Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дети Ночи

Симмонс Дэн

Шрифт:

– Но вы-то занимаетесь не опухолями, – сказал Чарли Тейт.

– Верно, – согласилась Кейт. – Но я воспользовалась теми же методиками клонирования и ввода ретро-вирусов, чтобы выделить регуляторные гены, закодированные для клеточных и гуморальных реакций специфических антигенов.

– Комбинированный иммунодефицит, – очень тихо произнес Кен Моберли. – Целый ряд врожденных заболеваний, связанных с иммунодефицитом.

– Да, – сказала Кейт, которую слегка раздражало, что ее голос выдает волнение. Она откашлялась. – Используя полученный по методу Ди-Эн-Экс человеческий гемоглобин в качестве модели-носителя…, полученный

от свиней, прошу отметить, не от людей…, мне удалось клонировать и приспособить обычные гены АДА для воздействия на дефицит аденозиндезаминазы, а необходимую человеческую ДНК – на остальные три типа комбинированного иммунодефицита. Заменитель крови Ди-Эн-Экс – отличный носитель. Кроме того, он представляет чистую, хорошо оксигенизированную кровь, которой не обязательно совпадать по типу с кровью пациента, а введенная посредством вирусов ДНК должна ликвидировать симптомы ТКИД.

Наступила длительная, почти полная тишина.

Первым заговорил Боб Андерхилл:

– Кейт, это позволит вирусу Д продолжать восстановление иммунной системы ребенка, уже без применения человеческой крови Один вопрос. Откуда ты взяла ДНК, чтобы клонировать ее для АДА, В-лимфоцитов и других генов для восстановления иммунитета?

Кейт моргнула, – Из своей крови, – ответила она пресекшимся голосом.

Она выключила проектор и немного выждала, чтобы взять себя в руки, прежде чем включить свет в зале. Некоторые из присутствующих начали тереть глаза из-за яркого освещения.

– Кен, – спросила Кейт уже твердым голосом, – когда мы сможем начать опыты с людьми? Моберли повертел авторучку в руках.

– Заявку в Управление по контролю за качеством пищевых продуктов и медикаментов мы можем подать хоть сейчас. Но из-за патента Ди-Эн-Экс и сложности данного случая вся процедура, как мне кажется, займет примерно год, а то и больше.

Кейт кивнула и села. Она так и не решилась сказать, что в нарушение всех канонов профессиональной этики накануне вечером сделала своему приемному сыну инъекцию усовершенствованного гемоглобина Ди-Эн-Экс. Джошуа спал хорошо и утром чувствовал себя вполне нормально.

Слово взял Моберли.

– Результаты достигнуты впечатляющие, – сказал он. – Я незамедлительно сообщу обо всем в ЦКЗ Атланты, и мы начнем обсуждение по вопросу возможного участия ВОЗ и других организаций.

Кейт живо представила, как толпа исследователей начнет прочесывать Румынию и прочие восточноевропейские страны в поисках других носителей вируса Д.

– Доктор Чандра, – обратился Моберли, – не могли бы вы заодно проинформировать нас об исследованиях вируса Д в связи с вашими работами по СПИДу?

– Нет, – отрезала Чандра. Моберли кивнул и откашлялся.

– Ну, хорошо. Но, может быть, в скором времени?…

– Может быть, – согласилась Чандра. Кен Моберли засунул авторучку в карман рубашки и сцепил пальцы.

– Что ж, на этом все. Как я понимаю, все желают поскорее вернуться к работе. Я только хочу сказать… Зал опустел еще до того, как он закончил.

***

Том появился около шести вечера. Кейт сначала глазам своим не поверила, потому что он никогда еще не приходил к ней в ЦКЗ, а потом у нее вдруг бешено заколотилось сердце.

– Джошуа? Что-нибудь случилось?

Бывший муж поднял бровь.

– Ничего

не случилось. Расслабься Просто приехал…, а Джош и Джули возятся в грязи возле дома. С ними все в порядке.

Кейт отстранилась от компьютера.

– Почему же ты приехал тогда?

– Да вот решил, что сегодня подходящий вечер, чтобы поужинать с тобой где-нибудь.

Она сняла очки и потерла глаза.

– Спасибо, Том, я очень благодарна за приглашение. Но мне еще нужно поработать пару часов, прежде чем…

– Я заказал места в «Себантоне», – мягко сказал он, по-прежнему стоя у двери.

Кейт выключила компьютер, повесила халат на вешалку и надела блейзер, в котором утром была на совещании.

– Мне придется съездить домой. Помыться, покормить Джошуа.

– Джошуа накормлен. Джули не имеет ничего против, чтобы сегодня уложить ребенка. Оставь свой «чероки» на стоянке, а утром я тебя подброшу на работу. Скорей собирайся и поедем. Места заказаны на шесть тридцать.

В самом Боулдере ресторанов имелось предостаточно, большинство из которых были средненькими, несколько – очень неплохими, а один или два – просто отличными. Но «Себантон» не относился ни к первым, ни ко вторым, ни к третьим, потому что находился не в Боулдере. Этот французский ресторан приютился на главной улице Лонгмона, ничем не примечательного скотоводческого городка в двенадцати милях от Боулдера по Диагональному шоссе.

Даже отыскать ресторанчик было непросто, потому что он спрятался между уродливыми магазинными фасадами, где когда-то находилась городская аптека, универмаг или хозяйственный магазин, а теперь – блошиные рынки и магазины чучел. Но, хотя «Себантон» и нелегко найти, да и выглядел он снаружи неказисто, это был лучший французский ресторан в Колорадо, а может быть, и во всем районе Скалистых гор. Гурманом себя Кейт не считала, однако от приглашения в «Себантон» никогда не отказывалась.

Через два часа за окнами ресторана стемнело и небольшой зальчик освещался лишь свечами. Кейт улыбнулась при виде кофе и ватрушки, появившихся на столе, пока она отходила поговорить по телефону.

– Как там Джули и Джош? – поинтересовался Том.

– Оба в порядке. Она уложила Джошуа часов в восемь. Джули сказала, что он весь день проползал возле дома и, похоже, чувствует себя отлично. – Кейт склонилась над столиком. – Ну ладно, Томми, выкладывай. По какому поводу?

Он откинулся на спинку стула и взял обеими руками чашку с кофе.

– Разве обязательно нужен повод?

– Не обязательно, но я уверена, что повод есть. Ты всегда чуть-чуть краснеешь, когда затеваешь что-нибудь. Сегодня ты мог бы сойти за Санта-Клауса.

Том поставил кофе, кашлянул, сцепил пальцы, расцепил, затем скрестил руки.

– Ну, в общем да. Я хочу сказать… Я все думал, как ты там одна на своей горе…, никого рядом, кроме Джули, а она уедет в декабре.

Кейт слегка прикусила губу.

– Ничего страшного. Том. Найду кого-нибудь. Кроме того, в лаборатории скоро уже не будет такой запарки, и у меня появится больше времени для…

Том мотнул головой и подался вперед.

– Нет, Кэт, я не про то. Не с того начал. Я имею в виду, как ты посмотришь на то, чтобы я к тебе перебрался на некоторое время? Не насовсем, а лишь на несколько недель или месяцев. Просто посмотреть. – Он умолк. Лицо у него было краснее обоев в викторианском стиле на стенах зала.

Поделиться:
Популярные книги

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Идеальный мир для Социопата 13

Сапфир Олег
13. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 13

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Огненный князь

Машуков Тимур
1. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина