Девушка на показ. Эпизод 2
Шрифт:
Он широко раскрыл глаза.
— Что?
— Я на первой полосе LATimes с мальчиком на плечах. Статья о человечности.
— Офигеть! Это круто.
— Оказывается, Келли позвонила Реджи, который отправил фотографии в газету. Реджи познакомил ее с Лукасом, моим агентом, а Лукас позвонил мне. Я прошел кастинг, и вот я здесь.
— Вау. Хорошая история.
— Спасибо.
— Так вот как они нашли тебя, но зачем ты здесь? — спросила я. — Какая цель?
Он посмотрел через плечо, заметил Бобби и повернулся ко мне.
— Расскажу позже.
Я хихикнула.
— Трудно привыкнуть, да?
— К камерам?
— Ага. Они
— Мы согласились сниматься, — сказал он. — Он просто делает свою работу.
— Пожалуй.
— Хочешь поехать поесть тако?
Я взяла коктейль.
— На байке?
Он засмеялся.
— Ты, должно быть, не слышала, что я говорил Келли утром.
— Слышала, — сказала я. — Громко и отчетливо.
— Вот тебе и ответ.
— С удовольствием, — ответила я.
Лэс прочистил горло и посмотрел на Бобби.
— Роберт, — сказал он. — Собирай всю шайку, мы поедем есть тако.
Я допила «Маргариту», встала и взяла полотенце.
— Мы собираемся быть честными, да? Полностью?
Я кивнула.
— Конечно. В чем дело?
Он встал и приобнял меня за плечи.
— У тебя милейшая маленькая попка… кстати, думаю, это лучшая попка, которую я когда-либо видел. Я просто подумал, что это надо сказать.
Это не было сексуальным намеком или фразой для съема. Он сказал игриво, но лишь констатировав факт, ничего большего. Закончив говорить, Лэс направился к двери. Его рука все еще лежала на моем плече, так что я пошла вместе с ним, удивленная тем, что он не такой, каким я его представила. Пока что мне все нравилось в Лэсе, и не было причины полагать, что он собирается менять мое мнение о нем.
И это меня беспокоило.
Глава 5
Уже примерно 15 минут как мы ехали на юг от Сан-Диего, почти до границы с Мексикой. Чула-Виста (прим. Чула-Виста — , расположенный в округе (штат , ) с населением в 210 000 человек по статистическим данным переписи 2005 г.) был расположен на краю залива Сан-Диего Бэй (прим. Сан Диего Бэй (San Diego Bay) — бухта, залив Сан-Диего, на побережье которого расположен город с тем же названием), в 10 минутах от Тихуаны, Мексика. По крайней мере, поездка была интересной. Специально оборудованный фургон Сабурбан следовал за нами и снимал нас на протяжении всего пути (прим. Chevrolet Suburban, классифицируется как SUV — «спортивно-утилитарный автомобиль» — североамериканский тип автомобиля для перевозки грузов и пассажиров, легкий грузовик или полу-фургон, внедорожник, также его называют джипом).
Когда мы приехали в закусочную «Тако от Роберто», я посмеялась про себя. Закусочная с тако (прим. Тако (исп. taco; обычно во мн. ч. — tacos) — традиционное блюдо мексиканской кухни. Тако состоит из кукурузной или пшеничной
Как только мы подъехали к стоянке, я сняла шлем.
— Только не говори, что ты тоже здесь был?
— Несколько раз.
— Но ты живешь в 5 часах езды отсюда.
— 5 или 6. Ага. Но тако здесь чертовски хороши.
Лэс повесил шлем на ручку байка и слез с него. Одетый в джинсы, старую майку и сапоги, он выглядел как бандит. Я не могла не задаться вопросом, что думали люди, когда первый раз его видели.
Фургон Сабурбан остановился рядом с байком, закрывая нам вид на ресторан.
— Кто-нибудь из вас, ублюдков, говорит на испанском? — спросил Лэс у команды.
Все трое посмотрели друг на друга, потом на Лэса.
— Нет.
Лэс кивнул, усмехнулся и подошел ко мне.
— Готова?
Я удивилась его вопросу насчет испанского, но ничего не сказала. Мы обошли вокруг Сабурбана и вдоль автостоянки в сторону входной двери. Его уверенность и некоторая развязность добавляла ему обаяния, придавая таинственности и темных граней ауры. Я прошла рядом с ним, чувствуя странную гордость, возможно, от того, что знала о его мягкой стороне, о которой никто другой не имел представления. На полпути к двери он поднял правую руку и показал операторской группе средний палец.
Лэс открыл дверь и придержал её для меня. Мне это понравилось.
— Спасибо.
Испанец, стоящий за стойкой, выглядел нервным. Он качал головой, пока мы рассматривали меню.
— No habla ingles.
— Nombre? — спросил Лэс.
— Хуан, — сказал тот с усмешкой.
Его имя было Хуан. Я хихикнула.
— Mi nombre es Les, — сказал Лэс. — Mi gusta que el papas fritas con carne y queso, dos tacos al pastor con tortillas de maiz, y lo prefiere a la dama (прим. Я хочу картошки фри с сыром и мясом, 2 тако со свининой и то, что захочет леди).
Мужчина усмехнулся, кивнул головой и посмотрел на меня.
— Ты очень хорошо говоришь на испанском, — сказала я. — Я изучала его в школе, но плохо говорю, хуже некуда. Я могу понимать кое-как, но и только. Что лучше взять мне тут?
— Ты хочешь, чтобы я заказал за тебя?
— Если ты не против. Можешь?
У стойки стоял холодильник, в котором был лед и пиво в бутылках. Лэс достал оттуда две бутылки марки «Корона».
— Dos cervezas, un mas taco al pastor, un plato de Chile Verde, y un taco de tinga. Todos con tortillas de maiz.
Хуан кивнул и застучал по кнопкам кассы. Потом Лэс заплатил за еду, и Хуан кивнул в сторону съемочной команды.
— Quines son los homres con los camaras?
Лэс взглянул на команду, потом посмотрел на Хуана и пожал плечами.
— Он говорит слишком быстро, — прошептала я. — Что он сказал?
— Он спросил, кто эти мужчины с камерами.
— И ты сказал, что не знаешь?
Он ухмыльнулся легкой улыбкой с чертовщинкой и кивнул. Его вопрос команде теперь начал обретать смысл.