Демон в университете магии
Шрифт:
— Благодарю, — сказал я, заметив ревнивый взгляд графини, брошенный на внучку ректора.
— Или будущий пациент больницы, — сострила Виктория, но совсем тихо, чтобы не привлекать к себе особого внимания. Видимо, она уже немного зауважала мой острый язык.
Глава 24
После того, как я шустро переоделся, мы начали мусолить детали довольно простенького плана Дымовой. И, как оказалось, всё строилось лишь на внезапности и том, что наши противники слегка расслабились, ведь последние
— А если у нас ничего не выйдет? Что тогда? — уточнил я, с удовольствием поглаживая рукав костюма, стоящего явно недёшево. — У нас имеется план «Б»? А может даже и «В»?
— Если не удастся сорвать флаг, то перейдём в глухую оборону, — заявила Дымова, глянув на часы, висящие на стене. Они показывали, что уже совсем скоро начнётся игра. — Так, сударыни и… сударь, времени осталось мало, поэтому давайте закругляться. И не держите на меня зла. Если бы не мой вспыльчивый характер, то ничего бы этого не было.
— Мы тебя не осуждаем, Варвара, — мягко сказала Каролина и накрыла ладонью её тонкие музыкальные пальцы, лежащие на столе. — Такое со всяким может случиться.
— Угу, — поддакнула Виктория, взяла резинку и помогла сестра собрать волосы в хвостик. А потом уже Дарья помогла своей близняшке.
— Ага, — иронично вставил и я своё веское слово, с прищуром поглядывая на то, как Дымова и внучка ректора управились со своими длинными волосами, подобрав их заколками.
И тут же, словно по заказу, в дверь раздевалки постучали и раздался знакомый голос Никиты Орехова:
— Сударыни, пора!
— О, чуть не забыл! — хлопнул я себя по лбу, вставая с кресла. — Вот этот гонец — ваш фанат, графиня Дымова. Большой фанат. Если вам когда-нибудь нужна будет душа, то он непременно отдаст свою, да и материну не пожалеет.
— Да у меня этих фанатов… — небрежно отмахнулась она, решительно сверкнула глазами и вдохновлено выдала коротенькую речь: — Если всё получится, то ждите от меня такую пирушку, которой Петроград давно не видывал. За мной!
Она резко выпрямилась и вышла из раздевалки. А мы последовали за ней, и в коридоре столкнулись с ещё тремя командами. У каждой был свой цвет костюмов. А вот лица практически у всех оказались одинаково удивлёнными, стоило участникам игры увидеть меня. Только члены команды старшего Миронова, да и он сам, остались невозмутимыми. Они уже знали, что произойдёт, посему не открыли от изумления рты. Однако в их глазах зажглись победные огоньки. Кажется, они уже видели, как с триумфом забирают главный приз, да плюют в сторону побеждённых, то бишь в нас.
— Сударыни, моё почтение, — вежливо проговорил Мирослав Миронов, внешне в лучшую сторону отличающийся от своего младшего брата.
Он был мускулист, подтянут, а его лицо оказалось породистым, с выразительными глазами и сильным, волевым подбородком.
В мою сторону Миронов даже глазом не покосил, будто меня не существовало. Гад. А вот его партнёры наградили меня насмешливо-презрительными взорами опытных волкодавов, увидевших крошечного плюшевого волчонка. И, к сожалению, они действительно были волкодавами. И не только они. Все участники игры имели высокие уровни.
— Добрый день, — небрежно кивнула Миронову Дымова под возбуждённый шепоток, заметавшийся среди членов других команд. Никто из них не понимал с какой это стати графиня взяла в команду первокурсника.
Однако никто не успел задать ей хоть какой-то вопрос, поскольку Орехов громко выдохнул, влюблённо глядя на хмурую графиню:
— Пора, судари и сударыни! Выходите! Диктор уже называет ваши фамилии…
Команды двинулись к выходу из подтрибунных помещений.
И с каждым шагом до меня всё отчётливее долетали взрывы аплодисментов, звучащих после объявления каждого участника игры:
— … Сергей Штерн, пятый курс, маг воды! Барон Михаил Носов, четвёртый курс, маг земли! А теперь команда графини Дымовой, студентки пятого курса, магине огня! Графиня Каролина Гогенштейн, пятый курс, магиня воздуха! Виктория и Дарья Астафьевы, пятый курс, магини воздуха! И последний участник соревнований Михаил Волков, первый курс, маг огня!
Зрители сперва по привычке взорвались в аплодисментах, а затем быстро затихли. И на стадион я уже вышел под ошеломлённое молчание, разбавляемое отрывистыми возгласами.
— Твой звёздный час. Сегодня даже приехала команда с телевидения. Вечером увидим себя в новостях, — невесело бросила мне Виктория, двинувшись по мягкой траве к трём судьям, выстроившимся в центре поля. К ним пошли все участники игры.
— Смотри не облажайся, а то нашу команду прямо сейчас на смех поднимут, — мрачно процедила Дарья, вышагивая рядом со мной.
— Облажаться? Это не про меня, — дерзко ухмыльнулся я, а сам внутри весь похолодел, став центром внимания всего стадиона.
Тысячи глаз следили за каждым моим шагом, отчего спина сама собой выпрямлялась, плечи до хруста распрямлялись, а подбородок гордо задирался. Блин, как бы не запнуться обо что-нибудь. А то действительно смеха-то будет.
Благо, хоть расстояние до трибун оказалось приличным, потому мне не видно было лиц, а то бы совсем тяжко было бы под гнётом такого внимания. А чего вы хотите? Мне всего шестнадцать лет, а тут такое мероприятие. Тяжело.
— Для тебя скоро всё это закончится, перваш, — ехидно сказал мне носатый чёрт из команды Миронова.
— А вы будете следующим, сударь, — свистящем шёпотом пообещала ему Дымова, яростно раздувая ноздри.
— Да я это… пошутил, — торопливо проговорил чёрт и прибавил шагу, благодаря чему он одним из первых достиг центра поля.
Команды встали напротив судей, выстроившись в линию. А те под возбуждённый рокот трибун подозвали капитанов, чтобы разыграть места на поле. Каждая команда всем составом должна была занять одну из четырёх точек на краю поля. После этого прозвучит свисток, и игра начнётся.