Демоны не спят
Шрифт:
— Боюсь, у нас неприятности, — пробормотал, подняв глаза, Сайрус.
— Это она? — спросила Ким, проследив за его взглядом.
— Да, та, о ком ты подумала. Тучная Королева собственной надутой персоной. А ты о ней знаешь?
— Еще бы. Она вечно ветром дует и дождем поливает.
Послышался раскат грома. Все подняли глаза, и во всех глазах угадывалась тревога. Один Даг оставался невозмутимым.
— Чего все переполошились? — спросил он. — Подумаешь, тучка. Ну помочит нас малость дождиком, так ведь не сахарные, не растаем.
— Но это Тучная
— Охотно верю, но что нам за дело до ее характера?
— Знаешь что, — вспылила Нада, — если ты не хочешь слушать мои советы, так, может, вам с Ким стоит поменяться спутницами?
— Ну, может, я чего-то не понимаю? — примирительно пробормотал Даг, которого подобный обмен, видимо, не привлекал. — Ладно, раз вы боитесь, что вас смоет дождем при спуске, можно переждать его здесь.
Однако остальные отнеслись к надвигавшейся опасности куда серьезнее и уже искали из чего соорудить палатку. Ким поспешила к ближайшей пирожковой пальме, разумно решив, что, пережидая непогоду, не помешает заодно и перекусить. Дженни, вполне допуская, что ожидание может продлиться долго, отправилась за подушками.
— Все-таки я не понимаю, — растерянно качал головой Даг. — Одна маленькая тучка, а вы засуетились так, словно надвигается настоящая буря.
Послышался еще один громовой раскат. Подлетевшее поближе облако раздувалось и набухало прямо на глазах, приобретая черты одутловатой физиономии.
— Ну и гнусная же рожа, — заметил Даг.
Сэмми мяукнул.
— Котик, дружище, я не о тебе, — заверил юноша.
Кот успокоился.
— На таком ветру (а ветер и впрямь поднялся нешуточный) мне с палаткой не справиться, — проговорил Шерлок.
Даг намек понял и поспешил ему на помощь. И вовремя: сначала с неба пролился крупный дождь, потом повалил мокрый снег, а потом замолотил ледяной град. Спасаясь от него, все, включая Сэмми и Грезу, забились в только что поставленную палатку. Собака, явно нервничая из-за близости такого количества чужих, прижалась к Ким, однако не лаяла и не рычала. С другой стороны — так уж вышло — к девушке притиснулся Даг.
Град сменился обильным снегопадом, однако в палатке было тепло и сухо. Ким не давала покоя близость Дага, но она убеждала себя в том, что раз это все не на самом деле, так нечего и волноваться.
— Да, тучка-то оказалась покруче, чем я думал, — заметил Даг, совершенно не обращая внимания на то, как тесно они с Ким прижаты друг к другу. — Это ж надо, устроить снегопад посреди теплого дня. Мало того, что все снегом завалило, так ведь не простым, а, уж не обессудьте за словечко, цветным.
Выглянув из палатки, Ким убедилась, что он прав.
— Как красиво! — воскликнула она.
— То, что устроила Тучная Королева, не может быть красивым, — хмуро возразила Нада.
— Интересно, чего это ее принесло к Провалу именно сейчас? — пробормотала Дженни, жуя пирог.
— Это все игра, — заверила Ким. — Очередное испытание.
— Думаешь, туча послана нам в качестве испытания? — Даг с сомнением покачал головой. —
— Эк ты замахнулся, — укоризненно промолвил Шерлок. — Я, конечно, ни в тучах, ни в магии ни бельмеса не смыслю, но ручаюсь, что испытание выйдет первостепенное. Поди-ка спустись вниз по оледенелому да заснеженному склону.
— А ведь ты прав, — кивнул Даг. — Пожалуй, этот снег здорово замедлит спуск.
— А может, и ускорит, — встряла Ким. Все обернулись к ней.
— Какое уж тут ускорение, когда и расщелины, и тропки в снегу, того и гляди, сорвешься, — сказала Нада. — Придется ждать, пока все растает.
— Это сколько же ждать! — воскликнула Ким. — Наверняка не один день. Почему бы не взять да и скатить вниз на лыжах?
— Вот уж спасибочки! — фыркнул Даг. — На лыжах, по незнакомой трассе! Я как-то с холмика съехал, так и то чуть шею не сломал, а тут высота в добрую милю. Косточек не соберем.
Ким, не будучи умелой лыжницей, спорить не стала, но тут же внесла другое предложение:
— А если на санках? Где бы только их взять?
Сэмми зашевелился.
— Постой, не сейчас, — задержала его Дженни. — Вот снегопад кончится, тогда и поищешь.
— Он что, может найти санки? — недоверчиво полюбопытствовал Даг.
— Мой Сэмми может найти все, кроме своего дома, — с гордостью ответила Дженни.
— А ты уверена, что он найдет их поблизости? — уточнила Нада.
— Ну… вообще-то нет. Могу лишь сказать, что Сэмми отыщет ближайшие из всех, какие есть.
— Ладно, значит, санки у нас будут, — констатировал Даг. — Однако спуск на санях по совершенно неизвестному маршруту тоже опасен.
— А не мог бы Сэмми найти безопасный санный маршрут? — спросила Ким.
— Одного его я на такие поиски не отпущу, — ответила Дженни. — Но, наверное, можно устроить так, чтобы он ехал со мной на санках и указывал безопасный путь.
Буран тем временем начал постепенно стихать. Королева всегда бушевала яростно, но ее никогда не хватало надолго. Правда, она могла натворить бед и за весьма короткое время.
Когда все выбрались наружу, оказалось, что вокруг палатки лежит снежный ковер толщиной в несколько футов. Его пришлось разгребать, поскольку палатку наполовину завалило.
Мир вокруг неузнаваемо изменился, приобретя множество цветов. На ветви ближайших деревьев налип голубой снег, кусты оказались погребенными под желтым, землю устилал коричневый снег, а склоны Провала сделались черными. Ким недоверчиво подцепила его на палец и попробовала на вкус, но это и вправду был снег.
Пришлось срочно искать зимнюю одежду. Климат в Ксанфе теплый, и зимние вещи растут нечасто, однако, полазив по склону, им удалось найти фигурное дерево с двойными тулупами, а из-под снега уже выбивались проросшие на поваленном ветром стволе валенки. Вскоре вся компания походила на сборище набитых ватой кукол.