Демонолог
Шрифт:
– Значит говоришь охраняют со всех сторон? А что нам мешает войти через главный вход, в невидимости?
– Ну во-первых, невидимость есть только у тебя, а во-вторых дозорные на стенах обладают вот такой вот вещицей, я порылся в инвентаре и перекинул ей божественное око.
Габриэлла прочитала описание и заметно помрачнела:
– Первый вопрос уже решен, у меня есть умение купол тени, которое позволяет накрыть невидимостью всех игроков в группе.
– Что-то я не слышал о таком.
– Это умение для сто плюс уровней. Я его, э-э, скажем так, позаимствовала у одного выскочки.
– Значит нужно попасть внутрь обманом, допустим, под видом торговых агентов.
– И что ты им собираешься предложить?
– Пока не знаю, – я открыл инвентарь в поисках какого-нибудь эксклюзива и, неожиданно, мой взгляд упал на мешочек с дурью.
– Афродита, ты самая мудрая женщина на свете! – вырвалось у меня.
– Вообще-то я Габриэлла!
– Да я не о тебе.
– А о ком? – девушка сжала губки, а ее глаза опасно сузились, – Что еще за Афродита?
– Одна очень хорошая знакомая... Не понял, ты что ревнуешь? – я усмехнулся краешком губ и уставился на Габриэллу.
– Вот еще!, – она вздернула носик, но при этом покраснела кончиками ушей, и попыталась перевести тему. – А ты чего такой радостный?
Я не стал пытать девчонку, вынул мешочек и мы вместе прочитали описание:
"... введите название..." (Внимание, вы не являетесь создателем вещества и не можете дать ему наименование) – сильная алхимическая курительная смесь, вызывающая ирреальные видения, а также состояние блаженства и умиротворения. Не рекомендуется к употреблению, если в ближайшие 6 часов Вам предстоит бой или выполнение заданий.
– И откуда это у тебя?
– От одного хорошего знакомого, местный Пабло Эскобар, – я улыбнулся.
– Хорошая, я смотрю, собирается компания, один сутенер, второй наркоделец! Кто еще, торговец человеческими органами?
– И наемная убийца высшего класса, – язвительно добавил я.
– Это другое!, – вспыхнула девушка, – Я ведь никого на самом деле не убиваю, это игра!
– Вот именно Габриэлла, это игра и здесь свои правила. Мы никому не вредим. Уж извини, но если есть возможность застолбить местечко под местным солнцем, то я его займу, а не буду смотреть как это сделает кто-нибудь другой. И, между прочим, мои девушки на эти деньги содержат семьи в реале! Достаточно хорошо, надо сказать, содержат. При этом без сопутствующих проблем, вроде побоев или болезней.
– Возможно ты и прав, – Габриэлла задумалась.
– Готовься, почти пришли. – Я указал на расписные ворота, столбы которых были обвиты длинными телами китайских драконов.
– Кто вы, откуда и зачем пожаловали, – донеслось с надвратной башни. Я поднял голову. – На нас уставились кончики стрел.
– Мы к Великому Белому Дракону с выгодным предложением.
– Напишите письмо, и, быть может, Дракон прочитает его, – произнес все тот же человек.
– В следующем месяце, – донесся второй хихикающий голос.
Вот черт! Тут бюрократия похлеще, чем в Ханарде.
– Хорошо, я напишу ему письмо, в котором расскажу, как он упустил великую возможность усилить свою гильдию, благодаря парочке остолопов на башне.
– Дорогая, – я громко обратился
– Да хоть сегодня, они очень заинтересовались, – поддержала игру девушка, – Пойдем уже отсюда.
– Стоять! – донесся сверху властный голос, а затем со стены вниз телепортировался маг, из расы троллей. – Я начальник охраны гильдии Бай Лонг. Что у вас там?
Я скинул ему описание мешочка. Он прочитал, а затем произнес:
– Покажи.
– Вот, только без рук, – я достал мешочек.
Маг вынул божественное око и придирчиво оглядел предмет:
– Идемте со мной.
Ворота открылись и мы проследовали вслед за начальником охраны.
– Вау!, – вырвалось у девушки.
Мы остановились – внутри крепости царила история! Габриэлла и я с восторгом рассматривали воссозданную до мелочей древнюю китайскую культуру. Несколько ворот ручной работы, повсюду небольшие статуи львов и огромная статуя дракона в центре площади. Вокруг главного здания протекала искусственно созданная река, берега которой соединялась изящными резными мостиками.
Маг постоял вместе с нами, а затем произнес:
– Идемте, я думаю, у вас еще будет время здесь осмотреться.
Внутри главного здания хозяйничала атмосфера древности и роскоши, ничуть не уступавшая внешнему убранству дворца. Наконец, мы добрались до двери золотого цвета. Начальник охраны велел нам стоять, а сам исчез внутри комнаты. Через две минуты он пригласил зайти.
Нас встретила красивая, но минимальная обстановка. Шикарный ковер на полу, на противоположном конце которого стоял на возвышении настоящий императорский трон. На нем восседал человек в роскошных мерцающих доспехах – не иначе как легендарный сет. Над его головой было короткая надпись – Лонг. Перед троном стоял не очень большой, но дорогой стол. Нижняя часть трона представляла собой резную скамью, на которой сидел мой старый знакомый ЛонгЗи и еще какой-то китаец, с длинным именем ЖенРикШе.
– Добро пожаловать, – густым, нехарактерным для китайца басом, произнес Лонг. – Ву говорит, что у Вас есть для меня прелюбопытное предложение?
– Да, мистер Лонг. Я имею возможность предложить Вам уникальный товар, а также эксклюзивные права на него в китайском регионе.
– Покажите!
Я протянул Лонгу мешочек.
Глава гильдии внимательно прочитал описание и удивленно воскликнул:
– У него даже нет названия! Это что-то совсем новое?
– Вы очень проницательны, мистер Лонг. Более того, дабы выразить мое самое искренне расположение, я готов уступить Вам право дать название этому чудесному порошку.
– Для этого я должен лично его попробовать! Но, к сожалению, у меня днем много дел. Я предлагаю пока побыть гостями в моей скромной обители. Можете гулять, где вам угодно. А вечером мы вернемся к разговору. – Он протянул мешочек обратно мне.
Я убрал вещь в инвентарь, и Ву проводил нас в гостевые покои.
– Получилось!, – кинулась Габриэлла мне на шею, когда мы остались одни, а затем смущенно отстранилась.
– Почти, теперь надо узнать, как действует эта хрень. Пойдем погуляем по саду. Мне нужно написать кое-кому.