День рождения Алисы (с иллюстрациями)
Шрифт:
— Только сумку оставьте, — сказал тогда полицейский. — С сумкой нельзя.
Алиса вцепилась в сумку, и получилось замешательство, потому что бабушка тянула вперед, полицейский назад, а Алиса оказалась между ними. И тогда Алиса услышала, как Рррр сказал на космоязыке, чтобы никто не понял:
— Отпусти. Помни о главном.
К счастью, полицейский не услышал. Другой рукой он старался сдержать остальных встречающих. Алиса отпустила сумку и поспешила вперед.
Они подошли почти к самому кораблю. Но тут остановились все. Бабушка тоже.
Люк медленно
«Когда-то на Земле встречали Гагарина, — подумала Алиса. — Как жаль, что я поздно родилась!.. Пора!» — сказала она себе.
И в тот момент, когда люк распахнулся и первый космонавт, капитан корабля, показался в нем, Алиса проскользнула между генералом и главным министром Колеиды, увернулась от рук начальника почетного караула и понеслась к люку.
— Стой! — кричали сзади.
— Не волнуйтесь, — услышала она голос бабушки, — это моя дочка.
Алиса на бегу сорвала с плеча баллон с вакциной.
Капитан корабля при виде ее засмеялся и показал рукой в сторону.
Алиса на секунду остановилась. Она поняла, что люк находится слишком высоко — ей не достать до него. Струя вакцины не попадет внутрь.
— Трап везут! — крикнул ей капитан корабля, который, наверное, решил, что Алиса хочет поздравить космонавтов и ей это разрешили сделать.
Автоматический трап в этот самый момент подъехал к кораблю.
— Стойте! — крикнула Алиса капитану, который поднял было ногу, чтобы ступить на трап.
Она на ходу вскочила на трап, не дожидаясь, пока он остановится.
Сзади топали полицейские, чтобы догнать ее и остановить.
Алиса стрелой взлетела по трапу. Баллон был в ее руках. Она направила его прямо в лицо капитану и нажала кнопку.
Сильная мутная струя вонючей вакцины ударила в капитана, и он от неожиданности отпрянул назад.
Миллионы людей Колеиды, которые видели этот момент на космодроме и по телевизору, ахнули от ужаса. Все жители Колеиды решили, что это покушение на космонавтов.
Алиса стояла перед самым люком и не переставая нажимала на кнопку. Туман быстро окутал весь корабль и заполнил его внутренние помещения.
Потом кнопка сама щелкнула и вернулась на место. Баллончик был пуст.
И в еще не рассеявшемся тумане несколько сильных рук схватили Алису и потащили вниз.
ГЛАВА 15
Камера, в которой оказалась Алиса, была маленькая и совершенно пустая. Даже стула в ней не было. За дверью слышались голоса. Это была даже не камера, а просто один из складов космодрома, из которого спешно вынесли все, чтобы запереть туда государственную преступницу, которая совершила покушение на космонавтов.
Алиса села на пол. Она была счастлива, только очень устала и беспокоилась, что стало с археологом Рррр.
Она понимала, какая паника сейчас царит на всей Колеиде. Ведь никто ничего не
Прошло минут пять, потом еще пять.
«Наверное, — подумала Алиса, — сейчас все занимаются космонавтами, им не до меня».
Потом другая мысль пришла ей в голову. Очень хорошо — ей удалось спасти Колеиду. Но дальше что? Ведь ей-то теперь отсюда никогда не выбраться. И никогда она больше не увидит шумного и доброго Громозеку и не вернется домой, на Землю…
Ей хотелось плакать. И она заплакала. Может, даже не из жалости к себе, а потому, что она очень устала и переволновалась. А когда она немножко поплакала, то настроение у нее стало лучше. Потому что она поняла, что ее ни за что не оставят в беде. Если надо, с Земли привезут еще три машины времени. И тогда сюда придут за ней и Петров, и Ричард, и, может, даже сам Громозека. И все объяснят колеидцам. И, может быть, даже Алисе здесь поставят памятник…
И Алиса задремала, прислонившись к белой стене. Ее и в самом деле никто не допрашивал, потому что сначала на космодроме поднялась страшная паника. Но когда Алису увели, а туман рассеялся, то оказалось, что космонавты совершенно невредимы. И раз уж они прилетели, все равно торжество должно было продолжаться. И об Алисе на время забыли.
ГЛАВА 16
Алиса не знала, сколько она проспала. Может, минут десять, а может быть, и три часа. Но вдруг она услышала:
— Алиса!
Она сразу открыла глаза и оглянулась.
Камера была пуста. За дверью все так же стучали шаги — ее тщательно охраняли.
— Алиса, ты меня слышишь?
— Это ты, Рррр?
— Я. Подойди к дальнему от двери углу и помоги мне.
Алиса тихонько поднялась и подошла, куда велел Рррр. И она увидела, что там, в углу, решетка. К решетке снизу прижалось пушистое лицо маленького археолога.
— Не печалься, — прошептал археолог, подмигивая сиреневым глазом. — Мы тебя выручим.
— А ты как здесь оказался?
— Сейчас некогда рассказывать. В общем, пока они кричали и гонялись за тобой, я раскрыл «молнию» на сумке и выскочил. Меня чуть не затоптали. А потом я проследил, куда тебя повели, ведь на котенка никто не обращает внимания. Тем более что хвост я все-таки пришил.
— Ну и дальше что?
— А дальше я обследовал это здание. И нашел решетку. Я ее отпер снизу, но у меня не хватает сил ее поднять. Давай быстренько, поднатужься.
Алиса взялась за решетку. Решетка поддавалась еле-еле.
— Тяни! — умолял Рррр. — Они вот-вот за тобой придут.
За дверью послышались голоса. Кто-то шел к камере.
Алиса изо всей силы дернула за решетку, и она выпала и громко звякнула о каменный пол.
— Прыгай! — приказал Рррр. — Не бойся, здесь невысоко.
И в тот момент, когда дверь в камеру начала открываться, Алиса, зажмурившись, прыгнула в черную дыру, и Рррр еле успел отскочить в сторону.
— Беги за мной, — сказал он.