Дерзкая книга для девочек
Шрифт:
Но есть в этой истории одно обстоятельство: ни царь, ни царевичи наверняка не знали, что стрельба из лука — это ещё и очень древнее гадание, которое зародилось в Вавилоне и получило название беломантия. Вавилоняне подбрасывали стрелу, чтобы определить направление, в котором следует двигаться. Позже вместо стрелы для гадания стали применять специальные палочки.
Знаменитый историк древности Геродот в 450 г. до н. э. описывал такой способ гадания уже как скифский: прорицатель подбрасывал множество палочек вверх и по их положению после падения на землю делал предсказания.
Потом стали наносить
Если под рукой не оказывалось ни стрел, ни гадательных палочек, можно было бросить жребий на монетке — «орёл» или «решка» — или использовать камешки, фасолины и любые другие предметы различного цвета и формы. Такая жеребьёвка носила название клеромантия («клер» с французского — «ясный», «светлый»). Её осовремененный вариант применяется по сей день на спортивных состязаниях и различных конкурсах — вытягивание листков бумаги с нанесёнными на них значками. Выбор билета на экзамене, то же самое — жеребьёвка.
Ещё один способ — гадание по вращающемуся предмету — назывался цикломантия («цикл» с греческого — «колесо», «круг»). Отголоски этого гадания прослеживаются в «Колесе фортуны» — забаве, широко распространённой на русских ярмарках ещё в начале XIX века, или в так называемом «судебном круге», с помощью которого определяли состав присяжных заседателей. Сегодня цикломантия превратилась в азартную рулетку, в «кручение барабана» в таких популярных телепередачах, как «Поле чудес» и «Что, где, когда?». Даже известная игра в бутылочку — потомок древней цикломантии, при которой «выбор» неодушевлённого предмета определяет будущее.
Со времён стародавних дошли до нас следующие крылатые выражения. Например, говоря: «Дело в шляпе» — мы имеем ввиду, что какое-то дело решено простым путём. Но оказывается, у этого простого, часто употребляемого в разговоре выражения давняя история.
Историк русского быта С. В. Максимов в книге «Крылатые слова» пишет: «Метать жеребьи, определяя очереди, — приём, известный библейским евреям, практиковался и на Руси. Шляпу, валянную из овечьей шерсти, также издревле русский народный головной убор, и белорусский колпак-мегерку мы видели на скифских изваяниях. В эти шляпы на всём разнообразном протяжении Русской земли бросаются всякие жеребьи в виде условных знаков — будут ли то каменные или надкусанные и нащербленные рубилом монеты, или кусочки свинца с меткой на счастье — при спорах и наймах. «Жеребий — Божий суд» (говорит пословица); «жребий метать — вперёд не пенять». Чья метка вынется, на том человеке и всем спорам конец… неоспоримо, и дело в шляпе ожидало лишь очереди: надевай её на голову — теперь дело твоё из неё уж не выскочит».
Гадание по жребию было известно и древним римлянам. Именно из римской истории пришло к нам ещё одно крылатое выражение, принадлежащее Юлию Цезарю: «Жребий брошен. Рубикон перейдён». Произнося эти слова, он принял решение перейти реку Рубикон, служившую границей между Умбрией и Цизальпинской Галлией (нынешней Северной Италией). Цезарь поступил вопреки запрету римского сената, и это событие послужило началом гражданской войны между сенатом и Цезарем, в результате которой он стал властителем Рима.
Сегодня, когда мы повторяем слова Цезаря,
2. Ромашка и другие цветы в «букете» гаданий
Помимо жребия, есть ещё одно гадание. В России — на ромашке, в Европе — на маргаритке. Эти цветы издавна служили любовными оракулами. В Германии у маргаритки ест даже особое народное название «Maasliebchen», то есть «мерка любви», а гадали на ней, оказывается, не только влюблённые, но и дети. После проказ, догадываясь, что их накажут, дети обрывали лепестки маргаритки, приговаривая: «Schlage, Schelten, gute Worte» (побои, брань, добрые слова). Слово, при котором обрывался последний лепесток, и предсказывало, что ожидает проказника дома.
Во французской провинции Нормандии про маргаритку даже песенку сочинили: «Маргаритка, маленький цветочек, красный по краям и с зелёной каймою, открой судьбу моей любви». А ещё французские девушки называли гадание на лепестках игрой в «откровенную маргаритку».
Особенно популярно гадание на ромашке и маргаритке было в Средние века — времена рыцарей и прекрасных дам. Кроме цветка для гадания использовали и случайно сорванную травинку — вместо лепестков считали число узелков на стебле.
До сих пор многие помнят совсем простенькое гадание-игру: «Петушок или курочка?» С пышной верхушки травинки-былинки стягивают пальцами кисточку семян. В руке она может собраться в скромный пучок, похожий на хвост курицы, а может оказаться похожей на пышное хвостовое оперение петуха.
Ботаномантией («ботан» с греческого — «трава», «растение») называли древние маги различные способы гадания с использованием магических свойств различных растений и трав, и способов таких было множество. Например, на ветках шиповника или вербены прорицатели писали различные вопросы, а затем, соблюдая особый ритуал, сжигали ветки. От того, как они горели, зависели ответы на поставленные вопросы.
Древние греки сжигали на священном огне лавровые листья, которые собирали в священной роще бога Аполлона. Если, сгорая, они потрескивали, — это означало, что всё будет хорошо, а если горели без треска, — плохо. В Греции это гадание называли дафномантией (Дафна — имя лесной нимфы).
Предсказание, сделанное по брошенным на раскалённое железо соломинкам, носило название сидеромантия («сидерос» по-гречески «железо»).
Если листья смоковницы или платана с начертанными на них именами или каким-либо пожеланиями сохнут медленно — хороший знак, если быстро — плохо, а называют этот древний вид прорицаний сихомантией.
А вот с помощью гадания на луке — хромниомантии — можно предсказать победителя в соревновании или даже в парламентских выборах. Для этого надо на луковицах написать имена всех участников «состязаний» и высадить их в землю. В выигрыше будет тот, чья луковица прорастёт первой.
Ветки, лежащие на земле вокруг дерева, дрова, горящие в очаге, знающему человеку могли поведать многое. Этот способ гадания называли ксиломантией, а в народе по сию пору сохранилась примета, что вывалившееся из печи горящее полено — к неожиданности, например к неожиданным гостям.