Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Архимаг, кажется, снова забыл кто он и где, но за стол уселся, подозрительно косясь на Рея.

Салех разложил еду по тарелкам и сам уселся на стул. Была мысль подсыпать старику чего-то ядовитого или хотя бы снотворного, но от подобной идеи громила отказался. Он всерьез подозревал что он далеко не первый в таких намерениях. Но старый маразматик до сих пор жив. А потенциальные отравители — далеко не факт.

Так что вместо яда бывший лейтенант просто добавил пару лишних котлет и крупную картофелину.

Хромель с каким-то странным выражением уставился на котлету. А потом жадно начала уничтожать угощение. Туда же пошла и картошка.

Рей смотрел на старика и кусок ему не лез в горло.

После картошки на столе оказался торт. Рей разлил по тарелкам чай. Когда кусок торта оказался на тарелке перед стариком, тот посмотрел на Рея и Аврору, и расплакался.

Аврора испуганно взирала на плачущего архимага, который вытирал тощими руками набегающие слезы.

— Простите! Пожалуйста, простите меня… — неожиданно заговорил Искандер. Голос его изменился, стал более живым.

— Отец, ну ты чего, вот, сейчас, я тебе потеплее сделаю — Рей плеснул виски в чай старика. Тот благодарно кивнул и сделал большой глоток из чашки, стуча единственным зубом по ободу кружки.

— Не плачь, дедушка, дядя Салех на тебя не сердится! Мы потом уберем на кухне и починим все!

Старик заговорил, срывающим голосом.

— Я… Это больно, это так больно, когда вокруг никого… Вообще никого. Я иногда вспоминаю, вспоминаю все. Всегда вокруг лед, кровь, и пустота. А вы… Приютили, обогрели… Спасибо… Я ведь опасен, вокруг меня только смерть и холод. А вы мне котлет… С картошкой… Просто встретили старика на улице… — Архимаг снова расплакался. — Я уже и не помню что может быть… просто тепло… Чай, тортик, слова добрые…

— Ладно тебе, старик, не такой уж ты и… — Рей шумно отхлебнул из кружки, стремясь прогнать комок из горла.

— Не надо! — Голос лязгнул замёрзшей сталью. — Не надо меня утешать! Плевать, зачем вы так сделали, но надо торопиться, пока я помню, пока я могу помнить… Чтобы я не смог повредить… Клянусь! — В дребезжащем голосе лязгнула смертельная вьюга и вечный лед темноты космоса. — Клянусь и заклинаю свои силу! Да не смогу навредить вам. Никогда! Спасибо, спасибо за все!

Мир вокруг наполнился чем-то нездешним. Стены покрылись изморозью. В топке погас огонь.

Тихо звякнула ложка в стакане. И все схлынуло.

Древний архимаг задумчиво вертел в руках чашку. Лицо его было безмятежным.

— Молодые люди! А кто вы? И где я? — Озадачил всех вопросом Искандер.

— Дедушка Искандер, ты у нас в гостях! Мы тортик кушаем! — Аврора охотно поддержала игру.

— А мы твои внуки. Я вот Рей, а это Аврора. У нас еще варенье есть. Хочешь? — Громила поспешно отвернулся, что-то попало инвалиду в глаз.

— Ой, а я не помню, люблю я сладкое или нет. Давайте. Внук говоришь? А чего ты такой здоровенный? — Архимаг с интересом уставился на Рея.

— Так мне уже годов сколько? Тридцать пять. А Авроре четыре. Почти пять. А тебе больше четырехсот. У тебя внуки уже бороды носят. — Пояснил бывший лейтенант.

— Ох как, занято! Внучка, а ты знаешь, что волшебница? — Старик наклонился через стол и взлохматил Авроре волосы.

— Знаю, дедушка! А ты меня научишь заклинаниям?

— Конечно, хочешь научу тебя все взрывать? — Охотно предложил старик.

— Не, взрывать я и так умею, а научи меня лучше звездочки красивые пускать??

— Ох, какая ты умная, я в четыре года не умел взрывать ничего заклинаниями, только замораживать. Значит так, ты же можешь видеть магические потоки? Слушай, смотри и запоминай…

Мисс Принсли в компании Ричарда прибыла ближе к вечеру. Гринривер был в одежде с чужого плеча, завернутый в бинты с головы до ног.

Вошли они без стука и так и застыли в гостиной идеалистическую картину. На диване сидел старый архимаг, обряженный в штаны, рубашку и жилетку. Одежду Рей взял из запасов компаньона. Старик показывал Авроре как зачаровывать бронзовую статуэтку. Девочка внимательно слушала. Рядом лежал запас похожих безделушек. Сам Салех сидел перед камином с книгой. На столице стоял уже опустошенный чайник, и три пустые чашки.

Мисс Принсли протерла глаза. И ущипнула себя за руку.

Ричард испарился.

— Вы наложили печать подчинения на сэра Искандера? — Только и смогла произнести старушка. Озвучила она единственную разумную идею.

— Здравствуй, тетушка Алисия! — Аврора помахала старушке рукой.

— О, старая морфинистка! Алисия, ты же была моложе? Говорил я тебе, не доведет тебя до добра твоя привычка! — Архимаг неожиданно узнал старушку.

— Искандер, душечка, а что ты тут делаешь? — Поинтересовалась бывшая жрица. В голосе ее были очень странные интонации.

— Я… Точно! Что я тут делаю? Молодые люди, а что я тут делаю? И кто вы? — Старик оглядел гостиную взглядом, полным недоумения.

— Ты у нас в гостях, пьешь чай. А я твоя внучка, Аврора. А вон там сидит дядя Салех. Он тоже твой внук. Ты меня учишь магии! — Привычно от тараторила девочка. Старик терял концентрацию и все забывал примерно каждые пол часа.

— Вот, я тут в гостях, Алисия. У внуков, вот… — послушно повторил Хромель.

Старушка еще раз протёрла глаза а потом начала речитативом произносить какое-то заклинание. Ее глаза засветились белым светом. Речитатив она произносила все более высоким голосом, и когда тот достиг практически визга, заклинание оборвалось, а от женщины разошлась волна силы, что словно омыла помещение. С задвинутого в угол кресла свалился шароподобный демон, что до этого выглядел как забытый кем-то ридикюль. Тварюшка обреченно хрюкнула и посеменила в угол.

— Это было великое очищение, оно развеивает иллюзии. Вам удалось чем-то опоить старикашку? — В голосе старушки подозрение и смятение мешались в коктейль.

— Чаем мы его напоили. И покормили по-человечески. А еще отмыли. — Рея тяжело выдохнул и поднялся с кресла. — Доброго вечера, мисс Принсли. Я гляжу, вы не очень торопились. — Последнюю фразу Салех произнес с явным осуждением.

— Ох, Рей, я прошу меня извинить, имела место быть чудовищная случайность. Ричард был без сознания, когда я его нашла…

Популярные книги

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

Любимые женщины лорда Фэлтона

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Любимые женщины лорда Фэлтона

Рождение победителя

Каменистый Артем
3. Девятый
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
9.07
рейтинг книги
Рождение победителя

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

(не)Бальмануг.Дочь

Лашина Полина
7. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг.Дочь

Огненный князь

Машуков Тимур
1. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Сам себе властелин

Горбов Александр Михайлович
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.00
рейтинг книги
Сам себе властелин

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Сердце Дракона. Том 8

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.53
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 8