наедине с явно трясущимся слугой… как там он его назвал? Мер?

Я тяжело вздохнула, повернулась к меру и произнесла:

– Ты слышал, что мне надо?

Мер затрясся еще сильнее и склонился в глубоком поклоне. Я даже испытала некое сочувствие: мы ведь с ним в какой-то мере в одной тарелке. Меня вытащили невесть куда и заставляют заниматься хрен знает чем под угрозой испепеления, его вон тоже отдали буквально на растерзание жуткому демону… Я еще раз вдохнула и на всякий случай уточнила требования:

– Кувшин горячей воды, тазик, полотенце, всё убрать со стола, заменить горшок, принести мне еду и воду (и побольше!) и свободен до завтра. Понятно?

Мер мелко закивал и попятился за дверь.

А я отправилась в полюбившееся мне кресло у окна, где с изумлением заметила, что солнце почему-то уже опустилось куда-то за стены замка, окрашивая напоследок верхушки башен воистину королевским пурпуром. Откуда закат? Вроде только что было утро! Вот же жизнь колдовская! Некоторое время я перебирала в памяти события дня и, видимо, задремала таки, потому что когда я очнулась, на прибранном столе уже стоял здоровенный кувшин, над которым вился пар, кувшин поменьше, без пара, небольшой таз и огромный поднос с едой, где на почетном месте воздевала окорочка хорошо подрумяненная птичья тушка. Наверняка, тот самый куп. Видимо запахи жареной птицы меня и разбудили. Жрать хотелось фантастически. Хе, демонически, можно сказать!

Наевшись, умывшись и, по возможности, обтеревшись остатками теплой воды (надо же как-то компенсировать отсутствие душа), я почувствовала, что жить, в принципе, можно, хотя усталость никуда не делать, да и спать хотелось по-прежнему. В общем, я решила плюнуть на всё и завалиться спать. Постель выглядела просто шикарно, а прошлой ночью, будучи под воздействием колдовства, я не смогла в полной мере оценить её достоинства.

Глава 7.

В которой меня просвещают who is who.

Поспать мне удалось, но не так долго, как хотелось бы. По ощущениям я только-только закрыла глаза, как вдруг почувствовала, что меня трясут за плечо. С трудом удержавшись, чтобы не послать этого экзекутора туда, откуда ему будет проблематично вернуться, я с трудом разлепила глаза. К моему удивлению, в комнате уже царил явно предрассветный сумрак.

– Оh, mon Dieu! – покачал головой Рей. Как оказалось, это именно он выступал в роли будильника с французским уклоном, – Ну и горазда ты дрыхнуть!

– Слушай, задрали вы все! – я в принципе никогда не была ранней пташкой, а тут и вовсе… вчерашнее переутомление только усугубило недостаток моего восторга от столь ранней побудки. – Что опять произошло?!

– Это я как раз у тебя хотел бы спросить, – хмыкнул Рей. – У нас умирала принцесса, уже всё было приготовлено к торжественным похоронам. На стенах фиолетовые флаги, всем ясно: не сегодня – завтра. А тут вдруг полчаса назад флаги заменяют на жёлтые, по всему дворцу шум и гам: принцессе лучше!

– Ура, подействовало! – не сдержавшись завопила я, разом простив Рею вмешательство в свой сон, – А я уж и не рассчитывала!

– Тихо ты!– шикнул Рей. – А то и сюда сейчас прибегут. Что подействовало?

– Ну эти твои маги притащили ж меня к принцессе и потребовали её чудесного исцеления. Тоже мне нашли святого Пантелеймона, – хмыкнула я. – Но у меня на счастье как раз антибиотики с собой были. Ну я скормила принцессе дозу. Подействовало!

– Sacreblue! – Выдохнул Рей. – Антибиотики?!

– Ну у вашей принцессы явно пневмония или что-то очень похожее. Еле дышала. А эти ваши “мудрые”, – я постаралась вложить в последнее слово максимальное количество яда, – вместо того, чтобы что-то делать, держали её в коме.

– Антибиотики, – повторил явно ошарашенный Рей. – Merde! И правда может сработать! – и задумчиво добавил:

– Сейчас такое начнётся!

– А что начнётся-то?! – возмутилась я. – Мне казалось, её все хотят спасти. И вообще, жалко девочку, такая хорошенькая!

Поделиться:
Популярные книги

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Попутчики

Страйк Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попутчики

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Польская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Польская партия

Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Кронос Александр
3. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2